Übersetzung für "Crimes act" in Deutsch
Those
responsible
for
violations
of
human
rights
and
war
crimes
act
with
complete
impunity.
Die
Verursacher
der
Menschenrechtsverletzungen
und
der
Kriegsverbrechen
genießen
völlige
Straffreiheit.
Europarl v8
The
77th
Texas
Legislature
passed
the
James
Byrd
Jr.
Hate
Crimes
Act.
In
der
77.
Legislaturperiode
wurde
der
James
Byrd,
Jr.
Hate
Crimes
Act
verabschiedet.
WikiMatrix v1
These
crimes
constitute
an
act
of
treason
against
Camelot,
and
the
penalty
under
law
is
death.
Diese
Verbrechen
sind
ein
Akt
des
Verrates
gegen
Camelot...
und
die
gesetzliche
Strafe
dafür
ist
der
Tod.
OpenSubtitles v2018
After
King
Abdullah
took
the
throne
in
2005,
a
series
of
new
laws
were
passed
and
implemented
including
the
Anti-Cyber
Crime
Law
and
the
Terror
Crimes
Act,
both
of
which
are
now
being
used
to
target
human
rights
defenders
and
online
activists.
Nachdem
König
Abdullah
2005
den
Thron
bestieg,
ist
eine
ganze
Reihe
weiterer
Gesetze
verabschiedet
und
in
Kraft
gesetzt
worden,
einschließlich
der
Gesetze
gegen
Internetkriminalität
sowie
zur
Terrorbekämpfung.
GlobalVoices v2018q4
I
would
be
very
happy
to
see
charges
and
convictions
under
the
Electronic
Crimes
Act
coming
out
of
this.
Es
würde
mich
sehr
glücklich
machen,
wenn
dieser
Vorfall
Anklagen
und
Verurteilungen
im
Rahmen
des
'Electronic
Crimes
Act'
nach
sich
zöge.
GlobalVoices v2018q4
The
image
above
reflects
the
implementation
of
the
Computer
Crimes
Act
whose
vague
and
overbroad
provisions
are
often
used
by
authorities
to
detain
activists
and
other
critics
of
the
state.
Das
Bild
oben
spiegelt
die
Einführung
des
Gesetzes
über
Computerkriminalität
wider,
dessen
vage
und
unklare
Vorschriften
oft
von
den
Behörden
ausgenutzt
werden,
um
Aktivisten
und
andere
Kritiker
des
Staates
zu
verhaften.
GlobalVoices v2018q4
The
basis
for
prosecuting
the
"King
of
the
Beasts"
in
the
Netherlands
is
provided
for
in
the
United
Nations
Treaty
Against
Torture
of
1984
which
came
into
force
in
the
Netherlands
in
1989
(Torture
Convention
Implementation
Act)
and
by
the
International
Crimes
Act
of
2003
(crimes
against
humanity,
war
crimes
and
genocide)
which
made
it
possible
to
widen
the
charges
against
Sebastien
Nzapali
to
include
rape
and
serious
physical
abuse.
Die
Grundlage
der
Anklage
gegen
den
«
König
der
Bestien
»
liegt
in
der
Anti-Folterkonvention
Vereinten
Nationen
von
1984,
welche
in
den
Niederlanden
1989
in
Kraft
trat
(Einführungsgesetz
zur
Anti-Folterkonvention)
und
im
Gesetz
über
internationale
Verbrechen
2003
(Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit,
Kriegsverbrechen
und
Völkermord),
welches
die
Ausweitung
der
Anschuldigungen
gegen
Nzapali
Vergewaltigung
und
schwere
körperliche
Misshandlung
ermöglichte.
ParaCrawl v7.1
Not
committing
any
crimes
(i.e.
an
act
which
has
led
to
a
faction
bounty
-
note
that
an
act
which
just
could
lead
to
a
faction
bounty
but
has
not
done
so
is
considered
irrelevant,
since
in
this
case
the
crime
went
by
unnoticed)
Kein
Begehen
von
Verbrechen
(d.h.
ein
Akt
der
zu
einer
Faction
Bounty
geführt
hat
-
man
beachte
dass
ein
Akt
der
lediglich
zu
einer
Faction
Bounty
führen
könnte
aber
dies
nicht
tut
als
irrelevant
gilt
da
in
diesem
Fall
das
Verbrechen
unentdeckt
blieb)
ParaCrawl v7.1
Benjamin
Ismaïl
of
the
Reporters
Without
Borders
Asia-Pacific
desk
said
it
is
time
to
reform
the
Computer
Crimes
Act:
Benjamin
Ismaïl
von
der
Organisation
Reporter
ohne
Grenzen,
der
für
das
Ressort
Asien-Pazifik
arbeitet,
sagt,
es
sei
Zeit,
das
Gesetz
zur
Computerkriminalität
zu
reformieren:
ParaCrawl v7.1
Not
commiting
any
crimes
(i.e.
an
act
which
has
led
to
a
faction
bounty
-
note
that
an
act
which
just
could
lead
to
a
faction
bounty
but
has
not
done
so
is
considered
irrelevant,
since
in
this
case
the
crime
went
by
unnoticed)
Kein
Begehen
von
Verbrechen
(d.h.
ein
Akt
der
zu
einer
Faction
Bounty
geführt
hat
-
man
beachte
dass
ein
Akt
der
lediglich
zu
einer
Faction
Bounty
führen
könnte
aber
dies
nicht
tut
als
irrelevant
gilt
da
in
diesem
Fall
das
Verbrechen
unentdeckt
blieb)
CCAligned v1
Their
action
also
reinforces
the
criticism
against
the
Computer
Crimes
Act
of
2007,
which
makes
online
users
liable
for
content
originally
published
by
others.
