Übersetzung für "Cost or expense" in Deutsch
Cartwheel
Resources
and
or
its
associates
are
not
responsible
for
any
loss,
damage,
cost
or
expense
incurred
by
you
as
a
result
of
any
error,
omission
or
misrepresentation
on
this
website.
Cartwheel
Resources
und/oder
seine
Partner
übernehmen
keine
Haftung
für
jegliche
Verluste,
Schäden,
Kosten
oder
Ausgaben,
die
Ihnen
als
Folge
eines
Fehlers,
einer
Auslassung
oder
einer
Fehlinterpretation
dieser
Website
entstehen.
CCAligned v1
Subject
to
any
terms
implied
by
law
and
which
cannot
be
excluded,
Tickmill
accepts
no
responsibility
for
any
loss,
damage,
cost
or
expense
(whether
direct
or
indirect)
incurred
by
you
as
a
result
of
any
error,
omission
or
misrepresentation
in
any
information
in
this
site.
Vorbehaltlich
gesetzlicher
Bestimmungen,
die
nicht
ausgeschlossen
werden
können,
übernimmt
Tickmill
keine
Verantwortung
für
Verluste,
Schäden,
Kosten
oder
Ausgaben
(ob
direkt
oder
indirekt),
die
Ihnen
aufgrund
von
Fehlern,
Auslassungen
oder
falschen
Darstellungen
in
den
Informationen
auf
dieser
Website
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
the
Optionee
will
be
subject
to
a
"Gross
Overriding
Advance
Royalty"
of
$25,000
per
month
paid
free
and
clear
of
any
and
all
cost
or
expense
incurred
in
connection
with
the
operation
of
the
Mina
Real
Property
payable
by
the
Optionor
to
Optionee.
Ferner
hat
der
Optionsinhaber
Anspruch
auf
eine
"Gross
Overriding
Advance
Royalty"
(zusätzliche,
vorzeitige
Bruttoabgabe)
in
Höhe
von
$
25.000
pro
Monat,
die
frei
von
jeglichen
Kosten
und
Auslagen,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
Betrieb
der
Liegenschaft
Mina
Real
anfallen,
vom
Optionsgeber
an
den
Optionsinhaber
zu
zahlen
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
cancellation
you
shall
have
no
claim
against
the
Seller
for
any
damage,
loss,
cost
or
expense
whatsoever
Für
den
Fall
einer
Stornierung
hat
der
Käufer
dem
Verkäufer
gegenüber
keine
Ansprüche
aus
Schäden,
Verlusten,
für
Kosten
oder
Auslagen
jedweder
Art.
ParaCrawl v7.1
Seller
shall
defend,
indemnify
and
hold
harmless
Buyer
and
Buyer’s
subsidiaries,
affiliates,
successors
or
assigns
and
their
respective
directors,
officers,
shareholders
and
employees
(collectively,
“Indemnitees“)
against
any
and
all
loss,
injury,
death,
damage,
liability,
claim,
deficiency,
action,
judgment,
interest,
award,
penalty,
fine,
cost
or
expense,
including
reasonable
attorney
and
professional
fees
and
costs,
and
the
cost
of
enforcing
any
right
to
indemnification
hereunder
and
the
cost
of
pursuing
any
insurance
providers
(collectively,
“Losses“)
arising
out
of
or
occurring
in
connection
with
the
Goods
and
Services
purchased
from
Seller
or
Seller’s
negligence,
willful
misconduct
or
breach
of
the
Terms.
Verkäufer
werden
verteidigen,
schadlos
zu
halten
harmlosen
Käufer
und
Käufer
der
Tochtergesellschaften,
verbundenen
Unternehmen,
Nachfolger
oder
Rechtsnachfolger
und
ihre
jeweiligen
Direktoren,
Offiziere,
Aktionäre
und
Mitarbeiter
(gemeinsam,
“Indemnitees“)
gegen
jegliche
Verluste,
Verletzungen,
Tod,
Schaden,
Haftung,
Anspruch,
Mangel,
Aktion,
Urteil,
Interesse,
Award,
Strafe,
feine,
Kosten
oder
Aufwendungen,
einschließlich
der
vernünftigen
Anwalt
und
Honorare
und
Kosten,
und
die
Kosten
zur
Durchsetzung
der
hierunter
kein
Recht
auf
Entschädigung
und
die
Kosten
der
Verfolgung
jeder
Versicherer
(gemeinsam,
“Verluste“)
aus
oder
in
Verbindung
mit
der
erworbenen
Waren
und
Dienstleistungen
vom
Verkäufer
oder
Verkäufer
auftretenden
’
s
Fahrlässigkeit,
vorsätzliches
Fehlverhalten
oder
Verstoß
gegen
die
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
To
the
fullest
extent
permitted
by
law,
in
no
event
shall
Activ
Solar
or
any
of
its
directors,
employees
or
agents
have
any
liability
whatsoever
to
any
person
for
any
direct
or
indirect
loss,
liability,
cost,
claim,
expense
or
damage
of
any
kind,
whether
in
contract
or
in
tort,
including
negligence,
or
otherwise,
arising
out
of
or
related
to
the
use
of
all
or
part
of
these
web
pages.
