Übersetzung für "Corporate tax return" in Deutsch
Nearly
380.000
companies
need
to
submit
a
corporate
income
tax
return.
Fast
380
000
Unternehmen
müssen
eine
Körperschaftsteuererklärung
abgeben.
EUbookshop v2
A
new
schedule
to
the
corporate
income
tax
return
has
been
introduced
in
the
Czech
Republic
for
the
2014
assessment
period.
Für
den
Veranlagungszeitraum
2014
wird
in
Tschechien
eine
neue
Anlage
zur
Körperschaftsteuererklärung
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
The
introduction
of
a
new
schedule
to
the
corporate
income
tax
return
is
being
anticipated
for
the
2014
assessment
period.
Für
den
Veranlagungszeitraum
2014
wird
die
Einführung
einer
neuen
Anlage
zur
Körperschaftsteuererklärung
erwartet.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
the
master
file
has
to
be
completed
by
the
submission
date
of
the
Hungarian
corporate
tax
return.
In
diesem
Fall
muss
nämlich
auch
die
Stammdokumentation
bis
zur
Einreichung
der
ungarischen
Körperschaftsteuererklärung
erstellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Reduction
in
corporate
tax
advances
too
It
is
easy
to
understand
that
the
tax
advance
payable
monthly
from
July
2017
to
June
2018,
which
had
to
be
recorded
in
the
2016
corporate
tax
return,
no
longer
correlated
with
the
previous
year's
tax
but
with
9%
of
the
previous
year's
tax
base.
Leicht
verständlich
ist
hierbei
noch,
dass
die
zu
entrichtende
Steuervorauszahlung
für
den
Zeitraum
von
Juli
2017
bis
Juni
2018,
die
bereits
in
der
Körperschaftsteuererklärung
für
2016
dargestellt
werden
musste,
nicht
mit
der
Steuer
des
Vorjahres
übereinstimmte,
sondern
mit
9%
der
Steuerbemessungsgrundlage
des
Vorjahres.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
a
related
party
transaction
in
2017
that
you
have
not
yet
prepared
transfer
price
documentation
for,
then
as
a
taxpayer
applying
a
normal
financial
year
you
still
have
time
to
rectify
the
problem
without
any
legal
consequences
in
Hungary
until
the
deadline
for
the
2017
corporate
tax
return.
Wenn
neue
verbundene
Transaktionen
für
2017
bestehen,
für
die
noch
keine
Verrechnungsdokumentation
erstellt
wurde,
haben
Steuerzahler,
bei
denen
das
Geschäftsjahr
nicht
vom
Kalenderjahr
abweicht,
noch
bis
zur
Einreichung
der
Körperschaftsteuererklärungfür
2017
Zeit,
diese
ohne
rechtliche
Konsequenzen
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
financial
year,
when
we
prepare
the
transfer
pricing
documentation
before
filing
our
corporate
tax
return,
we
need
to
analyse
a
great
deal
of
data
and
information.
Am
Ende
des
Geschäftsjahres,
wenn
vor
Einreichung
der
Körperschaftsteuererklärung
die
Transferpreisdokumentation
erstellt
wird,
müssen
sehr
zahlreiche
Daten
und
Informationen
analysiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Tax
Authority
shall
credit
the
tax
refund
to
the
taxpayer's
corporate
income
tax
current
account
as
a
separate
deductible
item
as
of
the
first
day
of
the
second
calendar
month
following
the
filing
of
the
corporate
income
tax
return
(1
July
as
a
general
rule).
Die
Gutschrift
wird
von
dem
Finanzamt
am
ersten
Tag
des
zweiten
Kalendermonats
nach
dem
Einreichen
der
Gesellschaftssteuererklärung
(mit
dem
1.
Juli
nach
der
Hauptregel)
als
gesonderter
Reduzierungsposten
auf
das
Gesellschaftssteuerkonto
des
Steuerzahlers
überführt.
ParaCrawl v7.1
It
is
easy
to
understand
that
the
tax
advance
payable
monthly
from
July
2017
to
June
2018,
which
had
to
be
recorded
in
the
2016
corporate
tax
return,
no
longer
correlated
with
the
previous
year’s
tax
but
with
9%
of
the
previous
year’s
tax
base.
Leicht
verständlich
ist
hierbei
noch,
dass
die
zu
entrichtende
Steuervorauszahlung
für
den
Zeitraum
von
Juli
2017
bis
Juni
2018,
die
bereits
in
der
Körperschaftsteuererklärung
für
2016
dargestellt
werden
musste,
nicht
mit
der
Steuer
des
Vorjahres
übereinstimmte,
sondern
mit
9%
der
Steuerbemessungsgrundlage
des
Vorjahres.
ParaCrawl v7.1
Similar
to
the
previous
rule,
the
local
file
must
be
compiled
by
the
submission
date
of
the
corporate
tax
return,
but
it
does
not
have
to
be
submitted
to
the
tax
authority.
