Übersetzung für "Course unit" in Deutsch

Of course, the print unit 76 can contain other toner colors than the print unit 60 .
Selbstverständlich kann die Druckeinheit 76 andere Tonerfarben als die Druckeinheit 60 enthalten.
EuroPat v2

This entire course unit comprises 4 courses.
Die gesamte Kurseinheit besteht aus 4 Kursen.
CCAligned v1

A:Yes,of course, the unit price gets lower as order quantity increases.
A: Ja, natürlich sinkt der Stückpreis mit steigender Bestellmenge.
ParaCrawl v7.1

Of course, each unit has an individual calibration certificate.
Natürlich liegt jedem Gerät ein individuelles Kalibrierzertifikat bei.
ParaCrawl v7.1

Of course, the analysis unit can be integrated into the camera(s).
Natürlich kann die Auswerteeinheit in die Kamera(s) integriert sein.
EuroPat v2

Of course, the control unit can also be an integral component of the lighting apparatus.
Die Steuereinheit kann dabei natürlich integraler Bestandteil des Leuchtmittels sein.
EuroPat v2

Of course, the locking unit and the cover unit can be made as one component.
Selbstverständlich können Arretiereinheit und Abdeckeinheit auch in einem Bauteil ausgeführt sein.
EuroPat v2

Of course, the monitoring unit can also simultaneously monitor a plurality of operator control units.
Natürlich kann die Überwachungseinheit auch mehrere Bedienungseinheiten gleichzeitig überwachen.
EuroPat v2

Of course the spring unit 130 may be divided up into several individual leaf spring elements.
Natürlich kann die Federeinheit 130 in mehrere einzelne Blattfederelemente aufgeteilt sein.
EuroPat v2

Of course, the processor unit 140 can also be arranged inside the encapsulation 118 .
Selbstverständlich kann die Prozessoreinheit 140 aber auch innerhalb der Kapselung 118 angeordnet sein.
EuroPat v2

SCHEDULE: You can take one new lesson per day from any course. UNIT LESSONS LEARNING FOCUS
Lehrplan: Sie können aus jedem Kurs pro Tag eine neue Lektion durchnehmen.
ParaCrawl v7.1

Of course, the control unit can also manage a single machine.
Selbstverständlich kann die Steuerungseinheit auch eine einzelne Maschine verwalten.
ParaCrawl v7.1

Critical factors in the relations with subcontractors are quality, of course, unit costs and flexibility.
Kritische Faktoren für die Beziehungen mit Zulieferern sind natürlich Qualität ebenso wie Stückkosten und Flexibilität.
EUbookshop v2

Of course, other unit spacings, such as 20 or 40 are also possible.
Es ist selbstverständlich, daß auch andere Rastermaße wie 20 oder 40 möglich sind.
EuroPat v2

The first course unit of the online course „Verhandlungstechnik – Basistraining“ is available for you free of charge.
Die erste Kurseinheit des Online-Kurses „Verhandlungstechnik – Basistraining“ steht kostenlos für Sie bereit.
CCAligned v1

This 12-unit course introduces you to the commonly used terms in Business English.
Dieser aus 12 Lektionen bestehende Kurs führt Sie in die üblicherweise verwendete Terminologie des Business-Englisch ein.
ParaCrawl v7.1

Of course, the control unit 16 can also be arranged at any other suitable location on the device 1 .
Natürlich kann die Steuerung 16 auch an jeder anderen geeigneten Stelle der Vorrichtung 1 angeordnet sein.
EuroPat v2

Of course, the modeling unit can be an integral component of the lighting apparatus and/or of the control unit.
Selbstverständlich kann die Modelleinheit integraler Bestandteil des Leuchtmittels und/oder der Steuereinheit sein.
EuroPat v2

Of course, the hydraulic unit can also be arranged at any position within the telescopic sections.
Selbstverständlich lässt sich das Hydraulikaggregat auch an beliebigen Stellen im Inneren der Teleskopschüsse anordnen.
EuroPat v2

Of course, the monitoring unit 15 may also be implemented in the form of hardware outside the computation device 19 .
Die Überwachungseinheit kann aber auch in Form von Hardware außerhalb der Recheneinrichtung 19 ausgebildet sein.
EuroPat v2

Of course, the arithmetic unit 9 does not need to be present as an actual circuit in the form of electronic components.
Selbstverständlich muß die Recheneinheit 9 nicht als tatsächliche Schaltung in Form von elektronischen Bauteilen vorliegen.
EuroPat v2