Übersetzung für "Contributions paid" in Deutsch
Contributions
paid
to
social-security
institutions
payable
by
the
employer
and
made
compulsory
by
law.
Darunter
fallen
alle
vom
Arbeitgeber
an
Sozialversicherungsträger
zu
entrichtenden
gesetzlichen
Beiträge.
DGT v2019
These
are
all
contributions
paid
by
the
employer
to
social-security
schemes
which
are
supplementary
to
those
which
are
compulsory
by
law.
Darunter
fallen
alle
vom
Arbeitgeber
über
die
gesetzlichen
Bestimmungen
hinaus
geleisteten
Beiträge.
DGT v2019
Such
contributions
shall
be
paid
in
usable
currencies.
Derartige
Beiträge
sind
in
verwendbaren
Währungen
zu
zahlen.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
as
no
pension
contributions
are
paid,
their
pension
rights
are
decreased.
Da
außerdem
keine
Rentenbeiträge
entrichtet
werden,
haben
sie
zudem
niedrigere
Rentenansprüche.
TildeMODEL v2018
Employer
contributions
are
not
paid
on
undeclared
wages.
Auf
Schwarzarbeit
werden
auch
keine
Arbeitgeberabgaben
entrichtet.
TildeMODEL v2018
Contributions
are
paid
directly
by
the
oil
receivers
to
the
Commission.
Die
Ölempfänger
zahlen
ihre
Beiträge
unmittelbar
an
die
Kommission.
TildeMODEL v2018
Any
interest
yielded
by
the
contributions
paid
by
Members
shall
be
considered
to
be
revenue
of
the
ARTEMIS
Joint
Undertaking.
Etwaige
Zinserträge
aus
den
Finanzbeiträgen
der
Mitglieder
gelten
als
Einnahmen
des
gemeinsamen
Unternehmens.
TildeMODEL v2018
Any
interest
yielded
by
the
contributions
paid
by
Members
shall
be
considered
to
be
revenue
of
the
ENIAC
Joint
Undertaking.
Etwaige
Zinserträge
aus
den
Finanzbeiträgen
der
Mitglieder
gelten
als
Einnahmen
des
gemeinsamen
Unternehmens.
TildeMODEL v2018
These
financial
contributions
shall
be
paid
to
Project
participants
according
to
the
provisions
of
Articles
14
and
15.
Diese
Finanzbeiträge
werden
den
Projektteilnehmern
gemäß
den
Artikeln
14
und
15
ausbezahlt.
TildeMODEL v2018
These
financial
contributions
shall
be
paid
to
Project
participants
according
to
the
provisions
of
Articles
15
and
16.
Diese
Finanzbeiträge
werden
den
Projektteilnehmern
gemäß
den
Artikeln
15
und
16
ausbezahlt.
TildeMODEL v2018
The
annual
contributions
shall
be
paid
in
three
instalments.
Die
Jahresbeiträge
werden
in
drei
Tranchen
gezahlt.
DGT v2019
These
financial
contributions
shall
be
paid
to
project
participants
according
to
the
provisions
of
Articles
12
and
13.
Diese
Finanzbeiträge
werden
den
Projektteilnehmern
gemäß
den
Artikeln
12
und
13
ausbezahlt.
DGT v2019
Arrangements
for
the
refund
of
contributions
paid
for
imported
electricity
were
also
planned.
Ferner
wurden
Modalitäten
für
die
Erstattung
der
für
eingeführten
Strom
entrichteten
Beiträge
festgelegt.
TildeMODEL v2018