Übersetzung für "Cost of housing" in Deutsch
In
addition,
there
are
regular
allow
ances
to
cover
the
full
cost
of
housing
and
heating
and
further
single
allowances
(einmalige
Leistungen).
Dazu
kommen
laufende
Leistungen
der
Unterkunft
und
Heizung
sowie
einmalige
Leistungen.
EUbookshop v2
Speculators
affect
the
cost
of
housing?
Spekulanten
beeinflussen
die
Kosten
für
Wohnraum?
ParaCrawl v7.1
After
all,
the
cost
of
housing
is
equal
to
the
full
cost
of
a
one-room
apartment.
Immerhin
ist
die
Wohnkosten
in
Höhe
der
vollen
Kosten
einer
Wohnung
Ein-Zimmer.
ParaCrawl v7.1
Cost
of
housing,
transportation
and
seminar
is
260
DM
per
person
in
a
double
room.
Übernachtungspreis
im
Doppelzimmer,
sowie
Abholung
und
Seminarkosten
betragen
260.-DM
pro
Person.
ParaCrawl v7.1
The
cost
and
quality
of
housing
is
key
to
living
standards
and
well-being.
Die
Kosten
und
die
Qualität
des
Wohnraums
sind
ausschlaggebend
für
den
Lebensstandard
und
das
Wohlbefinden.
TildeMODEL v2018
Taken
into
ac
count:
Family
size,
income
and
cost
of
housing.
Dabei
werden
die
Größe
der
Familie,
das
Einkommen
und
die
Wohnkosten
berücksichtigt.
sichtigt.
EUbookshop v2
The
flange
surface
of
the
pulsation
damper
provides
an
undercut
which
makes
the
manufacturing
cost
of
the
housing
more
expensive.
Die
Flanschfläche
des
Pulsationstilgers
erzeugt
dabei
eine
Hinterschneidung,
die
die
Herstellungskosten
des
Gehäuses
verteuert.
EuroPat v2
This
also
reduces
the
total
dimensions,
weight
and
production
cost
of
the
transformer
housing
1
.
Damit
verringern
sich
aber
auch
die
Gesamtabmessungen
des
Wandlergehäuses
1,
sein
Gewicht
und
die
Fertigungskosten.
EuroPat v2
Another
highly
sought-after
benefit
is
when
a
company
covers
the
cost
of
your
housing.
Ein
weiterer
Sehr
begehrter
Vorteil
ist,
wenn
ein
Unternehmen
die
Kosten
für
Ihre
Unterkunft
übernimmt.
ParaCrawl v7.1
New
animal
welfare
standards
have
increased
the
cost
of
housing
the
animals.
Neue
Standards
für
das
Wohlergehen
der
Tiere
haben
die
Kosten
für
deren
Unterbringung
erhöht.
ParaCrawl v7.1
Subject:
Cheaper
mortgages
In
view
of
the
ever
increasing
cost
of
housing
throughout
the
EU,
will
the
Council
outline
new
ways
in
which
house
buyers
could
avail
themselves
of
long-term
cheap
mortgages?
Betrifft:
Zinsgünstige
Hypotheken
Kann
der
Rat
angesichts
der
stets
steigenden
Kosten
im
Wohnungswesen
in
der
gesamten
EU
neue
Möglichkeiten
dafür
aufzeigen,
wie
Hauskäufer
in
den
Genuß
langfristiger
und
zinsgünstiger
Hypotheken
gelangen
können?
Europarl v8
Due
to
a
lack
of
comparable
data
on
homelessness,
the
Social
Protection
Committee's
Indicators
Sub-Group
included
in
its
working
programme
for
2008,
among
other
plans,
an
analysis
of
the
proportion
of
material
poverty
represented
by
housing,
an
analysis
of
the
cost
of
housing
as
shown
in
the
European
study
of
income
and
living
conditions,
and
further
measures
based
on
the
study
of
the
extent
of
homelessness
in
the
European
Union,
which
the
Commission's
services
published
in
January
2007.
Aufgrund
fehlender
Vergleichsdaten
zur
Obdachlosigkeit
enthält
das
Arbeitsprogramm
der
Untergruppe
"Indikatoren"
des
Ausschusses
für
Sozialschutz
2008
unter
anderem
eine
Analyse
des
Ausmaßes
der
materiellen
Unterversorgung
im
Wohnungsbereich,
eine
Untersuchung
der
Wohnkosten
basierend
auf
der
europäischen
Studie
zu
Einkommen
und
Lebensbedingungen
und
weitere
Maßnahmen
auf
der
Grundlage
einer
Studie
zur
Messung
der
Obdachlosigkeit
in
Europa,
die
die
Dienste
der
Kommission
im
Januar
2007
veröffentlicht
haben.
Europarl v8
To
take
just
one
example,
eliminating
the
monopoly
that
notaries
public
hold
in
countries
like
France
and
Italy
would
substantially
decrease
the
costs
of
buying
and
selling
homes,
decrease
the
cost
of
housing,
and
make
it
less
costly
for
workers
to
move
to
where
the
jobs
are.
Betrachten
wir
nur
ein
Beispiel:
Die
Abschaffung
des
Monopols,
dass
die
Notare
in
vielen
Ländern
wie
Frankreich
und
Italien
innehaben,
würde
die
Kosten
für
den
Kauf
und
Verkauf
von
Privatimmobilien
deutlich
senken,
die
Kosten
für
Wohnungen
senken
und
es
für
die
Arbeitnehmer
billiger
machen,
dorthin
umzuziehen,
wo
sie
einen
Arbeitsplatz
finden.
News-Commentary v14
But
there
are
four
key
“levers”
that
can
reduce
the
cost
of
housing
delivery
by
20-50%,
thereby
making
housing
affordable
(amounting
to
no
more
than
30%
of
total
income)
for
households
earning
50-80%
of
the
median
income
in
most
cities.
Aber
es
gibt
vier
entscheidende
„Hebel“,
mit
denen
die
Kosten
der
Bereitstellung
von
Wohnraum
um
20-50%
verringert
werden
können,
um
das
Wohnen
für
Haushalte,
die
50-80%
des
Medianeinkommens
der
meisten
Städte
verdienen,
erschwinglich
zu
machen
(so
dass
es
nicht
mehr
als
30%
des
gesamten
Haushaltseinkommens
verschlingt).
News-Commentary v14
Member
States
may
ask
applicants
who
can
afford
to
do
so
to
contribute
towards
the
cost
of
their
reception
(housing,
health
care,
etc.).
Die
Mitgliedstaaten
können
Asylbewerber
auffordern,
sich
an
den
Kosten
für
die
Aufnahme
(Unterkunft,
medizinische
Versorgung
usw.)
zu
beteiligen,
sofern
sie
dazu
in
der
Lage
sind.
TildeMODEL v2018
The
cost
and
quality
of
housing
are
a
key
determinant
of
living
standards
and
well-being,
especially
for
the
most
vulnerable
people.
Wohnkosten
und
Wohnqualität
sind
entscheidende
Faktoren
für
den
Lebensstandard
und
das
Wohlbefinden,
vor
allem
für
die
sozial
Schwächsten.
TildeMODEL v2018