Übersetzung für "Cooperative ownership" in Deutsch

Under Enver Hoxha, the economy was rigidly centralized: fixed prices, state or cooperative ownership of all means of production, and planned regulation of output.
In der Ära Enver Hodscha herrschte eine streng zentralistische Wirtschaftsordnung: Preisbindung, staatliches oder genossenschaftliches Eigentum in allen herstellenden Sektoren, zentral gelenkte Planung der Produktion.
TildeMODEL v2018

Cooperative ownership, the second and secondary form of socialist ownership, was the ownership of collectives and cooperatives, i.e., public organizations formed by groups of workers or farmers (e.g., agricultural collectives, producer or consumer cooperatives).
Das kollektivwirtschaftliche Eigentum, die zweite und zweitrangige Form des sozialistischen Eigentums, war das Eigentum von Kollektiven und Kooperativen, d. h. von Zu sammenschlüssen von Arbeitern und Bauern (zum Beispiel landwirtschaftliche Kollektivwirtschaften, Erzeuger- oder Verbrauchergenossenschaften).
EUbookshop v2

Voelckers's reconstruction plan envisioned closed buildings composed of large blocks which were in cooperative ownership, which would have glassed-covered passages and retail areas to encourage use as social centers.
Voelckers Wiederaufbauplan sah eine geschlossene Neubebauung durch große Baublöcke in genossenschaftlichem Besitz vor, in deren glasbedeckten Passagen und Kaufhöfen ein reges Sozialleben entstehen sollte.
WikiMatrix v1

In the world-socialist, commodity circulation can not yet be completely abolished, namely as long as there are two sectors of production - the production of the world proletariat (world-state ownership) and the collective-farm production of the world peasants (cooperative world ownership).
Im Weltsozialismus kann die Warenzirkulation noch nicht vollständig abgeschafft werden, und zwar solange noch zwei Sektoren der Produktion existieren - die Produktion des Weltproletariats (Weltstaatseigentum) und die kollektivwirtschaftliche Produktion der Weltbauern (genossenschaftliches Welteigentum).
ParaCrawl v7.1

If the borrower obtains ownership or co-ownership of another dwelling or residential building, cooperative ownership right to the property, in whole or in part.
Wenn der Kreditnehmer erhält Eigentum oder Miteigentum an einer anderen Wohnung oder Wohnhaus, kooperative Eigentumsrecht an dem Grundstück, im Ganzen oder in Teilen.
ParaCrawl v7.1

The freedom of modern, innovative companies should continue to be supported, but taking care to limit their size and encourage cooperative forms of ownership.
Freiheiten für moderne und innovative Unternehmen weiterhin gewährleisten, dabei auf deren kooperative Organisationsform und limitierte Grösse achten.
ParaCrawl v7.1

I leave it to the reader to learn more about this fascinating enterprise, a pioneer in participatory management and cooperative ownership.
Ich überlasse es dem Leser, sich näher mit diesem faszinierenden Pionierunternehmen für partizipative Verwaltung und genossenschaftlichen Besitz zu befassen.
ParaCrawl v7.1

But landlords do not find it profitable to rent at these prices and sometimes convert their buildings to condominium or cooperative ownership.
Aber Hauswirte finden es nicht rentabel, zu diesen Preisen zu mieten und ihre Gebäude in Kondominium oder kooperativen Besitz manchmal umzuwandeln.
ParaCrawl v7.1

It expressed the EU's readiness for a new partnership with the countries of the region to support the process towards democracy, rule of law, socio-economic development and strengthened regional stability, on the basis of shared principles, cooperation and local ownership.
Er hat erklärt, dass die EU bereit ist, eine neue Partnerschaft mit den Ländern der Region einzugehen, um auf der Grundlage gemein­samer Grundsätze sowie Zusammenarbeit und lokaler Eigenverantwortung den Prozess zu unter­stützen, der zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, sozioökonomischer Entwicklung und stärkerer regionaler Stabilität führen soll.
TildeMODEL v2018

The EU stands ready for a new partnership in its relations with the countries of the region to support the process towards democracy, rule of law, socio-economic development and strengthened regional stability, on the basis of shared principles, cooperation and local ownership.
Die EU ist bereit, im Rahmen ihrer Beziehungen zu den Ländern der Region eine neue Part­nerschaft einzugehen, um auf der Grundlage gemeinsamer Grundsätze sowie Zusammen­arbeit und lokaler Eigenverantwortung den Prozess zu unterstützen, der zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, sozioökonomischer Entwicklung und stärkerer regionaler Stabilität führen soll.
TildeMODEL v2018