Die
gesellschaftsspezifische
Dokumentation
ist
–
ähnlich
wie
bei
der
früheren
Vorschrift
–
bis
zur
Einreichung
der
Körperschaftsteuererklärung
zu
erstellen,
doch
muss
sie
nicht
bei
der
Steuerbehörde
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
These
rates
are
often
used
for
the
annual
financial
statements
of
corporations,
tax
returns,
statistical
reports
and
economic
analyses.
Diese
Kurse
werden
oft
für
Jahresabschlüsse
von
Unternehmen,
Steuererklärungen,
statistische
Berichte
oder
Wirtschaftsanalysen
verwendet.
TildeMODEL v2018
A
corporation
tax
return
must
be
prepared
for
“non-natural
persons”
such
as
a
GmbH
or
AG.
Für
die
nicht
natürlichen
Personen
wie
beispielsweise
die
GmbH
oder
AG
muss
eine
Körperschaftsteuererklärung
aufgestellt
werden.
CCAligned v1
On
the
basis
of
the
above
considerations
and
in
agreement
with
the
complainant
BdB,
the
Land
of
North
Rhine-Westphalia
and
WestLB,
the
Commission
considers
that
an
appropriate
remuneration
for
the
investment
in
question
would
be
6,92
%
(after
corporation
tax),
i.e.
10,19
%
(after
corporation
tax)
normal
return
on
equity
plus
a
premium
of
0,3
percentage
point
(after
corporation
tax)
on
account
of
the
particularities
of
the
transaction
less
3,75
percentage
points
(after
corporation
tax)
on
account
of
the
financing
costs
resulting
from
the
transferred
assets'
lack
of
liquidity
for
WestLB.
Aufgrund
all
dieser
Überlegungen
und
in
Übereinstimmung
mit
dem
Beschwerdeführer
BdB,
dem
Land
Nordrhein-Westfalen
und
der
WestLB
AG
gelangt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
eine
angemessene
Vergütung
für
das
fragliche
Kapital
6,92
%
(nach
Unternehmenssteuern)
betragen
würde,
nämlich
10,19
%
(nach
Unternehmenssteuern)
normale
Rendite
für
das
fragliche
Investment
zuzüglich
dem
Aufschlag
von
0,3
Prozentpunkten
(nach
Unternehmenssteuern)
für
die
Besonderheiten
der
Transaktion
abzüglich
3,75
%
(nach
Unternehmenssteuern)
wegen
des
Finanzierungsaufwandes,
welcher
der
WestLB
wegen
der
fehlenden
Liquidität
des
übertragenen
Vermögens
entsteht.
DGT v2019
I
am
primarily
active
in
the
areas
of
financial
accounting
and
the
preparation
of
corporate
and
private
tax
returns.
Ich
bin
vor
allem
in
den
Bereichen
Finanzbuchhaltung
und
der
Erstellung
von
betrieblichen
und
privaten
Steuererklärungen
tätig.
CCAligned v1
Because
of
the
Korb
II-Gesetz,
the
claimant
lodged
an
amended
corporation
tax
return
with
the
tax
office
for
the
year
2002.
Aufgrund
des
Korb
II-Gesetzes
reichte
die
Klägerin
beim
Finanzamt
eine
geänderte
Körperschaftsteuererklärung
für
das
Jahr
2002
ein.
ParaCrawl v7.1
Those
foreign
investors
whose
Hungarian
subsidiaries
have
a
corporate
tax
base
of
less
than
HUF
500
million
will
experience
a
minor,
1
percentage
point
decrease
when
preparing
their
2017
corporate
tax
returns,
similar
to
local
SMEs.
Ausländische
Investoren,
deren
ungarisches
Tochterunternehmen
über
eine
Körperschaftsteuerbemessungsgrundlage
von
weniger
als
500
Millionen
HUF
verfügt,
werden
bei
der
Erstellung
ihrer
Körperschaftsteuererklärung
für
2017
–
genau
wie
die
ungarischen
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
–
eine
geringfügige
Senkung
von
1
Prozentpunkt
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
For
a
flat
monthly
fee,
we
provide
monthly
bookkeeping,
monthly
financial
statements,
GST
remittances,
payroll,
CRA
correspondence,
annual
financial
statements,
annual
corporate
tax
returns,
and
ongoing
advice
from
a
Chartered
Accountant.
Für
eine
monatliche
Pauschalgebühr,
bieten
wir
monatliche
Buchhaltung,
Monatsabschluss,
GST
Überweisungen,
Gehaltsabrechnung,
CRA
Korrespondenz,
Jahresabschluss,
jährlichen
Corporate
Steuererklärungen
und
laufende
Beratung
von
einem
Chartered
Accountant.
ParaCrawl v7.1
Helen
Spiegel
mainly
works
in
the
area
of
tax
compliance
for
private
individuals
and
corporations
(preparation
of
tax
returns,
examination
of
tax
assessments
and
invoices
etc.).
Helen
Spiegel
ist
vorwiegend
im
Bereich
der
steuerlichen
Compliance
für
natürliche
und
juristische
Personen
tätig
(Erstellen
von
Steuererklärungen,
Prüfen
von
Veranlagungen
und
Steuerrechnungen,
Fristenkontrollwesen
usw.).
CCAligned v1