Übersetzung für "Could not possibly" in Deutsch

As a confirmed secularist, I could not possibly endorse it.
Als überzeugter Anhänger des Laizismus kann ich mich daher diesem Gedanken nicht anschließen.
Europarl v8

This could not ever possibly be obtained using just one fund.
Dies könnte nie und nimmer mit nur einem Fonds erreicht werden.
Europarl v8

We could not possibly stay indoors, with all these sandbags at the windows.
Wir konnten unmöglich drinnen bleiben, mit all den Sandsäcken an den Fenstern.
TED2020 v1

But the assassin could not possibly have seen through the glass in order to aim.
Aber der Attentäter konnte unmöglich durch das Glas sehen, um zu zielen.
OpenSubtitles v2018

So rich that we could not possibly spend it all.
So reich, dass wir es nie ausgeben könnten.
OpenSubtitles v2018

I could not possibly allow you to go into the West.
Ich lasse Sie nicht in den Westen gehen.
OpenSubtitles v2018

I could not possibly sell such a rare book for such a price.
Ich kann unmöglich so ein rares Buch zu diesem Preis verkaufen.
OpenSubtitles v2018

But we could not possibly have known that at the time.
Aber wir konnten dies seinerzeit unmöglich wissen.
TildeMODEL v2018

Can you imagine it could possibly not be my fault?
Kannst du dir vorstellen, dass es nicht meine Schuld ist?
OpenSubtitles v2018

I will not bore myself with explanations you could not possibly understand.
Ich verschwende meine Zeit nicht mit Erklärungen, die Sie nicht verstehen.
OpenSubtitles v2018

We could not possibly take such a risk.
Wir können unmöglich ein derartiges Risiko eingehen.
OpenSubtitles v2018

But even if I had, I could not possibly comment on it.
Doch selbst wenn, dazu könnte ich nichts sagen.
OpenSubtitles v2018

A test like that could not possibly be conclusive and it could prove dangerous to the child.
Ein solcher Test beweist nichts Endgültiges und könnte dem Kind schaden.
OpenSubtitles v2018

But all Lieberman has are a few paltry shreds of information he could not possibly piece together.
Die paar läppischen Informationen kann er unmöglich zusammensetzen.
OpenSubtitles v2018

Think about something... that could not possibly arouse you.
Denken Sie an etwas, das Sie unmöglich erregen kann.
OpenSubtitles v2018