Übersetzung für "Corporate relationship" in Deutsch

Whereas the European Training Foundation should be endowed with legal personality, while maintaining a close corporate relationship with the Commission and respecting the overall political responsibilities of the Community and its institutions;
Die Europäische Stiftung für Berufsbildung sollte Rechtspersönlichkeit erhalten, dabei aber in enger arbeitsmässiger Verbindung zur Kommission stehen und die politische Gesamtverantwortlichkeit der Gemeinschaft und ihrer Organe beachten.
JRC-Acquis v3.0

The European Training Foundation should be endowed with legal personality, while maintaining a close corporate relationship with the Commission and respecting the overall political and operational responsibilities of the Community and its institutions.
Die Europäische Stiftung für Berufsbildung sollte Rechtspersönlichkeit erhalten, dabei aber in enger institutioneller Verbindung zur Kommission stehen und die politische und operative Gesamtverantwortlichkeit der Gemeinschaft und ihrer Organe beachten.
DGT v2019

Whereas the European Training Foundation should be endowed with legal personality, while maintaining a close corporate relationship with the Commission and respect ing the overall political responsibilities of the Community and its institutions ;
Die Europäische Stiftung für Berufsbildung sollte Rechts persönlichkeit erhsken, dabei aber in enger arbeitsmäßiger Verbindung zar Kommission stehen und die politische Gesarntverantwortlichkeit der Gemeinschaft und ihrer Organe beachten.
EUbookshop v2

Through the silent by all the shareholders with their respective accession declaration as binding recognized silent partnership contract is a corporate relationship between all silent partners and the defendant is rather come about through contractual agreement.
Durch den von allen stillen Gesellschaftern mit ihrer jeweili-gen Beitrittserklärung als verbindlich anerkannten stillen Gesellschaftsvertrag ist vielmehr durch vertragliche Vereinbarung ein Gesellschaftsverhältnis zwischen allen stillen Gesellschaftern und der Beklagten zustande gekommen.
ParaCrawl v7.1

This corporate relationship has helped turn the University into one of South Korea's top-rated institutions for graduate job placement, as well as increasing its reputation more broadly as one of the top private universities outside of Seoul.
Diese Unternehmens Beziehung hat dazu beigetragen, die Universität in eine von Südkorea am besten bewerteten Institutionen für Diplom-Stellenvermittlung drehen, sowie die Erhöhung ihrer Reputation im weiteren Sinne als eine der besten privaten Hochschulen außerhalb von Seoul.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, in order to create the appearance of a solvent and prestigious company have used as trade name (Grupo Logístico Balearia) with great similarity to that of the prestigious shipping company Balearia (Grupo Matutes), without any kind of shareholding or corporate relationship.
Um den Anschein eines solventen und prestigevollen Unternehmens zu wahren, wurde der Geschäftsname (Grupo Logístico Balearia) verwendet, welcher dem Namen der prestigevollen Schifffahrtsgesellschaft Baleario (der Firmengruppe Matutes), mit der weder gesellschaftlich noch durch Aktienanteile eine Verbindung besteht.
ParaCrawl v7.1

According to the previous jurisdiction apart from open and hidden contributions subsequent acquisition costs also included such financial aids of the shareholder which resulted from the corporate relationship and could not be classified either as advertising costs within the framework of income from capital assets or as disposal or liquidation costs.
Zu den nachträglichen Anschaffungskosten zählte die Rechtsprechung bisher neben offenen und verdeckten Einlagen solche Finanzierungshilfen des Gesellschafters, die durch das Gesellschaftsverhältnis veranlasst sind und weder als Werbungskosten im Rahmen von Einkünften aus Kapitalvermögen noch als Veräußerungs- oder Auflösungskosten einzuordnen sind.
ParaCrawl v7.1

