Übersetzung für "Contracted power" in Deutsch
This
strategy
allows
users
to
manage
the
contracted
power
of
their
home.
Diese
Betriebsart
ermöglicht
es
den
Benutzern,
die
Vertragsleistung
ihres
Haushalts
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
For
contracted
power
above
41.4
kVA,
a
charge
is
made
for
the
consumption
of
reactive
energy
if
the
reactive
energy
in
non-off-peak
hours
exceeds
40%
of
active
energy
consumption
in
the
same
period.
Bei
einer
bestellten
Leistung
von
mehr
als
41,4
kVA
wird
eine
Gebühr
für
den
Verbrauch
von
Blindenergie
erhoben,
wenn
die
zu
Nicht-Schwachlastzeiten
verbrauchte
Blindenergie
40
%
der
im
selben
Zeitraum
verbrauchten
Wirkenergie
übersteigt.
EUbookshop v2
Customers
using
“charged”
power
(a
weighted
average
of
the
contracted
power
and
the
power
used,
whichever
gives
the
higher
monthly
value
in
15
minute
periods)
of
more
than
2
000
hours
per
year
and
who
have
the
possibility
of
reducing
at
least
4
MW
of
their
load
in
periods
defined
by
the
distributor
may
opt
for
the
interruptible
tariff,
which
entails
a
monthly
rebate,
according
to
the
value
of
the
interruptible
power
of
the
customer.
Kunden,
die
„berechneten“
Strom
(einen
gewichteten
Durchschnitt
der
bestellten
Leistung
und
des
Stromverbrauchs,
je
nachdem
welcher
Wert
den
höheren
Monatswert
in
Zeiträumen
von
15
Minuten
ergibt)
über
2.000
Stunden
pro
Jahr
abnehmen
und
die
Möglichkeit
haben,
ihren
Verbrauch
um
mindestens
4
MW
in
Zeiten
zu
verringern,
die
der
Verteiler
bestimmt,
haben
die
Möglichkeit,
den
Unterbrechbarkeitstarif
zu
wählen,
der
mit
einem
monatlichen
Rabatt
entsprechend
dem
Wert
der
Unterbrechbarkeitsleistung
des
Kunden
verbunden
ist.
EUbookshop v2
Irrigation
is
currently
undergoing
a
"deeply
unfair"
regulation,
as
the
minister
has
considered,
as
well
as
supporting
an
increase
in
rates
80%
en
only
5
years
old,
You
have
to
cope
with
high
fixed
costs
even
though
the
contracted
power
is
only
used
at
specific
periods
of
the
year.
Bewässerung
ist
derzeit
eine
"zutiefst
unfair"
Verordnung,
wie
der
Minister
als,
sowie
die
Unterstützung
einer
Erhöhung
der
Preise
80%
en
nur
5
Jahre
alt,
Sie
müssen
mit
hohen
Fixkosten
zu
bewältigen,
obwohl
die
Vertragsleistung
ist
nur
zu
bestimmten
Zeiten
des
Jahres
verwendet.
ParaCrawl v7.1
One
key
aspect
for
electricity-generating
companies
is
the
difference
between
contracted
power
sales
and
sales
on
the
unregulated
market
to
large
customers.
Ein
entscheidender
Faktor
für
Stromproduzenten
ist
die
Differenz
zwischen
fest
vereinbarten
Lieferpreisen
und
den
Preisen
auf
dem
unregulierten
Markt
für
Großkunden.
ParaCrawl v7.1
The
battery
31
can
only
be
used
to
briefly
compensate
for
an
energy
shortage
in
order
to
supply
the
contracted
power
from
the
PV
system
A.
If
the
reduced
power
output
continues,
then
the
backup
power
plant
35
instead
of
the
battery
31
may
be
connected
to
the
second
DC
motor
11
.
Die
Batterie
31
kann
nur
zu
einer
kurzzeitigen
Überbrückung
eines
Engpasses
dienen,
um
die
zugesagte
Leistung
der
PV-Anlage
A
zu
erbringen.
Bei
einer
andauernden
Minderleistung
ist
es
vorgesehen,
das
Ersatzkraftwerk
35
anstelle
der
Batterie
31
an
den
zweiten
Gleichstrommotor
11
anzuschließen.
EuroPat v2
Landsvirkjun
has
further
explained
the
pricing
mechanism
of
the
Power
Contract.
Landsvirkjun
hat
überdies
den
Preisfestsetzungsmechanismus
des
Stromvertrags
erläutert.
DGT v2019
What
happens
to
my
power
contract
when
I
move?
Was
passiert
mit
meinem
Stromvertrag,
wenn
ich
umziehe?
CCAligned v1
Since
then,
the
Phelix-DE
Future
has
established
itself
as
the
benchmark
contract
for
European
power.
Seitdem
hat
sich
der
Phelix-DE
Future
als
Benchmark-Kontrakt
für
europäischen
Strom
etabliert.
