Übersetzung für "Corporate conduct" in Deutsch
Corporate
conduct
and
State
aid
policies
must
be
monitored.
Das
Verhalten
der
Unternehmen
und
die
Praxis
der
staatlichen
Beihilfen
müssen
überwacht
werden.
TildeMODEL v2018
However,
corporate
codes
of
conduct
are
no
substitute
for
national
and
international
labour
regulations.
Allerdings
sind
Verhaltenskodizes
von
Unternehmen
kein
Ersatz
für
nationale
und
internationale
Arbeitsvorschriften.
EUbookshop v2
Detailed
information
is
available
in
our
Corporate
Business
Conduct
Principles.
Erfahren
Sie
mehr
darüber
in
unseren
Corporate
Business
Conduct
Principles.
CCAligned v1
Sustainable
economic
performance
is
a
basic
condition
for
Swiss
Life's
corporate
conduct.
Die
nachhaltige
wirtschaftliche
Leistungsfähigkeit
ist
eine
Grundvoraussetzung
der
Unternehmensführung
von
Swiss
Life.
ParaCrawl v7.1
The
Swiss
Life
Group
is
committed
to
implementing
the
accepted
principles
of
responsible
corporate
conduct.
Die
Swiss
Life-Gruppe
ist
der
Umsetzung
der
anerkannten
Grundsätze
einer
guten
Unternehmensführung
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
Economic
performance
and
sustainable
profitability
are
the
basic
conditions
for
Swiss
Life's
corporate
conduct.
Die
wirtschaftliche
Leistungsfähigkeit
und
nachhaltige
Profitabilität
ist
eine
Grundvoraussetzung
der
Unternehmensführung.
ParaCrawl v7.1
Both
are
the
foundations
for
responsible
corporate
conduct.
Beides
zählt
für
uns
zu
den
Grundlagen,
die
ein
verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln
ausmachen.
ParaCrawl v7.1
The
implementation
and
ongoing
optimisation
of
the
recognised
corporate
governance
principles
ensures
risk-based
and
transparent
corporate
conduct.
Die
Durchsetzung
und
fortlaufende
Optimierung
der
anerkannten
Corporate-
Governance-Grundsätze
gewährleistet
eine
risikogerechte
und
transparente
Unternehmensführung.
ParaCrawl v7.1
Germany
works
to
strengthen
the
dissemination
and
enforcement
of
internationally
recognised
standards
for
corporate
conduct.
Deutschland
stärkt
die
Verbreitung
und
Durchsetzung
international
anerkannter
Standards
und
Normen
für
unternehmerisches
Handeln.
ParaCrawl v7.1
They
contain
no
binding
enforceable
obligations
for
corporate
conduct
and
the
level
of
liberalization
required
would
be
inappropriate
for
developing
countries.
Das
Abkommen
enthält
keine
verbindlichen
und
durchsetzbaren
Verpflichtungen
hinsichtlich
eines
Verhaltenskodexes
für
Unternehmen,
und
das
erforderliche
Maß
an
Liberalisierung
ist
für
die
Entwicklungsländer
ungeeignet.
Europarl v8
As
regards
the
international
dimension
and
the
issues
such
as
child
labour
to
which
you
referred,
proposals
have
been
tabled
either
on
a
Community
label
or
on
corporate
codes
of
conduct,
which
we
want
to
link
with
an
independent
assessment
of
how
these
companies
operate
at
global
level.
Was
die
internationale
Dimension
und
die
von
Ihnen
erwähnte
Kinderarbeit
anbelangt,
so
gibt
es
Vorschläge,
die
entweder
die
gesellschaftliche
Etikette
oder
die
Verhaltenskodizes
der
Unternehmen
betreffen,
die
wir
allerdings
mit
einer
unabhängigen
Bewertung
der
weltweiten
Aktivitäten
dieser
Unternehmen
verbinden
wollen.
Europarl v8
What
type
of
information
concerning
the
corporate
conduct
of
a
company
is
really
relevant
to
make
companies'
activities
more
transparent,
visible
and
understandable
for
civil
society
representatives?
Welche
Informationen
über
das
Handeln
der
Unternehmen
benötigen
Vertreter
der
Zivilgesellschaft
wirklich,
um
sich
ein
transparentes
Bild
machen
zu
können?
TildeMODEL v2018
The
main
objective
of
this
action
is
to
obtain
enforceable
equitable
relief
that
will
enjoin
the
scheme,
and
compel
RJR
to
adopt
the
same
standards
of
corporate
conduct
already
embraced
by
other
large
multinational
tobacco
companies”
through
“cooperation
agreements
with
the
EU
and
all
of
its
Member
States.”
Das
wichtigste
Ziel
dieser
Maßnahme
besteht
darin,
vollstreckbare
angemessene
Rechtsmittel
zu
erwirken,
um
dieses
Verhalten
zu
unterbinden,
und
RJR
dazu
zu
zwingen,
über
ein
„Kooperationsabkommen
mit
der
EU
und
all
ihren
Mitgliedstaaten“
wie
bereits
andere
große
multinationale
Tabakunternehmen
Standards
für
das
Verhalten
von
Unternehmen
anzunehmen.“
TildeMODEL v2018
Which
information
is
really
relevant
to
satisfy
civil
society
about
the
corporate
conduct
of
company
and
to
make
their
activities
more
visible
and
understandable?
Welche
Informationen
über
das
Handeln
der
Unternehmen
benötigt
die
Zivilgesellschaft
wirklich,
um
sich
ein
Bild
machen
zu
können?
TildeMODEL v2018
The
agreement
will
also
offer
an
opportunity
for
the
EU
and
Myanmar/Burma
to
continue
to
pursue
their
strong
commitment
to
sustainable
development
and
to
promote
responsible
corporate
conduct,
in
line
with
internationally
recognised
principles
and
guidelines.
Das
Abkommen
wird
der
EU
und
Birma/Myanmar
zudem
die
Möglichkeit
eröffnen,
ihr
starkes
Engagement
für
nachhaltige
Entwicklung
weiter
zu
verfolgen
und
das
verantwortungsvolle
Verhalten
der
Unternehmen
gemäß
international
anerkannten
Grundsätzen
und
Leitlinien
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
Institutional
investors
are
becoming
the
key
players
on
the
stock
markets
and
are
voicing
an
increasing
demand
for
good
corporate
governance
conduct.
Institutionelle
Anleger,
die
allmählich
die
Hauptakteure
der
Börsen
werden,
fordern
immer
nachdrücklicher
ein
gutes
System
der
Corporate
Governance.
EUbookshop v2
The
Déminor
poll
among
predominantly
European
institutional
investors
shows
evidence
that
there
is
an
increasing
concern
about
the
presence
of
good
corporate
governance
conduct
in
companies
in
which
they.
Die
Umfrage
von
Déminor
unter
vorwiegend
europäischen
institutionellen
Anlegern
zeigt,
daß
die
Anleger
heute
stärker
auf
gute
Standards
der
Corporate
Governance
in
den
Unternehmen
achten,
in
die
sie
investieren.
EUbookshop v2
We
also
need
a
code
of
corporate
conduct
to
make
sure
that
companies
in
fact
work
in
partnership
with
their
workers
in
the
management
of
change.
Außerdem
brauchen
wir
einen
Verhaltenskodex
für
Unternehmen,
um
zu
sichern,
daß
die
Unternehmen
bei
der
Durchführung
von
grundlegenden
Veränderungen
eng
mit
ihrer
Belegschaft
zusammenarbeiten.
Europarl v8