Übersetzung für "Cross-border commuter" in Deutsch

The cross-border commuter permit is applied for through the employer.
Die Grenzgängerbewilligung wird durch den Arbeitnehmer beantragt.
ParaCrawl v7.1

Which cantonal office is responsible for you as a cross-border commuter?
Welche kantonale Stelle ist für Sie als Grenzgänger zuständig?
ParaCrawl v7.1

If you last worked as a cross-border commuter:
Wenn Sie in Ihrer letzten Erwerbstätigkeit als Grenzgänger gearbeitet haben, gilt Folgendes:
ParaCrawl v7.1

Evelien from the Netherlands worked as a cross-border commuter in Germany for 10 years.
Evelien aus den Niederlanden arbeitet zehn Jahre lang als Grenzgängerin in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Who can apply for a cross-border commuter permit?
Wer kann eine Grenzgängerbewilligung beantragen?
CCAligned v1

What exactly is a cross-border commuter?
Was genau ist ein Grenzgänger?
ParaCrawl v7.1

I am a cross-border commuter and pay taxes in the country where I work.
Ich bin Grenzgänger und zahle meine Steuern in dem Land, in dem ich arbeite.
ParaCrawl v7.1

As a cross-border commuter, where should I apply for unemployment benefit if I lose my job?
Wo muss ich die Leistungen bei Arbeitslosigkeit beantragen, wenn ich als Grenzgänger meinen Arbeitsplatz verliere?
ParaCrawl v7.1

There are also plans for sustainable transport infrastructure better able to cope with the cross-border commuter traffic.
Darüber hinaus plant man die Entwicklung dauerhafter Verkehrsinfrastrukturen, die es erlauben, den durch Grenzgänger verursachten Verkehrsfluss besser zu regeln.
TildeMODEL v2018

I am a cross-border commuter.
Ich bin Grenzgänger.
ParaCrawl v7.1

You started your employment in Switzerland as a cross-border commuter before 1 January 2013.
Sie haben Ihre Erwerbstätigkeit in der Schweiz als Grenzgängerin oder Grenzgänger vor dem 1. Januar 2013 aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

You are resident in an EU/EFTA country but are subject to Swiss health insurance legislation under a bilateral agreement, e.g. as a cross-border commuter.
Sie leben in einem EU/EFTA-Staat, sind aber im Zuge der bilateralen Verträge – etwa als Grenzgänger – dem Schweizer Krankenversicherungsgesetz unterstellt.
ParaCrawl v7.1

As a cross-border commuter, you will normally pay taxes on your salary in Belgium, where you will probably see a provisional amount withheld from your salary by the Belgian tax authorities.
Als Grenzgänger versteuern Sie Ihr Gehalt normalerweise in Belgien, wo Ihnen die belgischen Steuerbehörden wahrscheinlich einen vorläufigen Betrag von Ihrem Gehalt einbehalten werden.
ParaCrawl v7.1

This request must be submitted within three months of the date on which the cross-border commuter permit becomes valid and also applies to non-employed family members.
Dieses Gesuch ist innert drei Monaten ab Gültigkeit der Grenzgängerbewilligung einzureichen und gilt auch für die nicht erwerbstätigen Familienmitglieder.
ParaCrawl v7.1

Hubert von Goisern is the great musical transformer, the accomplished cross-border commuter between rock, folk and world music.
Hubert von Goisern ist der große musikalische Verwandler, der versierte Grenzgänger (und Grenzensprenger) zwischen Rock-, Volks- und Weltmusik.
ParaCrawl v7.1

If your most recent job was as a cross-border commuter, meaning you lived in one country but commuted to work in another, the following applies to you:
Wenn Sie zuletzt als Grenzgänger gearbeitet haben, also in einem Land lebten, aber zur Arbeit in ein anderes Land pendelten, dann gilt für Sie Folgendes:
ParaCrawl v7.1

For social security purposes — you are a cross-border commuter if you work in one country and live in another, and return home daily or at least once a week.
Im Sozialversicherungsrecht gelten Sie als Grenzgänger, wenn sich Ihr Wohnort und Ihr Arbeitsort in zwei unterschiedlichen Ländern befinden und Sie täglich bzw. mindestens einmal in der Woche nach Hause fahren.
ParaCrawl v7.1

If you are a cross-border commuter (either employed or self-employed) and lose your job, you can only claim unemployment benefits in the country where you're living.
Wenn Sie Grenzgänger sind (angestellt oder selbständig) und Ihre Arbeitsstelle verlieren, können Sie nur in dem Land Leistungen bei Arbeitslosigkeit beantragen, in dem Sie leben.
ParaCrawl v7.1

If you leave Switzerland permanently to relocate to an EU/EFTA country or if you are a cross-border commuter domiciled in an EU/EFTA country and you stop working in Switzerland permanently, the following applies:
Wenn Sie die Schweiz definitiv verlassen und Ihren Wohnsitz in ein EU/EFTA-Land verlegen oder Grenzgänger mit Wohnsitz in einem EU/EFTA-Land sind und die Erwerbstätigkeit in der Schweiz definitiv aufgeben, gilt:
CCAligned v1

If you work in one EU country but live in another and return there daily, or at least once a week, you count as a cross-border commuter under EU law (sometimes called cross-border or frontier worker).
Wenn Sie in einem EU-Land arbeiten und in einem anderen leben und täglich - oder zumindest einmal wöchentlich - dorthin zurückkehren, gelten Sie im EU-Recht als Grenzgänger.
ParaCrawl v7.1