Übersetzung für "Is learned" in Deutsch
It
is
time
we
learned
the
lessons
of
the
financial
crisis.
Es
wird
höchste
Zeit,
endlich
diese
Lehren
aus
der
Finanzkrise
zu
ziehen.
Europarl v8
What
I
quickly
learned
is
that
we
don't
know
very
much.
Mir
wurde
schnell
klar,
dass
wir
nicht
sehr
viel
wissen.
TED2020 v1
That
is
what
I
learned
from
my
Arab
brothers.
Das
ist
es,
was
ich
von
meinen
arabischen
Brüdern
gelernt
habe.
GlobalVoices v2018q4
And
what
is
significant
about
the
program
is
that
we
learned
a
number
of
things.
Das
Bedeutende
an
dem
Programm
ist,
dass
wir
einige
Dinge
gelernt
haben.
TED2020 v1
So
this
is
what
I've
learned
from
bread.
Das
ist
es,
was
ich
von
Brot
gelernt
habe.
TED2020 v1
The
Académie
des
sciences
morales
et
politiques
(,
"Academy
of
Moral
and
Political
Sciences")
is
a
French
learned
society.
Die
Académie
des
sciences
morales
et
politiques
()
ist
eine
französische
Gelehrtengesellschaft.
Wikipedia v1.0
And
we
think
that
these
affect
the
way
language
is
learned.
Wir
glauben,
dass
diese
beeinflussen,
wie
Sprache
gelernt
wird.
TED2020 v1
A
range
of
factors
influence
the
way
mathematics
is
taught
and
learned.
Wie
man
Mathematik
lehrt
und
lernt,
wird
von
vielerlei
Faktoren
beeinflusst.
TildeMODEL v2018
One
thing
I've
learned
is
not
to
abuse
time.
Ich
habe
gelernt,
keine
Zeit
zu
vergeuden.
OpenSubtitles v2018
The
law
is
clear,
learned
judges.
Die
Gesetzeslage
ist
klar,
verehrte
Richter.
OpenSubtitles v2018
Well,
statistics
show
that
violence
in
the
home
is
learned
behavior.
Die
Statistiken
belegen,
dass
häusliche
Gewalt
erlerntes
Verhalten
ist.
OpenSubtitles v2018
That
is
where
I
learned
what
happened
to
Klaus
Baudelaire.
Dort
erfuhr
ich,
was
mit
Klaus
geschehen
war.
OpenSubtitles v2018
The
Medicus
is
a
learned
man,
he
is
in
my
service.
Der
Medicus
ist
ein
gelehrter
Mann,
er
steht
in
meinem
Dienst.
OpenSubtitles v2018
Sire,
it
is
time
I
learned
to
live.
Sire,
es
wird
Zeit
für
mich,
zu
leben!
OpenSubtitles v2018
This
is
great,
we
learned
much
about
dark
matter.
Das
ist
großartig,
erfuhren
wir
viel
über
die
dunkle
Materie.
OpenSubtitles v2018
This
is
where
I
learned
to
catch
mice
and
shapeshift.
Hier
hab
ich
gelernt,
Mäuse
zu
fangen
und
mich
zu
verwandeln.
OpenSubtitles v2018
The
physician
is
a
very
learned
man.
Der
Arzt
ist
ein
hoch
gebildeter
Mann.
OpenSubtitles v2018