Übersetzung für "Crankshaft bearing" in Deutsch

The crankshaft bearing described therein consists of a crankcase and a bearing cap.
Die darin beschriebene Kurbelwellenlagerung ist aus einem Kurbelgehäuse und einem Lagerdeckel gebildet.
EuroPat v2

The crankshaft bearing for each cylinder is likewise lubricated via pressure oil.
Die Schmierung der Kurbelwellenlagerung für jeden Zylinder erfolgt ebenfalls über Drucköl.
EuroPat v2

In reality dictates the lack of durability of the crankshaft bearing a somewhat slower pace.
In Wirklichkeit diktiert die mangelnde Haltbarkeit der Kurbelwellenlager eine etwas langsamere Gangart.
ParaCrawl v7.1

This invention relates to a plain bearing shell for a main crankshaft bearing.
Die Erfindung betrifft eine Gleitlagerschale für ein Kurbelwellenhauptlager.
EuroPat v2

The workpiece region around a crankshaft bearing bore is generally made up of two individual parts.
Der Werkstückbereich um eine Kurbelwellenlagerbohrung setzt sich im Allgemeinen aus zwei Einzelteilen zusammen.
EuroPat v2

2B to 2D show various views of an engine block with a crankshaft bearing bore;
2B bis D zeigen verschiedene Ansichten eines Motorblocks mit Kurbelwellenlagerbohrung;
EuroPat v2

Preferably this inventive plain bearing shell is used in the crankshaft main bearing.
Vorzugsweise wird die erfindungsgemäße Gleitlagerschale im Kurbelwellenhauptlager eingesetzt.
EuroPat v2

A number of bore portions lying spaced apart one behind the other in series then provide the overall crankshaft bearing bore.
Mehrere in Reihe mit Abstand hintereinander liegende Bohrungsabschnitte ergeben dann die gesamte Kurbelwellenlagerbohrung.
EuroPat v2

The crankshaft-bearing cap 7 is connected to the crankshaft-bearing structural element 6 .
Der Kurbelwellenlagerdeckel 7 ist mit dem Kurbelwellenlagerstrukturelement 6 verbunden.
EuroPat v2

The crankshaft-bearing caps 41 are screwed onto the basic frame from the top by means of bolts.
Die Kurbelwellenlagerdeckel sind durch Bolzen von oben auf den Grundrahmen geschraubt.
EuroPat v2

The spray device 2 is assigned to the crankshaft-bearing cap 7 in the region of the supply passageway 3 .
Die Spritzeinrichtung 2 ist dem Kurbelwellenlagerdeckel 7 im Bereich des Versorgungselementes 3 zugeordnet.
EuroPat v2

The shaft diameter refers to the bearing journal that is mounted in the main crankshaft bearing.
Der Wellendurchmesser bezieht sich auf den Wellenzapfen, der in dem Kurbelwellenhauptlager gelagert wird.
EuroPat v2

The crankshaft bearing bore of a workpiece positioned between the machining spindles may then be machined simultaneously from both sides.
Die Kurbelwellenlagerbohrung eines zwischen den Bearbeitungsspindeln positionierten Werkstücks kann dann gleichzeitig von beiden Seiten bearbeitet werden.
EuroPat v2

On such a crankshaft only the bearing journals 52 and the crankpins 53 are machined by stock removal.
Bei einer solchen Kurbelwelle werden nur die Lagerzapfen 52 und die Kurbelzapfen 53 materialabtragend bearbeitet.
EuroPat v2

Alternatively, the crankshaft bearing bore may also lie at the interface of two cylinder crankcase halves, such as for example in the case of the opposed-cylinder engine.
Alternativ kann die Kurbelwellenlagerbohrung auch an der Schnittstelle zweier Zylinderkurbelgehäuse-Hälften liegen, wie z.B. beim Boxermotor.
EuroPat v2

The cylinder block has journals between the adjacent cylinders to carry the crankshaft bearing.
Der Zylinderblock weist Zapfen zwischen den benachbarten Zylindern auf, um das Kurbelwellenlager zu tragen.
EuroPat v2

To accommodate the oil-spray nozzle 27, a matching locating hole 28 is incorporated in the crankshaft-bearing cap 7 .
Zur Aufnahme der Ölspritzdüse 27 ist in dem Kurbelwellenlagerdeckel 7 eine dazu angepaßte Aufnahmebohrung 28 eingebracht.
EuroPat v2

The oil-spray nozzle 27 is frictionally connected to the crankshaft-bearing cap 7 via a retaining element 29 .
Die Ölspritzdüse 27 ist über ein Halteelement 29 kraftformschlüssig mit dem Kurbelwellenlagerdeckel 7 verbunden.
EuroPat v2

The spray holes 39 may be incorporated in any desired position and orientation in the crankshaft-bearing cap 7 .
Die Spritzbohrungen 39 können in beliebiger Position und Ausrichtung in den Kurbelwellenlagerdeckel 7 eingebracht werden.
EuroPat v2

With this crankshaft bearing, a device is effective in reducing the increased bearing play between the bearing bore and crank pin.
Bei diesem Kurbelwellenlager ist eine Vorrichtung zur Verringerung der Lagerspielvergrößerung zwischen Lagerbohrung und Kurbelzapfen wirksam.
EuroPat v2