Übersetzung für "Cooperative attitude" in Deutsch

In a period such as this, the Committee on Budgets will seek to adopt a cooperative attitude.
In einer solchen Zeit wird der Haushaltsausschuss versuchen, eine kooperative Haltung anzunehmen.
Europarl v8

I very much welcome the very cooperative attitude of the Commission and the Council.
Ich begrüße sehr die äußerst kooperative Haltung der Kommission und des Rates.
Europarl v8

This would mean a cooperative attitude in the sense of V2G usage.
Dies würde eine kooperative Einstellung im Sinne der V2G-Nutzung bedeuten.
ParaCrawl v7.1

The basic prerequisite for cooperative action is an equally cooperative attitude.
Grundvoraussetzung für kooperatives Handeln ist eine ebenso kooperative Grundhaltung.
ParaCrawl v7.1

I pay a very sincere tribute to the skill and cooperative attitude of Mr Nassauer as the rapporteur.
Ich möchte ausdrücklich die Kompetenz und kooperative Einstellung von Herrn Nassauer als Berichterstatter hervorheben.
Europarl v8

The President thanked Ms Wallström for her eloquent presentation, and for her enthusiasm and cooperative attitude.
Der PRÄSIDENT dankt Frau WALLSTRÖM für ihre eloquenten Ausführungen, ihren Enthusiasmus und ihre kooperative Haltung.
TildeMODEL v2018

A deceitful and seemingly cooperative attitude can sometimes be more violent than visible open brutality.
Eine hinterlistige und scheinbar kooperative Einstellung kann manchmal grausamer sein, als sichtbare offene Brutalität.
ParaCrawl v7.1

The cooperative attitude within the family structure had become the company’s "style".
Die kollegiale Zusammenarbeit innerhalb des Familiengefüges ist zum "Stil" des Hauses geworden.
ParaCrawl v7.1

The cooperative attitude within the family structure had become the company's "style".
Die kollegiale Zusammenarbeit innerhalb des Familiengefüges ist zum "Stil" des Hauses geworden.
ParaCrawl v7.1

After the first reading, the Council showed a very cooperative attitude in that it accepted the great majority of Parliament's amendments in its common position.
Nach der ersten Lesung hat sich der Rat sehr kooperativ gezeigt, indem er die meisten Änderungsanträge des Parlaments in seinen Gemeinsamen Standpunkt übernommen hat.
Europarl v8

Let me thank all Members, and particularly Mr Simpson, for their cooperative attitude and for enabling us to discuss the various points in a spirit of friendly cooperation.
Ich möchte allen Kollegen, besonders dem Kollegen Simpson, für die kollegiale Zusammenarbeit und dafür danken, daß wir unsere Punkte in einem guten Miteinander diskutieren konnten.
Europarl v8

That is in large part because of the helpful and cooperative attitude shown by the European Parliament and its administration, by the Commission and the Council and by the other Community institutions and bodies.
Zum großen Teil liegt dies an der hilfreichen und kooperativen Haltung, die das Europäischen Parlament und seine Verwaltung, die Kommission, der Rat und die anderen Institutionen und Organe der Gemeischaft unter Beweis stellten.
Europarl v8

I should like today to point out how appreciative Parliament was, during the second stage of negotiations, of the very constructive and very cooperative attitude of the Czech Presidency.
Ich möchte heute hervorheben, wie sehr das Parlament in der zweiten Verhandlungsphase die sehr konstruktive und kooperative Haltung der tschechischen Präsidentschaft geschätzt hat.
Europarl v8

My thanks are due also to the chairman of the Committee on Petitions, Mr Fontana, and to all the members of the committee for their clearly expressed interest and cooperative attitude in their contacts with the Ombudsman's office.
Dank gilt auch dem Vorsitzenden des Petitionsausschusses, Herrn Fontana, sowie allen anderen Mitgliedern des Ausschusses für ihr deutlich zum Ausdruck gebrachtes Interesse und ihr kooperatives Verhalten bei ihren Kontakten mit dem Büro des Bürgerbeauftragten.
Europarl v8

Thanks to your cooperative attitude and substantive contributions, today's sitting will allow considerable progress to be made.
Dank Ihrer kooperativen Haltung und Ihrer sachbezogenen Beiträge werden durch die heutige Sitzung bei den einzelnen Themen wesentliche Fortschritte ermöglicht.
Europarl v8

Therefore, we must not drop our guard and I hope that the Council will take the same cooperative attitude in negotiations on future issues.
Deshalb dürfen wir nicht aufgeben, und ich hoffe, dass die Kommission die gleiche kooperative Haltung in Verhandlungen über Zukunftsfragen einnehmen wird.
Europarl v8

Mr President, I am very grateful to the rapporteur, Mr Väyrynen, for his thorough work and his cooperative attitude.
Herr Präsident, ich danke dem Berichterstatter, Herrn Väyrynen, sehr für seine sorgfältige Arbeit und die gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

I hope that the constructive and cooperative attitude to reform that has repeatedly been manifested by this House will continue strongly and consistently.
Ich hoffe, die mehrfach von diesem Haus bewiesene konstruktive und kooperative Haltung gegenüber der Reform wird nachdrücklich und konsequent fortbestehen.
Europarl v8

What we also need now is a cooperative attitude on the part of the Council and to finally achieve amongst all of us a compromise which allows us to move forward and which prevents the blocking of an issue which we must resolve as soon as possible.
Nun muss sich noch der Rat kooperativ verhalten, und gemeinsam müssen wir am Ende einen weiter führenden Kompromiss finden, der verhindert, dass eine von uns allen schnellstmöglich zu lösende Angelegenheit blockiert wird.
Europarl v8

I would like to say a special thank you to the rapporteurs, the Commission, the Commissioner and their assistants for their cooperative attitude.
Ich möchte den Berichterstattern, der Kommission, der Kommissarin und ihren Mitarbeitern herzlich für die kooperative Haltung danken.
Europarl v8

I thank the rapporteur and the chairman of the Committee on Economic and Monetary Affairs, Mrs Randzio-Plath, for their judicious and efficient handling of this important file and for their very constructive and cooperative attitude during this second reading.
Ich danke dem Berichterstatter und der Vorsitzenden des Ausschusses für Wirtschaft und Währung, Frau Randzio-Plath, für die umsichtige und effiziente Bearbeitung dieser wichtigen Angelegenheit sowie für ihre konstruktive und kooperative Haltung während dieser zweiten Lesung.
Europarl v8

Contrary to what the critical voices say, the institutions and bodies deserve credit for their mainly cooperative attitude to the Ombudsman.
Entgegen kritischen Stimmen gebührt den Institutionen und Gremien Anerkennung für ihre im Großen und Ganzen kooperative Haltung gegenüber dem Bürgerbeauftragten.
Europarl v8

The need for a cooperative and understanding attitude towards international civil servants of other United Nations organizations is obviously most important where international civil servants of several organizations are serving in the same country or region.
Die Notwendigkeit einer kooperativen und verständnisvollen Einstellung gegenüber internationalen Beamten anderer Organisationen der Vereinten Nationen ist selbstverständlich besonders dort von größter Bedeutung, wo internationale Beamte verschiedener Organisationen in demselben Land oder in derselben Region tätig sind.
MultiUN v1

It needs however to continue foster the cooperative attitude of the countries and stakeholders of the Danube Region, in a partnership, with shared aims and responsibilities.
Allerdings muss dafür auch in Zukunft eine kooperative Einstellung der Länder und Interessengruppen des Donauraums in einer Partnerschaft mit gemeinsamen Zielen und gemeinsamer Verantwortung gefördert werden.
TildeMODEL v2018