Gemäß
der
Gesetzgebung
trägt
Activ
Solar
und
jeder
ihrer
Direktoren,
Mitarbeiter
oder
Vertreter
keinesfalls
irgendwelche
Haftung
einer
anderen
Person
gegenüber
für
direkte
oder
indirekte
Schäden,
Verpflichtungen,
Kosten,
Forderungen,
Aufwendungen
und
Verluste
jeder
Art,
unabhängig
davon,
welche
Verpflichtungen
vertragsmäßig
oder
durch
einen
Delikt
(Zivilrechtsverletzung)
vorgesehen
wurden,
inklusive
der
Nachlässigkeit
u.a.,
die
aus
der
Nutzung
aller
oder
eines
Teils
dieser
Websiten
folgen
oder
damit
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
The
Company
shall
not
be
liable
for
any
loss,
damage,
cost
or
expense
related
to
any
delay
in
dispatch
or
delivery.Â
Das
Unternehmen
ist
nicht
haftbar
für
jegliche
Verluste,
Beschädigungen,
Kosten
oder
Aufwendungen,
die
mit
Verzögerungen
beim
Verschicken
oder
bei
der
Lieferung
selbst
im
Zusammenhang
stehen.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
accept
any
liability
for
any
loss,
damage,
cost
or
expense
that
you
may
suffer
or
incur
as
a
result
of
or
in
connection
with
your
participation
in
any
activity
or
event
initiated,
held
or
conducted
by
a
user
or
a
third
party
nor
in
connection
to
any
agreement
between
the
users
or
third
parties,
including
any
activity
or
event
related
in
any
way,
directly
or
indirectly,
the
Services
or
the
use
thereof.
Wir
lehnen
jegliche
Haftung
für
etwaige
Verluste,
Schäden,
Kosten
oder
Ausgaben
ab,
die
Ihnen
in
Zusammenhang
mit
oder
aufgrund
Ihrer
Teilnahme
an
Aktivitäten
oder
Veranstaltungen
entstehen,
die
von
einem
Nutzer
oder
einem
Dritten
initiiert
oder
durchgeführt
bzw.
abgehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
You
hereby
agree
to
defend,
indemnify
and
hold
Empire
of
Sports
AG
harmless
from
and
against
any
claim,
liability,
loss,
injury,
damage,
cost
or
expense
(including
reasonable
attorneys'
fees)
incurred
by
Empire
of
Sports
AG
arising
out
of
or
from
your
use
of
EOS
Property.
Sie
erklären
sich
hiermit
bereit,
Empire
of
Sports
AG
schadlos
zu
halten,
zu
verteidigen
oder
freizustellen
für
und
gegen
alle
Ansprüche,
Haftung,
Verluste,
Verletzungen,
Schäden,
Kosten
oder
Unkosten
(einschließlich
angemessener
Anwaltsgebühren),
die
Empire
of
Sports
AG
entstehen
und
sich
aus
Ihrer
Verwendung
des
EOS-Eigentums
ergeben.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify,
defend
and
hold
Navigon
and
its
licensors,
including
the
respective
licensors,
service
providers,
channel
partners,
suppliers,
assignees,
subsidiaries,
affiliated
companies,
and
the
respective
officers,
directors,
employees,
shareholders,
agents
and
representatives
of
Navigon
and
its
licensors,
free
and
harmless
from
and
against
any
liability,
loss,
injury
(including
injuries
resulting
in
death),
demand,
action,
cost,
expense,
or
claim
of
any
kind
or
character,
including
but
not
limited
to
attorney's
fees,
arising
out
of
or
in
connection
with
any
use
or
possession
by
you
of
the
Application
or
Content.
