Übersetzung für "Cross learning" in Deutsch
Cross-border
learning
can
foster
personal,
professional
and
intercultural
skills.
Grenzübergreifendes
Lernen
kann
die
persönlichen,
beruflichen
und
interkulturellen
Kompetenzen
fördern.
EUbookshop v2
It
provides
optimum
prerequisites
for
cross-disciplinary
learning.
Es
bietet
beste
Voraussetzungen
für
fächerübergreifendes
Lernen.
ParaCrawl v7.1
We
understand
cooperative
developmental
work
as
a
shared
cross-cultural
learning
process.
Wir
verstehen
Entwicklungszusammenarbeit
als
einen
gemeinsamen
interkulturellen
Lernprozess.
ParaCrawl v7.1
The
objectives
of
interdisciplinary
and
cross-border
learning
and
coordination
will
hardly
be
achieved.
Die
Ziele
des
Lernens
und
der
Koordinierung
auf
interdisziplinärer
und
grenzüberschreitender
Ebene
dürften
kaum
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
possibilities
for
cross-border
learning
and
exchange
are
widely
recognised
but
less
often
acted
upon.
Die
Möglichkeiten
des
grenzüberschreitenden
Lernens
und
Austauschs
werden
zwar
weithin
anerkannt,
aber
kaum
in
die
Praxis
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Research
and
teaching
establishments
want
more
flexibility
to
disseminate
materials,
including
in
cross-border
distance
learning.
Forschungs-
und
Bildungseinrichtungen
wünschen
sich
eine
größere
Flexibilität
bei
der
Verbreitung
von
Bildungsmaterial,
z.
B.
auch
im
Rahmen
eines
grenzüberschreitenden
Fernunterrichts.
TildeMODEL v2018
Teachers
and
staff
involved
in
adult
education,
however,
will
continue
to
benefit
through
individual
cross-border
learning
experiences
(both
short-
and
long-term).
In
der
Erwachsenenbildung
tätige
Lehrkräfte
und
sonstiges
Personal
können
jedoch
weiterhin
als
Einzelpersonen
einen
grenzüberschreitenden
Lernaufenthalt
(von
kurzer
oder
längerer
Dauer)
absolvieren.
TildeMODEL v2018
Through
non-formal
learning,
cross-border
volunteering
can
lead
to
enhanced
skills
and
competences
which
increase
youth
employability.
Durch
nicht
formales
Lernen
kann
die
grenzüberschreitende
Freiwilligentätigkeit
zum
Erwerb
von
Wissen
und
Fertigkeiten
beitragen,
die
wiederum
die
Beschäftigungsfähigkeit
der
jungen
Menschen
verbessern.
TildeMODEL v2018
There
are
a
number
of
specific
areas
(for
example,
accrediting
of
prior
learning,
cross-border
mutual
recognition
arrangements),
which
the
Communication
does
not
give
due
consideration
to
in
developing
a
programme
that
would
address
in
more
comprehensive
and
practical
terms
the
processes
of
mutual
recognition
in
practice
for
professional
and
occupational
purposes.
Eine
Reihe
von
spezifischen
Bereichen
(zum
Beispiel
die
Berücksichtigung
früherer
Studien-
und
Ausbildungszeiten,
Vereinbarungen
über
die
grenzüberschreitende
gegenseitige
Anerkennung)
wird
in
der
Mitteilung
nicht
in
gebührender
Weise
-
d.h.
durch
die
Ausarbeitung
eines
Programms,
in
dem
die
Verfahren
der
gegenseitigen
Anerkennung
für
berufliche
Zwecke
umfassender
und
unter
verstärkt
praxisbezogenen
Gesichtspunkten
behandelt
würden
-
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
Today,
the
implementation
of
the
exception
differs
across
the
EU
and
does
not
always
enable
modern
educational
practices
such
as
online
courses
or
the
use
of
technologies
and
digital
materials
in
classrooms
or
cross-border
learning.
Die
Umsetzung
dieser
Ausnahme
ist
in
der
EU
aber
unterschiedlich
erfolgt,
so
dass
moderne
Bildungsansätze
wie
Online-Kurse,
die
Verwendung
von
IKT
und
digitalem
Material
im
Klassenraum
oder
grenzüberschreitende
Lehrangebote
nicht
immer
erfasst
werden.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
cross–national
learning
in
the
field
of
social
policy
would
benefit
from
greater
recourse
to
scientific
methods
to
test
and
assess
policy
innovation.
Trotzdem
wäre
es
von
Vorteil
für
das
grenzüberschreitende
Lernen
in
der
Sozialpolitik,
wenn
beim
Testen
und
Bewerten
sozialpolitischer
Innovation
verstärkt
wissenschaftliche
Methoden
eingesetzt
würden.
TildeMODEL v2018
The
Council
stresses
the
importance
of
having
the
evaluation
unit
work
independently
to
ensure
mutual,
cross-sectional
institutionalised
learning
for
all
Directorates
General
dealing
with
development
co-operation
and
the
Common
Service.
Der
Rat
hebt
hervor,
wie
wichtig
es
ist,
daß
die
mit
der
Evaluierung
betraute
Verwaltungseinheit
unabhängig
arbeitet,
und
zwar
im
Hinblick
darauf,
daß
für
alle
mit
der
Entwicklungszusammenarbeit
befaßten
Generaldirektionen
und
den
Gemeinsamen
Dienst
ein
wechselseitiges,
abteilungsübergreifendes
institutionalisiertes
Lernen
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018
Members
reflected
a
lifelong
learning
cross-sector
approach
with
civil
society
at
the
centre.
Die
Experten
verfolgten
ein
bereichsübergreifendes
Konzept
für
das
lebenslange
Lernen,
bei
dem
die
Zivilgesellschaft
im
Mittelpunkt
steht.
EUbookshop v2
The
Civil
Society
Platform
for
Intercultural
Dialogue
collects
insights
and
experience
from
the
field
and
facilitates
cross-sector
learning.
Die
Plattform
der
Zivilgesellschaft
für
den
interkulturellen
Dialog
trägt
einschlägige
Erkenntnisse
und
Erfahrungen
zusammen
und
vereinfacht
sektorübergreifendes
Lernen.
EUbookshop v2
For
the
second
year
we
want
to
achieve
real
cross-border
learning
and
it
is
a
big
task.
Im
zweiten
Jahr
wollen
wir
wirkliches
gren
züberschreitendes
Lernen
erreichen,
und
das
ist
eine
große
Aufgabe.
EUbookshop v2
Most
effective
approaches
of
language
teaching
are
based
on
communicativemethodologies,
cross-curricular
learning
and
active
learning,
such
as
the
total
physicalresponse.
Die
meisten
effektiven
Ansätze
für
den
Fremdsprachenunterricht
basieren
auf
kommunikativen
Methoden,
fächerübergreifendem
Lernen
und
aktivem
Lernenwie
Total
Physical
Response.
EUbookshop v2
Theexperience
acquired
by
participants
in
youthbuilding
sites
in
other
countries
is
not
part
ofany
official
curriculum,
but
it
nonethelessmeets
specific
educational
objectives,
notablyrelating
to
cross-cultural
learning.
Die
in
einem
Jugendarbeitslager
im
Ausland
erworbenen
Erfahrungen
erscheinen
zwar
in
keinem
offiziellen
Lebenslauf,
werden
aber
dennochgenauen
pädagogischen
Zielsetzungen
gerecht–
insbesondere
im
Bereich
interkulturelles
Lernen.
EUbookshop v2