Übersetzung für "Creating synergies" in Deutsch

By creating synergies across Member States duplicate spending can be avoided.
Indem Synergien zwischen Mitgliedstaaten geschaffen werden, können Doppelausgaben vermieden werden.
TildeMODEL v2018

Possibilities of creating synergies and new negotiating space will be explored.
Dabei werden insbesondere die Möglichkeiten zur Herstellung von Synergien und neuer Verhandlungsspielräume diskutiert.
ParaCrawl v7.1

Creating synergies between urban development initiatives is one of the core aims of the Urban Pathways project.
Synergien zwischen Stadtentwicklungsinitiativen zu schaffen ist eines der Kernziele des Urban-Pathways-Projekts.
ParaCrawl v7.1

This report goes some way towards creating these synergies, so I am voting for it.
Dieser Bericht trägt einiges zur Schaffung dieser Synergien bei, deshalb stimme ich dafür.
Europarl v8

In reality all of them are consensus-based creating synergies between ERDF and ESF projects.
In der Praxis versuchen alle Partnerschaften, im Konsens Synergien zwischen EFRE- und ESF-Projekten herzustel­len.
TildeMODEL v2018

This means creating synergies and facilitating access to funding for the renewal of key infrastructure.
Dafür müssen Synergien geschaffen und der Zugang zu Finanzmitteln für die Erneuerung wichtiger Infrastrukturen erleichtert werden.
TildeMODEL v2018

Our strategic alliances are creating synergies that are equally valuable for us and our customers.
Unsere strategischen Kooperationen schaffen Synergien, die für uns genauso wertvoll sind wie für unsere Kunden.
CCAligned v1

Increase repeat sales on your online store while creating synergies with your brick-and-mortar store.
Steigern Sie die Wiederholungskäufe in Ihrem Online-Shop und schaffen Sie Synergien mit Ihren Geschäftsstellen vor Ort.
ParaCrawl v7.1

The Dresden Technology Portal contributes to creating synergies within the use of the research infrastructure.
Das Dresdner Technologieportal trägt dazu bei, Synergien bei der Nutzung von Forschungsinfrastruktur zu erschließen.
ParaCrawl v7.1

When it comes to value creation and recycling, the focus of these products lies in creating synergies.
Synergien schaffen – in Bezug auf Wertschöpfung und Wiederverwendung – das steht im Fokus dieser Produkte.
CCAligned v1

Belonging to the globally activeSanitec Group is creating helpful synergies and is opening up strategically interesting options.
Die Zugehörigkeit zum weltweit tätigen Sanitec-Konzern schafft hier hilfreiche Synergien und eröffnet strategisch interessante Optionen.
ParaCrawl v7.1

As a pilot project for the city of Munich, Platform is creating space for synergies between culture and business.
Als ein Pilotprojekt der Stadt München schafft die Platform Raum für Synergien zwischen Kultur und Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Retail and catering generate synergies, creating a world of experiences with a very special flair.
Handel und Gastronomie bilden Synergien und bieten eine Erlebniswelt mit einem ganz besonderen Flair.
ParaCrawl v7.1

This suits their open-minded attitude and their interest in creating synergies.
Das passt gut zu ihrer aufgeschlossenen Haltung und ihrem Interesse daran, Synergien zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

Parliament's key demand is the creation of an autonomous structure for carrying out impact assessments within Parliament, with a view to further enhancing the quality of its law making and creating synergies with the possibility of a common mechanism for all EU institutions.
Kernforderung des Parlaments ist die Schaffung einer autonomen Struktur der Folgenabschätzung innerhalb des Parlaments, um die Qualität seiner Gesetzgebung weiter zu verbessern und Synergien zu nutzen, wobei langfristig über die Möglichkeit eines gemeinsamen Mechanismus aller Institutionen der EU nachzudenken ist.
Europarl v8

The difficulty in implementing rural development policy stems from the fact that sectoral policies and territorial cohesion policies overlap, as do the economic and social dimensions, and therefore previous activities have focused on a separation of powers, rather than creating synergies.
Die Schwierigkeit bei der Umsetzung der Entwicklung des ländlichen Raums rührt daher, dass sektorale Programme und Programme des territorialen Zusammenhalts sich überschneiden, so wie die wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen, und frühere Maßnahmen sich deshalb auf eine Trennung der Kräfte statt auf die Schaffung von Synergien gerichtet haben.
Europarl v8

The draft motion for a resolution of the Committee on Employment and Social Affairs is correct in highlighting the importance of supporting SMEs and creating synergies between the structural funds, because while the European Social Fund is a success story, errors are still made and it continues to struggle with many problems, especially during the financial and economic crisis.
Der Entschließungsantrag des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten tut Recht daran, die Bedeutung der Unterstützung von Klein- und Mittelbetrieben und die Bildung von Synergien zwischen den Strukturfonds herauszustellen, weil der Europäische Sozialfonds erfolgreich Geschichte geschrieben hat, allerdings nach wie vor auch noch Fehler gemacht werden und er auch weiterhin vielen Problemen, insbesondere in der Finanz- und Wirtschaftskrise, ausgesetzt ist.
Europarl v8

I welcome the adoption of this report, which uses the recent disaster in Haiti as a case study and calls for the creation of a European Union Civil Protection Force capable of creating synergies between the Member States and European institutions in order to prevent disasters and assist third countries, especially any developing country that has been struck by a disaster.
Ich begrüße die Annahme dieses Berichts, der die jüngste Katastrophe in Haiti als Fallstudie verwendet und die Schaffung einer europäischen Katastrophenschutztruppe fordert, die Synergien zwischen den Mitgliedstaaten und den europäischen Institutionen schaffen kann, um Katastrophen zu verhindern und Drittländern zu helfen, insbesondere allen Entwicklungsländern, die von einer Katastrophe heimgesucht wurden.
Europarl v8

Parliament also calls for the creation of an autonomous structure for carrying out impact assessments within Parliament, with a view to further enhancing the quality of its law making and creating synergies.
Das Parlament fordert auch die Schaffung einer autonomen Struktur der Folgenabschätzung innerhalb des Europäischen Parlaments, um die Qualität seiner Gesetzgebung weiter zu verbessern und Synergien zu nutzen.
Europarl v8

I applaud the European innovation partnerships, which are an innovative concept aimed at creating synergies between existing initiatives and, potentially, new European and Member State initiatives in the field of innovation.
Ich zolle den europäischen Innovationspartnerschaften Beifall, die ein innovatives Konzept zur Schaffung von Synergien zwischen bestehenden Initiativen und potentiell neuen europäischen und einzelstaatlichen Initiativen im Bereich Innovation darstellen.
Europarl v8

European innovation partnerships are an innovative concept aimed at creating synergies between existing initiatives and, potentially, new European and Member State initiatives in the field of innovation, as well as maximising and accelerating the delivery of results and benefits to society.
Europäische Innovationspartnerschaften sind ein innovatives Konzept mit dem Ziel, Synergien zwischen bisherigen und potentiell neuen Initiativen der EU und der Mitgliedstaaten im Bereich der Innovation zu schaffen und beschleunigt für Erfolge und gesamtgesellschaftlichen Nutzen zu sorgen.
Europarl v8

In fact, European Innovation Partnerships are an instrument for creating synergies between already existing programmes at European, national and regional levels.
In der Tat handelt es sich bei den Innovationspartnerschaften um ein Instrument zur Schaffung von Synergien zwischen bereits bestehenden Programmen auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene.
Europarl v8