Übersetzung für "Cost status" in Deutsch

They are automatically calculated when the corresponding cost status is opened.
Diese werden automatisch beim Öffnen des jeweiligen Kostenstatus berechnet.
ParaCrawl v7.1

Select the Status _ Cost Status (Archived) menu item.
Wählen Sie den Menüpunkt Status _ Kostenstatus (archiviert) .
ParaCrawl v7.1

The current actual costs from the cost status of the work order are used as the actual costs.
Als Istkosten werden die aktuellen Istkosten aus dem Kostenstatus des Produktionsauftrags herangezogen.
ParaCrawl v7.1

The target costs are displayed in the cost status of the work order.
Die Sollkosten sind im Kostenstatus des Produktionsauftrags ersichtlich.
ParaCrawl v7.1

Select the Status _ Cost Status (in Production) menu item.
Wählen Sie den Menüpunkt Status _ Kostenstatus (in Fertigung) .
ParaCrawl v7.1

The values can be viewed in the cost status of the work order.
Die Werte sind im Kostenstatus des Produktionsauftrags ersichtlich.
ParaCrawl v7.1

The actual costs from the cost status of the work order are adopted as the value.
Als Wert werden die Istkosten aus dem Kostenstatus des Produktionsauftrags übernommen.
ParaCrawl v7.1

The target costs are displayed in the work order (Cost Status (in Production) window).
Die Sollkosten werden im Produktionsauftrag angezeigt (Fenster Kostenstatus (in Fertigung)).
ParaCrawl v7.1

The "Actual" total costs of the part are determined from the cost status of the work order.
Hier werden die Gesamtkosten "Ist" des Teils aus dem Kostenstatus des Produktionsauftrags ermittelt.
ParaCrawl v7.1

The "Target" total costs of the part are determined from the cost status of the work order.
Hier werden die Gesamtkosten "Soll" des Teils aus dem Kostenstatus des Produktionsauftrags ermittelt.
ParaCrawl v7.1

The Scottish Government has already committed to meet the cost of settled status applications for EU citizens working in its devolved public services.
Die schottische Regierung hat sich bereit erklärt, die Kosten für die vereinbarten Status-Anträge für EU-Bürger, die in ihrem dezentralen öffentlichen Dienst arbeiten zu übernehmen.
WMT-News v2019

What we don't often consider is the atrocious cost of the status quo -- not changing anything.
Was wir oft vergessen, sind die schrecklichen Kosten des Status quo: wenn man nichts ändert.
TED2020 v1

With a four year project and ten participating countries (COST 233 status), this means a total investment of ECU 3,2 million invested in directly related research.
Mit einem Vier-Jahre-Projekt und 10 teilnehmenden Staaten (COST 233 Status) bedeutet dies eine Totalinvestition von 3,2 MECU in direkt relevante Forschung.
EUbookshop v2

This kind of central administration of services is non-labor-intensive and provides a correspondingly good overview of the cost-effectiveness and status of the operation as well as statistical analysis of user behavior.
Eine solche zentrale Verwaltung der Dienstdaten ist wenig personalintensiv und ermöglicht einen entsprechend guten Überblick über Wirtschaftlichkeit und Status des Betriebes sowie auch statistische Erhebungen zum Nutzerverhalten.
EuroPat v2

They are often aware of the cost attached to status and better social protection for the assisting spouse and are divided as to their views regarding the need for such status and for new regulations at European level.
Für mitarbeitende Ehegattinnen/gatten die nicht Arbeitnehmer oder Gesellschafter sind, kann ein spezifischer Status als Basis für die Regelung vieler dieser Aspekte sein.
EUbookshop v2

From integrating with your CMS, DMS or PIM system to retrieve and deliver content, to allowing you to instantly generate reports on cost, project status and bespoke KPIs, our seamless solution ensures you have a 360° overview of your project at all times.
Von der Integration in Ihr CMS-, DMS- oder PIM-System zur Extraktion und Lieferung von Inhalten bis zur Möglichkeit, sofort Berichte zu Kosten, Projektstatus und individuellen KPIs zu erstellen: Unsere nahtlose Lösung bietet Ihnen einen Rundumüberblick auf Ihr Projekt – jederzeit.
ParaCrawl v7.1

The cost status displays the target costs, actual costs and scrap costs of a work order and the variance between the target and actual costs in percent.
Im Kostenstatus sehen Sie die Sollkosten, Istkosten und Ausschusskosten eines Produktionsauftrags sowie die prozentuale Abweichung zwischen den Sollkosten und Istkosten.
ParaCrawl v7.1

Note: The external service costs determined when the cost status was calculated are assigned to the respective material costs, and the tool, transport and process costs determined are assigned to the respective overhead costs.
Hinweis: Die bei der Berechnung des Kostenstatus ermittelten Fremdleistungskosten werden dabei den jeweiligen Materialkosten und die ermittelten Werkzeug-, Transport- und Verfahrenskosten den jeweiligen Maschinenkosten zugerechnet.
ParaCrawl v7.1

Do you know how much that Guan Yin statue cost?
Weißt du, wie viel die Statue gekostet hat?
OpenSubtitles v2018

The acquisition of permanent resident status costs $490.
Der Erwerb des permanenten Aufenthaltsstatus kostet 490 US-Dollar.
ParaCrawl v7.1

Do you have any questions concerning delivery costs or the status of your order?
Haben Sie Fragen bezüglich der Versandart oder -status Ihrer Bestellung?
CCAligned v1

The statue cost over a million dollars.
Die Statue kostete über eine Million Dollar.
ParaCrawl v7.1

Project progress such as the costs status or risks can be retrieved as up-to-date information on such portals.
Projektfortschritte sowie Kostenstatus und -risiken können auf solchen Portalen aktuell abgerufen werden.
ParaCrawl v7.1

The statue cost 22,000 francs at the time.
Die Statue kostete 42'000 Franken.
WikiMatrix v1

There you will find all details about your payment status, costs, details, and also corresponding payment slips.
Dort finden Sie alle Details zu Zahlungsstatus, Kosten, Details sowie auch entsprechende Einzahlungsscheine.
ParaCrawl v7.1

When coming from the North over Mittersill, the Felbertauren tunnel toll costs €10,- (status in 2011).
Von Norden kommend über Mittersill kostet der Felbertauerntunnel €10,- Maut (Stand 2012).
ParaCrawl v7.1

The prospect of economic recession, fuelled by the current financial crisis and increasing energy costs, the unsatisfactory status of transatlantic relations and the increasing assertiveness of Russia, which confront Europe more and more with old-style geopolitical challenges for which it is no longer equipped, are only a reflection of the current international environment.
Die Gefahr einer wirtschaftlichen Rezession, befördert von der gegenwärtigen Finanzkrise und steigenden Energiekosten, der unbefriedigende Zustand der transatlantischen Beziehungen sowie die zunehmende Vermessenheit Russlands, Europa immer stärker mit geopolitischen Herausforderungen alten Stils zu konfrontieren, für die es nicht mehr gerüstet ist, widerspiegeln lediglich das derzeitige internationale Umfeld.
Europarl v8