Übersetzung für "Contracting of services" in Deutsch

The contracting of services happens exclusively during the strictly necessary period.
Die Erbringung von Dienstleistungen erfolgt nur in dem unbedingt erforderlichen Zeitraum.
CCAligned v1

Without prejudice to civil liability in accordance with the legal requirements of the Member States, each infrastructure manager and railway undertaking shall be made responsible for its part of the system and its safe operation, including supply of material and contracting of services, vis-à-vis users, customers, the workers concerned and third parties.
Unbeschadet einer zivilrechtlichen Haftung nach den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten haftet jeder Fahrwegbetreiber und jedes Eisenbahnunternehmen für den ihn betreffenden Systembereich und dessen sicheren Betrieb, einschließlich der Materialbeschaffung und der Vergabe von Dienstleistungsaufträgen, gegenüber Benutzern, Kunden, den betroffenen Arbeitnehmern und Dritten.
DGT v2019

In Sweden, Denmark, Finland, the Netherlands and the United Kingdom different schemes which provide for refunds of VAT to local governments have been established to eliminate distortions in the decision making of public authorities between public provision and contracting out of public services.
In Dänemark, Finnland, den Niederlanden, Schweden und im Vereinigten Königreich wurden unterschiedliche Regelungen zur Erstattung der MwSt. für Kommunen geschaffen, damit die Behörden möglichst neutral entscheiden können, ob Aufträge zur Erbringung öffentlicher Dienstleistungen innerhalb des öffentlichen Sektors oder an den privaten Sektor vergeben werden.
DGT v2019

Such early application of this Regulation with respect to providers of data services also relieves aircraft operators from their oversight responsibilities when contracting the services of data providers, once the provider is certified for aeronautical databases.
Eine derart frühzeitige Anwendung dieser Verordnung in Bezug auf Anbieter von Datendiensten entlastet auch die Luftfahrtunternehmen von ihren Aufsichtspflichten bei der Vergabe von Dienstleistungsaufträgen an Datenanbieter, sofern dieser Anbieter für Luftfahrtdatenbanken zertifiziert ist.
DGT v2019

Such early application of this Regulation with respect to data services providers would also relieve aircraft operators from their oversight responsibilities when contracting the services of those providers, once the provider is certified for aeronautical databases.
Eine derart frühzeitige Anwendung dieser Verordnung in Bezug auf Anbieter von Datendiensten würde auch die Luftfahrzeugbetreiber von ihren Aufsichtspflichten bei der Vergabe von Dienstleistungsaufträgen an diese Anbieter entlasten, sofern dieser Anbieter für Luftfahrtdatenbanken zertifiziert ist.
DGT v2019

He regretted that the Opinion was opposed to the contracting-out of services when such decisions were commercially justified.
Er bedauerte die ablehnende Haltung der Stellungnahme gegenüber der Fremd­beschaf­fung von Dienstleistungen auch in den Fällen, in denen entsprechende Entscheidungen unter­neh­me­risch gerechtfertigt seien.
TildeMODEL v2018

Under the general scheme, slaughterhouses, cutting plants, hatcheries and egg production facilities must, either on their own initiative or by contracting the services of third parties, collect, transport, store, handle, process and destroy Category 1, 2 and 3 material generated within their own units, in accordance with Regulation (EC) No 1774/2002, by implementing a plan subject to prior approval by the Veterinary Directorate-General (DG V).
Gemäß der allgemeinen Regelung müssen Schlachtbetriebe, Zerlegebetriebe, Brutbetriebe und Eierproduktionsbetriebe die Sammlung, den Transport, die Lagerung, das Handling, die Verarbeitung und die Beseitigung von in der eigenen Betriebsstätte anfallendem Material der Kategorien 1, 2 und 3 in eigener Regie oder durch Untervertragnahme von Leistungen Dritter, gemäß den Festlegungen der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 und auf Grundlage eines vorher von der Direcção-Geral de Veterinária (DGV) zu genehmigenden Plans, vornehmen.
DGT v2019

As indicated in recitals 32 and 33 of this Decision, Article 4 of Decree-Law No 197/2002 provides that slaughterhouses may also arrange for the collection, processing and destruction of by-products, with the exception of SRM, either by contracting the services of third parties or on their own initiative, under the relevant legislation.
Wie in den Erwägungsgründen 32 und 33 des vorliegenden Beschlusses ausgeführt, legt Artikel 4 der Gesetzesverordnung Nr. 197/2002 fest, dass die Schlachtbetriebe darüber hinaus im Rahmen der rechtlichen Bestimmungen die Möglichkeit haben, die Sammlung, Verarbeitung und Beseitigung der Nebenprodukte, mit Ausnahme des SRM, entweder durch die Untervertragnahme von Leistungen Dritter oder in eigener Regie zu organisieren.
DGT v2019

