Übersetzung für "Contraction joint" in Deutsch
Natural
Arugula
seed
oil
contains
a
large
amount
of
potassium
(normalizes
liquid
balance,
muscle
contraction
and
joint
mobility).
Natürliches
Rucolaöl
enthält
viel
Kalium
(normalisiert
das
Flüssigkeitsgleichgewicht,
die
Muskelkontraktion
und
die
Beweglichkeit
der
Gelenke).
ParaCrawl v7.1
These
included
sharp
pain,
burning
pain,
cool
or
warm
temperature,
itching,
muscle
contraction,
joint
movements,
soft
touch,
mechanical
stress,
tickling,
flushing,
hunger
and
thirst...
Diese
enthalten
stechenden
Schmerz,
brennender
Schmerz,
kühlen
oder
warmen
Temperatur,
Juckreiz,
Muskelkontraktion,
gemeinsame
Bewegungen,
Soft-Touch,
mechanische
Beanspruchung,
K...
ParaCrawl v7.1
Publication
EP-B-1
034
096
is
the
most
obvious
prior
art
here
which
shows
and
describes
a
tunnel
lining
which
has
at
least
two
lining
elements
acting
as
supporting
segments
which
are
separated
by
a
contraction
joint
running
longitudinally
within
the
tunnel.
In
der
EP-B-1
034
096
ist
eine
Tunnelauskleidung
gezeigt
und
beschrieben,
die
wenigstens
zwei
als
Stützteile
dienende
Auskleidungssegmente
aufweist,
die
durch
eine
in
Tunnellängsrichtung
verlaufende
Kontraktionsfuge
voneinander
getrennt
sind.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
lining
composed
of
gunned
concrete,
the
contraction
joint
must
additionally
be
protected
during
production
of
the
lining
against
penetration
by
the
gunned
concrete.
Bei
einer
Auskleidung
aus
Spritzbeton
muss
bei
deren
Herstellung
zudem
die
Kontraktionsfuge
gegen
das
Eindringen
von
Spritzbeton
geschützt
werden.
EuroPat v2
Tunnel
lining
elements
2,
3
are
separated
by
a
space
6
(contraction
joint)
running
lengthwise
in
the
tunnel.
Die
Tunnelausbauelemente
2,
3
sind
durch
einen
in
Tunnellängsrichtung
verlaufenden
Zwischenraum
6
(Kontraktionsfuge)
voneinander
getrennt.
EuroPat v2
These
sensations
include
sharp
pain,
burning
pain,
cool
or
warm
temperature,
itching,
muscle
contraction,
joint
movements,
soft
touch,
mechanical
stress,
tickling,
flushing,
hunger...
Diese
Empfindungen
sind
stechenden
Schmerz,
brennender
Schmerz,
kühlen
oder
warmen
Temperatur,
Juckreiz,
Muskelkontraktion,
gemeinsame
Bewegungen,
Soft-Touch,
mechan...
ParaCrawl v7.1
Collecting
societies
can
terminate
their
contract
with
the
joint
venture
at
any
time.
Verwertungsgesellschaften
können
ihren
Vertrag
mit
dem
Gemeinschaftsunternehmen
jederzeit
kündigen.
TildeMODEL v2018
The
final
contracts
for
the
joint
venture
were
signed
in
April
2007.
Die
letzten
Verträge
für
das
Gemeinschaftsunternehmen
wurden
im
April
des
Folgejahres
unterzeichnet.
WikiMatrix v1
Two
joint
contracts
involve
the
cooperative
work
of
four
British
and
three
Danish
institutions.
Im
Rahmen
zweier
gemeinsamer
Verträge
arbeiten
vier
britische
und
drei
dänische
Einrichtungen
zusammen.
EUbookshop v2
This
facilitates
joint
contract
execution
by
small
enterprises
and
strengthens
their
position
in
competition.
Dies
vereinfacht
die
gemeinsame
Auftragsabwicklung
kleinerer
Unternehmen
und
stärkt
ihre
Position
im
Wettbewerb.
ParaCrawl v7.1
Successful
applicants
normally
signed
a
contract
with
the
Joint
Financial
Body
(IB
Schleswig-Holstein).
Erfolgreiche
Bewerber
unterzeichneten
in
der
Regel
einen
Vertrag
mit
der
Gemeinsamen
Finanzierungsstelle
(IB
Schleswig-Holstein).
EUbookshop v2
For
cooperation
between
the
Contracting
Parties
the
joint
procedures
as
set
out
in
Article
45
of
the
Agreement
shall
apply;
Für
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Vertragsparteien
finden
die
gemeinsamen
Verfahren
nach
Artikel
45
des
Abkommens
Anwendung.
EUbookshop v2
This
is
done
on
the
basis
of
the
execution
of
the
joint
contract
to
provide
an
examination
pursuant
to
Art.