Sie
halten
Navigon
und
seine
Lizenzgeber,
einschließlich
deren
jeweiliger
Lizenzgeber,
Dienstanbieter,
Vertriebswegpartner,
Zulieferer,
Rechtsnachfolger,
Tochterunternehmen,
angeschlossenen
Unternehmen
und
der
jeweiligen
leitenden
Angestellten,
Geschäftsführer,
Mitarbeiter,
Anteilseigner,
Agenten
und
Vertreter
von
Navigon
und
seiner
Lizenzgeber
schad-
und
klaglos
hinsichtlich
jeglicher
Haftungsansprüche,
Verluste,
Verletzungen
(einschließlich
tödlicher
Verletzungen),
Forderungen,
Klagen,
Kosten,
Ausgaben
oder
Ansprüche
jeglicher
Art
und
jeglichen
Charakters,
u.
a.
Rechtsanwaltskosten,
die
sich
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
der
Verwendung
bzw.
dem
Besitz
der
Anwendung
oder
des
Inhalts
durch
Sie
ergeben.
ParaCrawl v7.1
Without
the
prior
written
consent
of
Stratasys,
Customer
shall
not
incur
any
cost
or
expense
in
connection
with
such
claim,
suit
or
proceeding
or
make
any
admission,
or
enter
into
any
agreement,
in
connection
therewith.
Ohne
vorherige
schriftliche
Zustimmung
von
Stratasys
darf
der
Kunde
keinerlei
Kosten
oder
Auslagen
in
Verbindung
mit
einer
solchen
Forderung,
Klage
oder
Verfahren
auf
sich
ziehen
oder
damit
verbundene
Zugeständnisse
machen
oder
Vereinbarungen
treffen.
ParaCrawl v7.1
I
agree
to
indemnify
the
Company
and
keep
the
Company
indemnified
against
any
claim,
action,
damage,
loss,
liability,
cost,
expense,
or
payment
suffered
or
incurred
by
the
Company
as
a
direct
or
indirect
result
of,
or
in
connection
with,
any
failure
to
pay
all
necessary
taxes.
Ich
erkläre,
die
Gesellschaft
von
jedweden
Forderungen,
Klageansprüchen,
Schäden,
Verlusten,
Haftungen,
Verpflichtungen,
Kosten,
Ausgaben
oder
Zahlungen
freizustellen
und
schadlos
zu
halten,
welche
der
Gesellschaft
bzw.
ihr
gegenüber
als
direkte
bzw.
indirekte
Folge
oder
in
Verbindung
mit
dem
Versäumnis,
alle
anfallenden
Steuern
zu
zahlen,
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
You
shall
fully
indemnify
and
hold
harmless
TNZ
for
any
loss,
damage,
claim,
cost
or
expense
(including
legal
fees
on
a
solicitor/own
client
basis)
which
may
arise
as
a
result
of
any
action
or
claim
that
may
be
made
or
initiated
against
TNZ
by
any
person
making
a
claim
in
relation
to
your
actions
or
the
user
content
that
you
make
available.
Sie
entschädigen
TNZ
und
halten
uns
vollständig
schadlos
für
jeglichen
Verlust,
Schaden,
Schadenersatzanspruch,
jegliche
Kosten
oder
Aufwendungen
(einschließlich
Rechtsberatungskosten
auf
der
Basis
Rechtsanwalt/eigener
Mandant),
die
infolge
einer
Klage
oder
eines
Anspruchs
entstehen,
die
im
Zusammenhang
mit
Ihren
Handlungen
oder
dem
von
Ihnen
zur
Verfügung
gestellten
Nutzerinhalt
gegen
TNZ
von
einer
Person
angestrengt
bzw.
vorgebracht
wird.
ParaCrawl v7.1
In
accepting
the
terms
of
this
Contract,
you
are
bound
to
integrally
indemnify
us,
to
defend
us
and
to
exonerate
us,
on
demand
of
any
complaint,
responsibility,
damage,
loss,
cost
or
expense,
including
but
not
limited
to
all
legal
fees
or
others
that
we
shall
bear
as
a
result
of
breach
of
this
Contract,
a
violation
of
our
laws,
rules
and/or
rights
or
of
those
of
a
third
party,
to
any
use
of
the
Service
and/or
Software
with
your
login,
whether
it
be
with
your
knowledge
or
without
it,
as
well
as
any
acceptance
of
profit
on
your
part.
Mit
der
Annahme
der
AGB
verpflichten
Sie
sich,
uns
vollumfänglich
zu
entschädigen,
zu
verteidigen
und
uns
auf
Anfrage
von
jeder
Beschwerde,
Verantwortung,
Schaden,
Verlust,
Kosten
oder
Ausgaben
zu
befreien.