The proposals in the Opinion were not acceptable as they would not redress the unfortunate, if isolated, Court ruling on the contracting-out of services.
Die Vorschläge in der Stellungnahme seien nicht akzep­tabel, da sie die unselige, wenn auch isoliert stehende Rechtsprechung des Gerichtshofs über die Fremd­beschaffung von Dienstleistungen nicht beseitigen würden.
TildeMODEL v2018

Unfortunately, the Commission's proposal introduces a distinction between "economic entity" and the "activity" of an undertaking which seems highly ambiguous and will require further interpretation by the Court of Justice especially as regards contracting out of services.
Leider hat die Kommission in ihrem Vorschlag eine bisher nicht vorhandene Unter­schei­dung zwischen "Wirtschaftseinheit" und bloßer "Tätigkeit" vorgenommen, die sehr unklar ist und daher der Auslegung durch den Europäischen Gerichtshof bedarf, vor allem im Hinblick auf das sog. "contracting out of services" (Fremdbeschaffung von Dienstleistungen).
TildeMODEL v2018

With respect to these services, the AEPD issues a special warning on the contracting of these services by minors, one of the most vulnerable sectors, because they are more susceptible to deception than adults.
Die AEPD spricht hinsichtlich dieser Dienste eine besondere Warnung bezüglich der Bestellung dieser Dienste durch Minderjährige aus, da diese leichter zu täuschen sind als Erwachsene und somit eine der größten Risikogruppen darstellen.
EUbookshop v2

Privatization of local government responsibilities has been rare, whereas contracting out of public services has been more common.
Privatisierung von Aufgaben der Kommunalverwaltung kam selten vor, hin gegen war die Vergabe von öffentlichen Dienstleistungaufträgen an Vertragsfirmen eher üblich.
EUbookshop v2

Although varying from one country to an other, those who are engaged in cleaning and catering functions may be disadvantaged through the development of sub-contracting of non-core services, especially where this takes them outside the coverage of collective agreements.
Trotz unterschiedlicher Praktiken in den einzelnen Ländern sind zum Bei spiel all diejenigen benachteiligt, die im Reinigungs- und Gaststättengewerbe ar beiten, weil die Betriebe dazu über gegangen sind, immer mehr Dienstleistungen, die nicht in den Kernbereich des Unternehmens fallen, an Subunternehmer zu vergeben.
EUbookshop v2

Employers have sought to reduce the size of their core labour force and increase flexibility by making use of contracting-out of services, shorter term contracts of employment, casual labour or part-timers.
Die Arbeitgeber bemühen sich um eine Verringerung ihrer Stammbelegschaft und um die Erhöhung der Flexibilität, indem sie Leistungen nach außen vergeben, befristete Arbeitsverträge abschließen und auf Gelegenheitsarbeiter oder Teilzeitarbeitskräfte zurückgreifen.
EUbookshop v2

In the event of starting the process of contracting any of our services, further consent will be requested for the corresponding purpose.
Im Falle des Beginns des Vertragsabschlusses einer unserer Dienstleistungen wird für den entsprechenden Zweck eine weitere Zustimmung einzuholen.
CCAligned v1

The Companies may collect personal information and data to effectively comply with the obligations derived from the purchase of goods or contracting of services, which makes it necessary to compile certain information from our suppliers such as:
Die Unternehmen können personenbezogene Daten und Informationen erheben, um ihre sich aus dem Kauf von Waren oder Dienstleistungen ergebenden Verpflichtungen effektiv zu erfüllen, dafür ist es notwendig, bestimmte Informationen von unseren Lieferanten zu erfassen, wie zum Beispiel:
ParaCrawl v7.1

The use (access, consultation or contracting of goods or services) of the website attributes the condition of website user (hereinafter referred to as “USER”).
Durch die Nutzung (Zugang, Abfrage oder Vertragsabschluss für Waren oder Dienstleistungen) der Webseite wird dem Benutzer der Webseite der Status des Nutzers (im Folgenden „NUTZER“ zugeschrieben.
ParaCrawl v7.1