Diese
Aktion
stärkt
zudem
die
Kritik
gegenüber
dem
Gesetz
zur
Computerkriminalität
von
2007,
das
unter
anderem
Internetnutzer
für
Inhalte
zur
Verantwortung
ziehen
kann,
die
andere
veröffentlicht
haben.
ParaCrawl v7.1
When
the
Amnesty
International
Student
Club
at
Centre
Wellington
District
High
School
(CWDHS)
in
Fergus,
Ontario,
Canada
heard
about
the
civil
lawsuit
filed
in
Superior
Court
by
Falun
Gong
practitioners
against
former
Chinese
dictator
Jiang
Zemin
and
four
other
senior
officials,
they
asked
for
over
300
postcards
urging
the
Honourable
Irwin
Cotler,
Minister
of
Justice
and
Attorney
General
of
Canada,
to
mount
the
prosecution
of
Jiang
and
the
other
officials
under
Canada's
Crimes
Against
Humanity
and
War
Crimes
Act.
Als
die
Studentenvereinigung
von
Amnesty
International
der
High
School
des
Wellington
Districts
(CWDHS)
in
Fergus,
Ontario
in
Kanada
von
der
am
obersten
Gerichtshof
eingereichten
Zivilklage
von
Falun
Gong
Praktizierenden
gegen
den
ehemaligen
chinesischen
Diktator
Jiang
Zemin
und
vier
anderen
führenden
Beamten
hörten,
baten
sie
um
300
Postkarten,
um
den
ehrenwerten
Irwin
Cotler,
Justizminister
und
Generalstaatsanwalt
von
Kanada
zu
drängen,
die
Verfolgung
von
Jiang
Zemin
und
der
anderen
Beamten
unter
Kanadas
Strafgesetze
bezüglich
der
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
und
Kriegsverbrechen
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
A
major
turning
point
occurred
in
1978,
with
the
1978
Florida
Computer
Crimes
Act,
which
recognized
the
first
computer
crimes
in
the
United
States
and
included
legislation
against
unauthorized
deletion
or
modification
of
computer
data.
Ein
Hauptwendepunkt
kam
1978,
mit
dem
1978
Florida
Computer
Crimes
Act,
der
die
ersten
Computer-Verbrechen
in
den
USA
anerkannte
und
Gesetzgebung
gegen
das
unautorisierte
Löschen
oder
Verändern
von
Computer-Daten
einschloss.
ParaCrawl v7.1
Two
Thailand-based
reporters
for
online
news
and
tourism
magazine
Phuketwan
have
been
sued
by
the
Royal
Thai
Navy
for
defamation
and
an
alleged
violation
of
the
Computer
Crimes
Act
2007,
which
covers
defamation,
data-related
crimes,
and
Thailand's
infamous
lèse
majesté
policy
against
criticizing
the
King.
Zwei
in
Thailand
ansässige
Reporter,
die
für
das
Online-Nachrichtenportal
und
Tourismusmagazin
Phuketwan
schreiben,
wurden
von
der
königlichen
Marine
Thailands
wegen
Beleidigung
und
angeblicher
Verletzung
des
Gesetzes
zur
Computerkriminalität
von
2007
verklagt,
in
dem
es
um
Diffamierung,
datenbezogene
Verbrechen
und
die
in
Thailand
berüchtigte
Majestätsbeleidigung
[de]
bei
Kritik
gegenüber
dem
König
geht.
ParaCrawl v7.1
By
using
the
Computer
Crimes
Act
to
intimidate
journalists,
the
navy
is
just
making
it
obvious
that
it
wants
to
conceal
this
sensitive
information
and
deter
any
comments
on
this
humanitarian
scandal.
Wenn
das
Gesetz
zur
Computerkriminalität
gebraucht
wird,
um
Journalisten
einzuschüchtern,
macht
die
Marine
damit
offensichtlich,
dass
sie
sensible
Informationen
geheim
halten
möchte
und
jeden
Kommentar
zu
diesem
humanitären
Skandal
abschrecken
will.
ParaCrawl v7.1
The
Crimes
Against
Humanity
and
War
Crimes
Act
was
adopted
in
2000
to
implement
Canada's
obligations
with
respect
to
the
ICC
and
to
provide
for
the
prosecution
of
international
crimes
before
Canadian
courts.
Das
Gesetz
über
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
und
über
Kriegsverbrechen
wurde
im
Jahre
2000
beschlossen,
um
Kanadas
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
den
ICC
zu
erfüllen
und
um
die
gesetzliche
Grundlage
für
die
Verfolgung
internationaler
Delikte
durch
die
kanadischen
Gerichte
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Hackers,
once
arrested
can
be
sent
to
jail
for
their
crime
and
they
can
be
punished
under
the
cyber
crimes
act.
Hacker,
die
einmal
verhaftet
wurden,
können
wegen
ihres
Verbrechens
ins
Gefängnis
geschickt
werden
und
sie
können
unter
dem
Cyber-Verbrechensgesetz
bestraft
werden.
ParaCrawl v7.1