Dazu
gehören
unter
anderem
Gerichts-
oder
weitere
Kosten,
die
uns
aufgrund
eines
Vertragsbruch
anfallen,
Bruch
unserer
Gesetze,
Regelungen
und
Rechte
oder
denen
Dritter,
die
Nutzung
des
Angebots
oder
der
Software
mit
Ihrem
Benutzernamen,
ob
mit
oder
ohne
Ihre
Zustimmung,
sowie
jede
Annahme
von
Gewinnen
Ihrerseits.
ParaCrawl v7.1
It
is
clarified
that
we
are
not
responsible
for
the
content
of
said
advertisements
and
the
products
delivered
or
services
rendered
thereby
by
third
parties
and
you
irrevocably
and
unconditionally
agree
that
we
shall
not
be
held
responsible
or
liable
for
any
loss,
damage,
cost
or
expense
that
you
may
suffer
or
incur
as
a
result
or
in
connection
thereof.
Wir
sind
nicht
für
den
Inhalt
solcher
Werbung
und
die
darin
von
Dritten
angebotenen
Produkte
oder
Dienstleistungen
verantwortlich.
Sie
erklären
sich
unwiderruflich
und
uneingeschränkt
damit
einverstanden,
dass
wir
keine
Verantwortung
oder
Haftung
für
etwaige
Verluste,
Schäden,
Kosten
oder
Ausgaben
übernehmen,
die
Ihnen
durch
den
Inhalt
solcher
Werbung,
Produkte
oder
Dienstleistungen
oder
in
Zusammenhang
damit
entstehen.
ParaCrawl v7.1
It’s
an
appropriate
name
for
this
new
ransomware
strain,
because
to
‘defray’
means
to
provide
money
to
pay
a
cost
or
expense,
and
the
malware
demands
$5,000
to
be
paid
in
Bitcoin
in
exchange
for
decrypting
the
files.
Es
ist
ein
angemessener
name
für
diese
neue
ransomware-Sorte,
weil
Sie
zu
‘tragen’
Mittel,
um
Geld
zu
bezahlen,
Kosten
oder
Ausgaben,
und
die
malware
verlangt
von
$5.000
zu
bezahlen
in
Bitcoins
im
Austausch
für
die
Entschlüsselung
der
Dateien.
Dies
ist
eine
viel
höhere
Gebühr
als
berechnet,
sind
die
meisten
Formen
von
ransomware.
ParaCrawl v7.1
Seller
shall
not
be
liable
in
any
way
for
any
damage,
loss,
cost
or
expense
arising
out
of
or
in
connection
with
any
delay,
restriction,
interference
or
failure
in
performing
any
obligation
towards
the
Buyer
caused
by
any
circumstance
beyond
its
reasonable
control,
including,
without
limitation,
laws
and
regulations,
administrative
measures,
natural
disasters,
war,
terrorism,
riot,
sabotage,
accident,
epidemic,
strike,
lockout,
slowdown,
labour
disturbances,
currency
restrictions,
export
or
import
bans,
difficulty
in
obtaining
necessary
labour
or
raw
materials,
lack
of
or
failure
of
transportation,
breakdown
of
plant
or
essential
machinery,
emergency
repair
or
maintenance,
breakdown
or
shortage
of
utilities,
delay
in
delivery
or
defects
in
goods
supplied
by
suppliers
or
subcontractors.
Der
Verkäufer
haftet
unter
keinen
Umständen
für
Schäden,
Verluste
oder
Kosten
aufgrund
oder
in
Verbindung
mit
Verzug,
Betriebsstörung
oder
Pflichtverletzung
gegenüber
dem
Käufer,
die
durch
Umstände
entstehen,
die
nicht
im
Einflussbereich
des
Verkäufers
liegen.
Dies
gilt
insbesondere
für
Gesetze
und
Vorschriften,
Verwaltungsmaßnahmen,
Naturkatastrophen,
Krieg,
Terrorismus,
Unruhen,
Sabotage,
Unfall,
Epidemien,
Streik,
Aussperrung,
Bummelstreik,
Arbeitsunruhen,
Währungsbeschränkungen,
Export-
oder
Importverbote,
Schwierigkeiten
bei
der
Beschaffung
erforderlicher
Mitarbeiter
oder
Rohmaterialien,
Transportausfall
oder
mangelhafter
Transport,
Ausfall
von
Anlagen
oder
wichtigen
Maschinen,
Notreparatur
oder
-wartung,
Ausfall
oder
Knappheit
an
Hilfsmitteln,
Lieferverzug
durch
Zulieferer
und
Subunternehmer
oder
mangelhafte
Güter
von
Zulieferern
und
Subunternehmern.
