Übersetzung für "Crowned with success" in Deutsch

This is an essential condition if the inclusion projects are to be crowned with success at regional level.
Dies ist eine unverzichtbare Bedingung für einen Erfolg der Integrationsprojekte auf regionaler Ebene.
Europarl v8

Tomorrow, his collaborative method will be crowned with success.
Morgen wird seine gemeinschaftliche Methode von Erfolg gekrönt werden.
Europarl v8

We therefore trust this venture will be crowned with success.
Wir setzen deshalb voraus, dass dieses Unterfangen von Erfolg gekrönt werden wird.
Europarl v8

Can we hope to see these claims crowned with success?
Können wir hoffen, daß diese Forderungen endlich zum Erfolg fuhren?
EUbookshop v2

Maastricht can still be crowned with success.
Maastricht kann durchaus noch ein Erfolg werden.
EUbookshop v2

By the middle of 1982 this policy had been crowned with success.
Gegen Mitte 1982 wurde diese Politik von Erfolg gekrönt.
EUbookshop v2

This constant search after God for a number of years was at last crowned with success.
Das beständige Suchen nach Gott durch Jahre hindurch wurde endlich von Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

These efforts are not always crowned with success however, as some note.
Dies allerdings nicht immer mit uneingeschränktem Erfolg, wie einige mitunter anmerkten.
ParaCrawl v7.1

Heinrich Bauer's mission was crowned with complete success.
Die Missionsreise Heinrich Bauers war von vollständigem Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

Can start searches which will surely be crowned with success!
Sie können die Suche beginnen, die vom Erfolg unbedingt gekrönt werden wird!
ParaCrawl v7.1

Their efforts are crowned with success.
Die Anstrengungen sind von Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

When is such an endeavour crowned with (economic) success?
Wann ist dieses Vorhaben von (ökonomischem) Erfolg gekrönt?
ParaCrawl v7.1

Our second trip is crowned with more success.
Unser zweiter Trip ist da von mehr Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

But finally his patriotic efforts were crowned with success.
Dafür aber hat der Erfolg die patriotischen Anstrengungen vollauf gekrönt.
ParaCrawl v7.1

One night the game has been crowned with success.
Eine Nacht war das Spiel von Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

Our search for a protective film has not yet been crowned with success.
Unsere Suche nach einer Schutzfolie war bisher nicht von Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

Engels' efforts were crowned with success.
Engels' Bemühungen waren von Erfolf gekrönt.
ParaCrawl v7.1

But their efforts have not been altogether crowned with success.
Aber ihre Bemühungen waren nicht von durchschlagendem Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

And their efforts have been definitely crowned with success.
Und ihre Bemühungen waren tatsächlich von Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

Moreover the integration of the growing Muslim population has not always been crowned with success.
Zudem ist die Integration der wachsenden muslimischen Bevölkerung nicht immer von Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1

Hence the tireless efforts of the environmentalists in the northwest of Bosnia were crowned with success.
Somit wurde das unermüdliche Bemühen der Naturschützer im Nordwesten Bosniens von Erfolg gekrönt.
ParaCrawl v7.1