First remove the treacherous toxic corporate dictatorial relationship of cosseted big government politicians and large multinationals that spend fortunes lobbying the Brussels machine.
Zuerst muss das tückische, giftige, diktatorische Verhältnis zwischen großen Regierungspolitikern und großen multinationalen Konzernen, die Vermögen für die Lobbyarbeit an der Brüsseler Maschine ausgeben, beseitigt werden.
ParaCrawl v7.1

This logo that bears the unmistakable branding signature of Hong Kong is carried by all its fleet, indicating its corporate relationship with Hainan Airlines.
Dieses Logo, das die eindeutige Verbundenheit der Marke zu Hongkong zeigt, ist auf der gesamten Flotte zu sehen und spiegelt gleichzeitig das Verhältnis zu Hainan Airlines wider.
ParaCrawl v7.1

Based on this, the following ruling by the BFH is of significance: Through excessive payments a property transfer with regard to the corporate relationship occurs, even though these payments are not made with a shareholder as beneficiary and there is neither a direct nor an indirect relationship under company law between the respective GmbH and the affiliated person.
Hierauf aufbauend ist die folgende Feststellung des BFH entscheidend: Durch die überhöhten Entgeltzahlungen liegt eine auf dem Gesellschaftsverhältnis beruhende Vermögensverschiebung vor, obwohl die Entgeltzahlungen nicht direkt an den Gesellschafter geleistet werden und zwischen der GmbH und der nahestehenden Person weder eine unmittelbare noch eine mittelbare gesellschaftsrechtliche Beziehung besteht.
ParaCrawl v7.1

At CUG the workers' discontent stems from change : normal corporate power relationships have been turned upside down.
Die Unzufriedenheit der Arbeiter in der CUG stammt sicherlich aus dem Umstand, daß die normalen Machtverhältnisse, die in einem Unternehmen herr schen, hier umgestülpt wurden.
EUbookshop v2

A personalize message shows that you've given some thoughts into your gifts and that you appreciate and cherish the corporal relationship between you and your client.
Eine personalisieren-Meldung zeigt, dass Sie einige Gedanken in Ihre Geschenke gegeben haben und dass Sie zu schätzen wissen und die körperliche Beziehung zwischen Ihnen und Ihren Kunden schätzen.
ParaCrawl v7.1

Our corporate strategy work focuses on the most important sources of business value based on a keen understanding of emerging technologies and corporate partner relationships as well as competitive and regulatory environments.
Unsere Unternehmensstrategie fokussiert sich auf die wichtigsten Punkte im Business, basierend auf scharfem Verständnis von aufstrebenden Technologien und Beziehungen zu Unternehmspartnern sowie von wettbewerbs- und regulatorischen Umfeldern.
ParaCrawl v7.1

Currently, as Resident Artist at Somerset House, Open Society Fellow and visiting Fellow at Goldsmiths, University of London, she is investigating the rise of the 'Algorithmic City', with a focus on corporate-governmental relationships and the social effects of predictive analytics.
Derzeit untersucht sie als Resident Artist am Somerset House, Open Society Fellow und Visiting Fellow an der Goldsmiths, University of London, den Aufstieg der "Algorithmic City", mit einem Schwerpunkt auf korporativ-staatlichen Beziehungen und den sozialen Auswirkungen von Predictive Analytics.
ParaCrawl v7.1

Relationship Management at our Family Office is the combination of a) the family wealth preservation and growth strategy, b) the family dynamics strategy, and c) the family office and corporate employee relationships.
Das Beziehungsmanagement in unserem Familienbüro ist die Kombination aus a) der Strategie zur Erhaltung und zum Wachstum des Familienvermögens, b) der Strategie zur Dynamik der Familie und c) den Beziehungen zwischen Familienbüro und Mitarbeitern in Unternehmen.
CCAligned v1

This period seem to be unique because of the great importance of the corporative relationships that used to form the society structure.
Diese Periode scheint wegen der großen Wichtigkeit der korporativen Beziehungen einzigartig zu sein, die diese Gesellschaftsstruktur zu bilden pflegte.
ParaCrawl v7.1