Dies
geschieht
auf
Grundlage
der
Abwicklung
des
gemeinsamen
Vertrags
zur
Bereitstellung
einer
Prüfung
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
Within
two
years
of
the
entry
into
force
of
the
Protocol
to
this
Agreement
regarding
the
participation
of
the
Republic
of
Croatia
as
a
Contracting
Party,
the
Joint
Committee
shall
review
the
functioning
of
the
transitional
measures
contained
in
this
paragraph
on
the
basis
of
a
report
prepared
by
each
of
the
Contracting
Parties
implementing
them.
Binnen
zwei Jahren
nach
Inkrafttreten
des
Protokolls
zu
diesem
Abkommen
im
Hinblick
auf
die
Aufnahme
der
Republik
Kroatien
als
Vertragspartei
überprüft
der
Gemischte
Ausschuss
das
Funktionieren
der
in
diesem
Absatz
festgelegten
Übergangsmaßnahmen
auf
der
Grundlage
eines
Berichts,
der
von
jeder
Vertragspartei,
die
diese
Maßnahmen
anwendet,
ausgearbeitet
wird.
DGT v2019
Upon
the
request
of
any
Contracting
Party,
the
Joint
Committee
shall
within
sixty
days
hold
an
exchange
of
views
on
the
implications
of
such
new
legislation
or
amendment
for
the
proper
functioning
of
this
Agreement.
Auf
Antrag
einer
der
Vertragsparteien
führt
der
Gemeinsame
Ausschuss
innerhalb
von
sechzig
Tagen
einen
Meinungsaustausch
über
die
Auswirkungen
solcher
neuen
oder
geänderten
Rechtsvorschriften
auf
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
dieses
Abkommens
durch.
DGT v2019
We
also
look
to
the
Commission
to
improve
the
management
of
contracts
by
the
Joint
Research
Centre.
Wir
fordern
die
Kommission
zudem
auf,
die
Verwaltung
der
Verträge
durch
die
Gemeinsame
Forschungsstelle
zu
verbessern.
Europarl v8
Concerning
the
issue
of
contracts
awarded
between
related
entities,
Amendment
No
27
is
acceptable
in
part,
as
far
as
the
possibilities
of
awarding
service
contracts
to
newly
created,
affiliated
undertakings
and
of
awards
of
certain
service
contracts
to
a
joint
venture
are
concerned.
Im
Hinblick
auf
die
Erteilung
von
Aufträgen
zwischen
verbundenen
Unternehmen
kann
Änderungsantrag
27
teilweise
akzeptiert
werden,
soweit
dies
die
Möglichkeiten
betrifft,
Dienstleistungsaufträge
an
neu
gegründete,
verbundene
Unternehmen
und
bestimmte
Dienstleistungsaufträge
an
ein
gemeinsames
Unternehmen,
zu
vergeben.
Europarl v8
Upon
the
request
of
any
Contracting
Party,
the
Joint
Committee
shall
within
two
months
thereafter
hold
an
exchange
of
views
on
the
implications
of
such
new
legislation
or
amendment
for
the
proper
functioning
of
this
Agreement.
Auf
Antrag
einer
Vertragspartei
führt
der
Gemischte
Ausschuss
danach
innerhalb
von
zwei
Monaten
einen
Meinungsaustausch
über
die
Auswirkungen
solcher
neuen
oder
geänderten
Rechtsvorschriften
auf
die
ordnungsgemäße
Durchführung
dieses
Übereinkommens
durch.
JRC-Acquis v3.0
By
31
May
1990
the
SPES
programme
had
led
to
the
conclusion
of
contracts
for
30
joint
research
projects
and
research
networks,
involving
around
two
million
ECU
and
200
researchers.
Bis
zum
31.
Mai
1990
führte
die
Umsetzung
des
SPES-Plans
zum
Abschluß
von
Verträgen
zur
Durchführung
von
30
gemeinsamen
Forschungsprojekten
bzw.
Verträgen
im
Rahmen
von
Forschungsnetzen,
die
auf
rund
2
Mio.
ECU
beziffert
wurden
und
an
denen
beinahe
200
Forscher
beteiligt
waren.
TildeMODEL v2018
The
decision
as
to
whether
to
award
separate
contracts
or
a
joint
contract
should
be
based
on
qualitative
and
economic
criteria
which
may
be
laid
down
by
national
laws.
Die
Entscheidung
über
eine
getrennte
oder
gemeinsame
Vergabe
des
Auftrags
sollte
sich
an
qualitativen
und
wirtschaftlichen
Kriterien
orientieren,
die
von
den
nationalen
Gesetzgebern
festgelegt
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
possibility
of
a
contracting
entity
awarding
contracts
to
a
joint
venture
is
consistent
with
the
broad
thrust
of
the
provision
and
is
therefore
acceptable.
Die
Möglichkeit,
dass
ein
Auftraggeber
Aufträge
an
ein
gemeinsames
Unternehmen
vergibt
(Fall
2)
ist
im
Sinne
der
Bestimmung
und
daher
akzeptabel.
TildeMODEL v2018