ParaCrawl v7.1
Seller
shall
under
no
circumstances
be
liable
to
Buyer
or
any
other
party
for
any
kind
of
incidental,
indirect,
consequential
or
punitive
damage
or
loss,
cost
or
expense,
including
without
limitation,
damage
based
upon
lost
goodwill,
lost
sales
or
profit,
delay
in
delivery,
work
stoppage,
production
failure,
impairment
of
other
goods
or
based
on
any
other
cause,
and
whether
arising
out
of
or
in
connection
with
breach
of
warranty,
breach
of
contract,
misrepresentation,
negligence
or
otherwise.
Der
Verkäufer
haftet
weder
dem
Käufer
noch
Dritten
gegenüber
für
zufällige,
mittelbare
oder
Folgeschäden
oder
für
Schäden
mit
Strafcharakter
sowie
für
etwaige
diesbezügliche
Verluste
oder
Kosten.
Dies
gilt
insbesondere
für
Schäden
aufgrund
von
Rufschädigung,
entgangenen
Umsätzen
und
Gewinnen,
Lieferverzug,
Arbeitsausfall,
Produktionsausfall,
Beschädigung
anderer
Güter
oder
aufgrund
anderer
Ursachen,
unabhängig
davon,
ob
diese
aufgrund
oder
in
Bezug
auf
die
Verletzung
der
Garantie,
des
Vertrages,
falscher
Zusicherungen,
Fahrlässigkeit
oder
Sonstiges
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Has
it
led
to
a
reduction
in
final
project
cost
or
in
operating
expenses?
Hat
es
zur
Senkung
der
endgültigen
Projektkosten
oder
der
Betriebskosten
geführt?
EUbookshop v2
Start
completely
free,
waive
storage
costs,
monthly
fees
or
expensive
equipment.
Starte
vollkommen
kostenlos,
verzichte
auf
Lagerkosten,
monatliche
Gebühren
oder
teures
Equipment.
CCAligned v1
In
what
form
should
advertising
costs
or
business
expenses
be
claimed?
In
welcher
Form
sind
Werbungskosten
bzw.
Betriebsausgaben
geltend
zu
machen?
CCAligned v1
Start
completely
free,
no
storage
costs,
monthly
fees
or
expensive
equipment.
Starte
vollkommen
kostenlos,
verzichte
auf
Lagerkosten,
monatliche
Gebühren
oder
teures
Equipment.
CCAligned v1
Additional
costs
or
expenses
for
e.g.
additional
microphones
or
powerful
signal
processing
units
may
thereby
be
avoided.
Zusätzliche
Kosten
oder
Aufwendungen
für
beispielsweise
zusätzliche
Mikrofone
oder
leistungsstarke
Signalverarbeitungseinheiten
sollen
dabei
vermieden
werden.
EuroPat v2
In
particular,
costs
and/or
assembly
expense
are
to
be
reduced
and/or
operating
reliability
increased.
Insbesondere
sollen
Kosten
und/oder
Montageaufwand
verringert
und/oder
Betriebssicherheit
erhöht
werden.
EuroPat v2
Neither
party
shall
be
liable
for
any
pure
economic
loss,
costs,
damages,
charges
or
expenses.
Keine
der
Parteien
haftet
für
reine
Vermögensschäden,
Kosten,
Schäden,
Gebühren
oder
Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1
Index
performance
is
for
illustrative
purposes
only
and
does
not
reflect
any
management
fees,
transaction
costs
or
expenses.
Die
Performance
des
Index
dient
nur
zur
Veranschaulichung
und
berücksichtigt
weder
Verwaltungsgebühren,
Transaktionskosten
noch
Aufwendungen.
ParaCrawl v7.1
All
greater
damages,
losses,
costs
or
expenses
are
specifically
excluded.
Alle
größeren
Schäden,
Verluste,
Kosten
und
Spesen
sind
ausdrücklich
von
der
Haftung
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
be
liable
for
any
refund,
or
compensation
or
any
costs
or
expenses
you
incur.
Wir
sind
für
keine
Kostenerstattungen
oder
Entschädigungen
oder
Kosten
oder
Auslagen
haftbar,
die
Ihnen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Any
fines,
costs
or
any
other
expenses
incurred
as
a
result
of
insufficient
documentation
are
the
passenger's
responsibility
Sie
sind
für
Bußgelder,
Kosten
oder
sonstige
Aufwendungen
verantwortlich,
die
aufgrund
ungenügende
Unterlagen
entstehen.
ParaCrawl v7.1