Übersetzung für "Count among" in Deutsch
It
goes
without
saying
that
I
count
myself
among
the
latter;
Selbstverständlich
zähle
auch
ich
mich
zu
Letzteren.
Europarl v8
I
count
myself
among
those
MEPs
who
are
calling
for
broader
and
deeper
EU
support.
Ich
gehöre
zu
den
Parlamentsabgeordneten,
die
eine
umfassendere
Unterstützung
der
EU
fordern.
Europarl v8
Count
me
among
the
skeptics.
Man
zähle
mich
zu
den
Skeptikern.
News-Commentary v14
This
chapel
is
famous
for
her
frescoes
from
the
12th
century
which
count
among
most
beautiful
and
well
preserved
in
Europe.
Jahrhundert,
die
zu
den
schönsten
und
besterhaltenen
in
Europa
zählen.
Wikipedia v1.0
Count
me
among
those
who
worry
about
this
situation.
Ich
gehöre
zu
denjenigen,
die
diese
Lage
mit
großer
Sorge
betrachten.
News-Commentary v14
There
was
a
time,
was
there
not,
when
I
could
count
you
among
them?
Es
gab
eine
Zeit,
wo
ich
Sie
dazu
zählen
konnte.
OpenSubtitles v2018
There
was
a
time
when
I
could
count
you
among
them.
Es
gab
eine
Zeit,
da
konnte
ich
Sie
dazu
zählen.
OpenSubtitles v2018
Live,
and
count
yourself
among
us.
Überlebt
und
ihr
könnt
euch
zu
uns
zählen.
OpenSubtitles v2018
I
would
count
you
among
my
first
recruits.
Ich
möchte
euch
zu
meinen
ersten
Rekruten
zählen.
OpenSubtitles v2018
Atrial
fibrillations
count
among
the
cardiac
disrhythmia
which
most
frequently
occur.
Atriale
Fibrillationen
gehören
zu
den
am
häufigsten
auftretenden
Herzrhythmusstörungen.
EuroPat v2
It
therefore
does
not
strictly
count
among
the
innate
metabolic
malfunctions.
Sie
zählt
deshalb
genaugenommen
nicht
zu
den
angebo
renen
Stoffwechselstörungen.
EUbookshop v2
And
less
than
one
in
ten
innovative
firms
count
them
among
their
main
partners(1).
Und
nur
ein
Zehntel
aller
innovativen
Unternehmen
zählen
diese
zu
ihren
Hauptpartnern(1).
EUbookshop v2
We
are
glad
to
count
you
among
our
customers.
Wir
sind
glücklich
Sie
zu
unseren
Kunden
zählen
zu
können.
CCAligned v1
In
addition
to
the
worldwide
automobile
and
supplying
industry,
small
and
medium-sized
businesses
also
count
among
our
customers.
Neben
der
weltweiten
Automobil-
und
Zulieferindustrie
zählen
auch
mittelständische
Unternehmen
zu
den
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Scientific
principles
count
among
the
most
potent
success
strategies
of
our
modern
civilisation.
Die
Prinzipien
der
Wissenschaft
zählen
zu
den
durchschlagendsten
Erfolgsstrategien
unserer
modernen
Zivilisation.
ParaCrawl v7.1
If
you
count
among
Facebook
users
who
have
enough
updates
posted
by...
Wenn
Sie
zu
den
Facebook-Nutzern
zählen,
die
genügend
Updates
von...
ParaCrawl v7.1
The
routes
count
among
the
best
top
rambling
trails
of
the
regions
in
the
rambling
country
Germany.
Die
Routen
zählen
zu
den
besten
Spitzenwanderwegen
der
Regionen
im
Wanderland
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
laboratory
tests,
imaging
procedures
such
as
CT
Â
and
MRI
Â
count
among
routine
examinations.
Neben
Laboruntersuchungen
gehören
bildgebende
Verfahren
wie
CT
und
MRT
zu
den
Routineuntersuchungen.
ParaCrawl v7.1
Tarek:
We
want
to
count
among
Europe's
five
biggest
online
fashion
stores
in
the
medium
term.
Tarek:
Mittelfristig
wollen
wir
zu
den
fÃ1?4nf
größten
Online-Fashion-Händlern
in
Europa
gehören.
ParaCrawl v7.1
In
the
EU
NGOs
meanwhile
count
among
the
indispensable
partners
for
political
decision-making.
In
der
EU
zählen
NGOs
mittlerweile
zu
unverzichtbaren
Partnerinnen
in
politischen
Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1