ParaCrawl v7.1
The
Power
Contract
is
valid
for
20
years,
subject
to
an
extension
for
another
10
years.
Der
Stromvertrag
hat
eine
Laufzeit
von
20
Jahren
und
kann
um
weitere
10
Jahre
verlängert
werden.
DGT v2019
And
that
was
a
stroke
of
absolute
genius,
because
what
they
did
was
they
harnessed
the
power
of
the
contract,
private
power,
to
deliver
public
goods.
Dies
war
ein
Geniestreich,
denn
was
sie
taten
war,
die
Macht
eines
Vertrages
zu
nutzen,
geschäftliche
Macht,
um
Gemeingüter
zu
liefern.
TED2013 v1.1
As
regards
the
Power
Contract
between
Verne
and
Landsvirkjun
and
its
relation
to
a
previous
contract
between
the
parties
entered
into
in
2008
(on
[…])
replaced
by
the
Power
Contract
under
assessment,
the
Icelandic
authorities
have
explained
that
the
impetus
for
renegotiating
the
original
contract
lay
in
Verne’s
inability
to
meet
its
original
obligations
to
Landsvirkjun
due
to
the
economic
crisis
and
the
delays
which
it
created.
Zum
Stromvertrag,
der
von
Verne
und
Landsvirkjun
geschlossen
wurde,
und
zum
vorhergehenden
Vertrag,
den
sie
(am
[…])
2008
geschlossen
hatten,
erklärten
die
isländischen
Behörden,
dass
der
ursprüngliche
Vertrag
neu
ausgehandelt
wurde,
weil
Verne
seine
ursprünglichen
Verpflichtungen
gegenüber
Landsvirkjun
aufgrund
der
Wirtschaftskrise
und
der
damit
einhergehenden
Verzögerungen
nicht
erfüllen
konnte.
DGT v2019
The
Authority
refers
to
its
recent
decisions
regarding
long
term
power
contracts
entered
into
by
Landsvirkjun,
Decision
No
391/11/COL
and
No
392/11/COL,
and
takes
the
same
approach
as
regards
the
imputability
of
the
Power
Contract
in
the
case
at
hand.
Die
Überwachungsbhörde
nimmt
auf
ihre
jüngsten
Beschlüsse
zu
den
langfristigen
Stromverträgen
von
Landsvirkjun
Bezug
(Entscheidung
Nr.
391/11/KOL
und
Nr.
392/11/KOL)
und
vertritt
im
vorliegenden
Fall
hinsichtlich
der
Zurechenbarkeit
des
Stromvertrags
den
gleichen
Standpunkt.
DGT v2019
Overall,
the
Authority
therefore,
in
light
of
the
legal
status
of
Landsvirkjun,
the
past
evident
use
of
Landsvirkjun
as
a
tool
to
attract
foreign
investment
and
the
general
circumstances
of
the
case
concludes
that
the
Power
Contract
is
imputable
to
the
State,
and
that
it
entails
State
resources
if
and
to
the
extent
it
confers
an
advantage
on
Verne.
In
Anbetracht
der
Rechtsstellung
von
Landsvirkjun,
des
Rückgriffs
auf
dieses
Unternehmen,
um
ausländische
Investitionen
anzuziehen,
und
der
allgemeinen
Umstände
des
Falles
kommt
die
Überwachungsbehörde
zu
dem
Schluss,
dass
der
Stromvertrag
dem
Staat
zuzurechnen
ist
und
er
insoweit
staatliche
Mittel
umfasst,
als
er
Verne
einen
Vorteil
verschafft.
DGT v2019
The
measure
at
hand
–
a
power
contract,
with
a
publicly
owned
company
as
a
seller
–
could
thus
entail
an
element
of
state
aid
if
its
terms
are
such
that
they
would
not
have
been
acceptable
to
a
private
market
investor
and
that
the
sale
of
electricity
could
not
have
been
expected
to
be
sufficiently
profitable
for
a
private
operator.
Die
vorliegende
Maßnahme
–
ein
Stromvertrag
mit
einem
Unternehmen
im
Staatsbesitz
als
Verkäufer
–
könnte
folglich
ein
Beihilfeelement
umfassen,
wenn
ihre
Bedingungen
dergestalt
sind,
dass
sie
für
einen
privaten
Investor
nicht
akzeptabel
gewesen
wären
und
der
Stromverkauf
für
einen
privaten
Betreiber
nicht
profitabel
genug
gewesen
sein
dürfte.
DGT v2019
For
the
above
mentioned
reasons,
the
Authority
concludes
that
the
terms
of
the
Power
Contract
must
fall
within
the
margin
of
discretion
that
public
companies
enjoy
in
running
their
business.
Aus
den
oben
genannten
Gründen
kommt
die
Aufsichtsbehörde
zu
dem
Schluss,
dass
die
Bedingungen
des
Stromvertrags
in
den
Ermessensspielraum
fallen,
über
den
öffentliche
Unternehmen
im
Rahmen
ihres
Geschäftsbetriebs
verfügen.
DGT v2019