Übersetzung für "Corporally" in Deutsch
Jesus
Christ
will
come
back
personally,
corporally,
and
visibly.
Der
Herr
Jesus
wird
wieder
persönlich,
körperlich
und
sichtbar
auf
die
Erde
kommen.
WikiMatrix v1
Prisoners
in
"confinement,"
according
to
the
law,
cannot
be
beaten,
corporally
punished,
or
mistreated.
Gefangene
in
"Zwangsunterbringung"
dürfen
lt.
Gesetz
nicht
geschlagen,
körperlich
gezüchtigt
oder
misshandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
it
is
convenient
for
separation
to
be
effected
extra
corporally,
under
sterile
conditions,
to
allow
the
body
fluids
to
be
fed
back
into
the
body
again,
so
that
the
body's
own
immune
system
is
assisted
in
eliminating
infections
by
removing
the
prokaryotic
DNA
contained
in
said
body
fluid.
Hierbei
ist
es
zweckmäßig,
daß
die
Separation
extrakorporal
unter
sterilen
Bedingungen
erfolgt,
damit
die
Körperflüssigkeiten
wieder
in
den
Körper
zurückgeführt
werden
können,
so
daß
das
körpereigene
Immunsystem
bei
der
Beseitigung
von
Infektionen
unterstützt
wird,
indem
die
sich
in
den
Körperflüssigkeiten
befindende
prokaryonte
DNA
entfernt
wird.
EuroPat v2
This
gesture
is
repeated
at
the
beginning
of
the
celebration
of
the
Passion,
on
Good
Friday,
as
well
as
in
monastic
profession
and
in
the
ordination
of
deacons,
priests
and
bishops
in
order
to
express,
in
prayer,
corporally
too,
complete
entrustment
to
God,
trust
in
him.
Es
ist
eine
Geste,
die
zu
Beginn
der
Feier
vom
Leiden
und
Sterben
Christi,
am
Karfreitag,
wiederholt
wird,
ebenso
wie
in
der
monastischen
Profeß
und
in
der
Diakon-,
Priester-
und
Bischofsweihe,
um
im
Gebet
die
eigene
Ganzhingabe
an
Gott,
das
Vertrauen
auf
ihn
auch
körperlich
zum
Ausdruck
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
That
is,
the
priest
must
be
expected,
and
I
would
say
that
the
Liturgy
of
the
Word
should
normally
be
an
exception
on
Sundays,
because
the
Lord
wants
to
come
corporally.
Das
heißt,
es
muss
ein
Warten
auf
den
Priester
geben,
und
normalerweise,
würde
ich
sagen,
sollte
der
Wortgottesdienst
am
Sonntag
eine
Ausnahme
sein,
denn
der
Herr
will
leiblich
kommen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
a
lot
more
practitioners
have
been
beaten,
corporally
punished
or
financially
extorted
by
the
so-called
"law
enforcement
officers."
Darüber
hinaus
sind
eine
ganze
Menge
mehr
Praktizierende
verprügelt,
körperlich
bestraft
oder
von
den
so
genannten
"Vollzugsbeamten"
finanziell
erpresst
worden.
ParaCrawl v7.1
The
great
deference
in
which
he
held
priests
and
the
order
he
gave
the
friars
to
respect
them
always
and
anyway
originated
in
this
experience,
“for
I
see
nothing
of
the
Most
High
Son
of
God
corporally
in
this
world
other
than
his
Most
Holy
Body
and
his
Blood,
which
they
[priests]
alone
consecrate
and
alone
administer
to
others”
(Fonti
Francescane,
n.
113).
Aus
dieser
Erfahrung
entspringt
auch
seine
große
Ehrerbietung
gegenüber
den
Priestern
und
die
Mahnung
an
die
Brüder,
sie
immer
und
überall
zu
respektieren,
‚weil
ich
vom
höchsten
Sohn
Gottes
leiblich
in
dieser
Welt
nichts
anderes
sehe
als
den
allerheiligsten
Leib
und
sein
Blut,
die
allein
sie
konsekrieren
und
nur
sie
den
anderen
spenden‘
(Fontes
Franciscani,
113).
ParaCrawl v7.1
Acclaimed
for
their
"immaterial
retrospective"
devised
for
the
Romanian
Pavilion
at
the
2013
Venice
Biennale,
Alexandra
Pirici
and
Manuel
Pelmus
have
since
2014
developed
Public
Collection,
a
project
in
which
historic,
recent,
iconic
or
little
known
artworks,
are
corporally
interpreted
by
a
group
of
performers
during
"ongoing
actions"
undertaken
in
the
museum
setting.
Alexandra
Pirici
und
Manuel
Pelmus,
die
2013
mit
ihrer
"immateriellen
Retrospektive"
für
den
rumänischen
Pavillon
auf
der
Biennale
in
Venedig
Aufsehen
erregten,
arbeiten
seit
2014
an
Public
Collection,
einem
Projekt,
in
dem
historische
oder
aktuelle,
ikonische
oder
auch
unbekannte
Kunstwerke
von
einer
Performance-Gruppe
in
einer
Reihe
von
"ongoing
actions"
-
fortlaufender
Aktionen
-
im
musealen
Kontext
körperlich
interpretiert
werden.
ParaCrawl v7.1
If
in
the
course
of
treating
infertility
more
germ-cells
are
fructified
extra
corporally
than
are
transplanted
into
the
woman's
womb,
then
the
question
arises
as
to
what
is
to
happen
to
the
so-called
superfluous
embryos.
Werden
im
Zuge
der
Behandlung
der
Unfruchtbarkeit
mehr
Eizellen
außerhalb
des
Körpers
(extrakorporal)
befruchtet,
als
beim
Embryotransfer.in
die
Gebärmutter
der
Frau
übertragen
werden,
dann
stellt
sich
die
Frage,
was
mit
den
sogenannten
überzähligen
Embryonen
geschehen
soll.
ParaCrawl v7.1