Übersetzung für "Low cost housing" in Deutsch
He
needs
someone
like
you
to
help
plan
modern,
low-cost
housing
for
the
villages.
Der
sucht
jemanden
wie
Sie,
um
moderne
Sozialwohnungen
zu
planen.
OpenSubtitles v2018
ECSC
lending
to
finance
low-cost
housing
marked
time
in
1987.
Die
EGKS-Darlehen
für
die
Finanzierung
von
Sozialwohnungen
blieben
1987
stabil.
EUbookshop v2
Loans
for
the
building
of
low-cost
housing
amounted
to
0.06
million
EUA.
Die
Darlehen
für
den
Bau
von
Sozialwohnungen
beliefen
sich
auf
0,06
Millionen
ERE.
EUbookshop v2
Who
is
going
to
build
Braunschweig's
low-cost
housing?
Wer
baut
Braunschweigs
günstige
Wohnungen?
WMT-News v2019
The
Eighth
Scheme
for
financing
construction
of
low-cost
housing
for
workers
in
the
ECSC
industries
continued.
Die
Durchführung
des
achten
FinanzhUfeprogramms
zum
Bau
von
Sozial
wohnungen
für
Arbeitnehmer
der
Montanindustrie
ging
weiter.
EUbookshop v2
Loans
for
the
construction
or
fitting
out
of
low-cost
housing
amounted
to
3.8
million
EUA.
Die
Darlehen
für
den
Bau
bzw.
Umbau
von
Sozialwohnungen
beliefen
sich
auf
3,8
Millionen
ERE.
EUbookshop v2
Loans
for
the
construction
or
fitting-out
of
low-cost
housing
amounted
to
0.2
million
EUA.
Die
Darlehen
für
den
Bau
oder
Umbau
von
Sozialwohnungen
beliefen
sich
auf
0,2
Millionen
ERE.
EUbookshop v2
Loans
for
the
building
or
improvement
of
low-cost
housing
amounted
to
840
000
EUA.
Die
Darlehen
für
den
Bau
oder
den
Umbau
von
Sozialwohnungen
beliefen
sich
auf
0,84
Millionen
ERE.
EUbookshop v2
The
Eighth
Scheme
for
financing
construction
of
low-cost
housing
for
workers
in
the
ECSC
industries
has
continued.
Die
Durchführung
des
achten
Finanzhilfeprogramms
zum
Bau
von
Sozialwohnungen
für
Arbeitnehmer
der
Montanindustrie
ging
weiter.
EUbookshop v2
Loans
for
the
building
or
improvement
of
low-cost
housing
amounted
to
0.87
million
EUA.
Die
Darlehen
für
den
Bau
oder
den
Umbau
von
Sozialwohnungen
beliefen
sich
auf
0,87
Millionen
ERE.
EUbookshop v2
On
the
other
hand,
I
fear
that
the
statements
made
by
President
Barroso
and
confirmed
today
by
the
Ecofin
Council
which,
in
principle,
recommend
controlling
the
budgets,
will
lead
to
a
reduction
in
the
spending
allocated
to
low-cost
housing
offices
and,
in
particular,
to
social
housing.
Andererseits
befürchte
ich,
dass
die
Erklärungen
von
Präsident
Barroso,
die
heute
durch
den
Ecofin-Rat
bestätigt
worden
sind
und
die
im
Grunde
eine
Kontrolle
der
Haushalte
empfehlen,
zu
einer
Senkung
der
Ausgaben
für
Sozialämter
und
insbesondere
für
den
sozialen
Wohnungsbau
führen
werden.
Europarl v8
Perhaps
we
will
have
to
review
our
original
list
and
shift
the
emphasis
on
to
new
sectors
such
as
communication
technologies,
low-cost
housing
and
urban
transport,
which
are
factors
that
promote
both
growth
and
job
creation.
Vielleicht
sollten
wir
die
ursprünglich
dafür
vorgesehene
Liste
überarbeiten,
vielleicht
sollten
wir
die
neuen
Sektoren
stärker
in
den
Vordergrund
rücken,
wie
etwa
die
neuen
Kommunikationstechnologien,
den
sozialen
Wohnungsbau
oder
die
öffentlichen
Nahverkehr,
die
allesamt
zum
Wachstum
und
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
beitragen.
Europarl v8
Mr
Crowley's
resolution
suggests
that
European
low-cost
housing
loans
could
be
modelled
on
the
example
of
the
ECSC.
Herr
Crowley
schlägt
in
seinem
Entschließungsantrag
vor,
daß
kostengünstige
Darlehen
für
die
Wohnungen
gemäß
dem
Beispiel
der
EGKS
ermöglicht
werden
könnten.
Europarl v8
I
am
particularly
worried
about
the
fact
that
the
collection
of
the
Livret
A
-
a
system
that
guarantees
ongoing
funding
for
low-cost
housing
-
in
France
is
being
called
into
question.
Beunruhigt
bin
ich
vor
allem
darüber,
dass
die
Verwendung
der
Einlagen
der
Livret-A-Sparkonten
in
Frankreich
für
die
laufende
Finanzierung
von
Sozialwohnungen
infrage
gestellt
wird.
Europarl v8