Übersetzung für "Power to contract" in Deutsch

If you do not have the power to form a contract, you may not use the Services.
Sind Sie nicht zu Vertragsschlüssen befugt, dann dürfen Sie die Services nicht nutzen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, whenever the European legislator even has the power to approximate national contract laws based on Article 114 TFEU, it should have the possibility to enact an optional instrument which, after all, intrudes less on the national regimes, thereby making it the preferred choice according to the principle of subsidiarity.
Darüber hinaus sollte der europäische Gesetzgeber, wann immer er sogar nationales Vertragsrecht auf der Grundlage von Artikel 114 AEUV anglei­chen darf, die Möglichkeit haben, ein optionelles Instrument zu schaffen, das alles in allem die nationalen Vertragsordnungen weniger berührt und dadurch gemäß dem Subsidiaritäts­prinzip zur bevorzugten Option wird.
TildeMODEL v2018

Moreover, whenever the European legislator holds power to approximate national contract laws based on art 95 of the Treaty, it should have the possibility to enact an optional instrument which, after all, is less imposing on the national regimes and thereby is the preferred choice in view of the principle of subsidiarity.
Darüber hinaus sollte der europäische Gesetzgeber, wann immer er nationales Vertragsrecht auf der Grundlage von Artikel 95 des Vertrags angleichen darf, die Möglichkeit haben, ein optionelles Instrument zu schaffen, dass alles in allem die nationalen Vertragsordnungen weniger berührt und dadurch mit Blick auf das Subsidiaritätsprinzip zur bevorzugten Option wird.
TildeMODEL v2018

On the other hand, the Advocate General considers that, by virtue of the case-law of the Court of Justice, whenever the Community adopts common rules in a given sphere (on the internal level), the Member States lose the power to contract with non-member countries obligations which affect those rules.
Der Generalanwalt weist jedoch darauf hin, dass nach der Rechtsprechung des Gerichtshofes die Mitgliedstaaten immer dann, wenn die Gemeinschaft in einem bestimmten Bereich (intern) gemeinsame Rechtsnormen erlasse, nicht mehr befugt seien, mit Drittstaaten Verpflichtungen zu vereinbaren, die diese Normen beeinträchtigten.
TildeMODEL v2018

Such standard terms are often formulated by one of the contracting parties, in particular, where a single contracting party possesses sufficient bargaining power to impose its contract terms, either as a seller or a service provider or as a purchaser of goods or services.
Solche Standardklauseln werden oft von einer der Vertragsparteien abgefasst, insbesondere, wenn eine Vertragspartei eine hinreichend starke Verhandlungsposition hat, um als Verkäufer oder Dienstleistungserbringer oder als Erwerber von Waren oder Dienstleistungen ihre eigenen Vertragsklauseln durchsetzen zu können.
TildeMODEL v2018

On 9 December 1991, an additional protocol to the Convention was adopted by the contracting parties to grant the commission the legal personality and the power to contract in order to accomplish the obligations imposed by the Convention.
Am 9. Dezember 1991 wurde von den Vertragsparteien ein Zusatzprotokoll zu dieser Vereinbarung verabschiedet, das der Kommission zur Erfüllung der ihr durch die Vereinbarung übertragenen Pflichten die Rechtspersönlichkeit und die Fähigkeit zum Abschluß von Verträgen verleiht.
EUbookshop v2

If you are an individual, you may only use the Services if you have the power to form a contract with SurveyMonkey.
Als Einzelperson sind Sie nur dann berechtigt, die Services von SurveyMonkey zu nutzen, wenn Sie befugt sind, einen Vertrag mit SurveyMonkey zu schließen.
ParaCrawl v7.1

If the payment is not made within the fixed terms, the school has the power to cancel the contract by default, with the right to keep the sum of money already paid and also to claim residual credit.
Sollte die Restzahlung nicht bis zum vorgesehenen Termin erfolgen, ist es der Schule überlassen, den Vertrag wegen Vertragsverletzung aufzulösen, mit dem Recht, den bereits bezahlten Anteil zu behalten und eventuell den noch nicht bezahlten Anteil einzufordern.
ParaCrawl v7.1

If the payment is not effected within the fixed terms, the school has the power to cancel the contract for default, with the right to keep the sum of money already paid and also to claim residual credit.
Sollte die Restzahlung nicht bis zum vorgesehenen Termin erfolgen, ist es der Schule überlassen, den Vertrag wegen Vertragsverletzung aufzulösen, mit dem Recht, den bereits bezahlten Anteil zu behalten und eventuell den noch nicht bezahlten Anteil einzufordern.
ParaCrawl v7.1

In view of this situation, the Commission and the competent authorities need the power to ask for contracts to be notified, even if they have not been revised or do not meet the threshold criterion.
Angesichts dieser Situation müssen die Kommission und die zuständigen Behörden befugt sein, die Meldung dieser Verträge auch dann zu verlangen, wenn diese nicht geändert wurden oder den Schwellenwert nicht erreichen.
TildeMODEL v2018

Tasks so delegated may include the power to conclude contracts and manage contracts and the supervision of works on behalf of or for the account of the ACP States concerned.
Die übertragenen Aufgaben können die Befugnis zum Abschluss und zur Verwaltung von Verträgen sowie zur Projektleitung im Namen und für Rechnung der betreffenden AKP-Staaten umfassen.
DGT v2019

Tasks so delegated may include the power to conclude contracts and manage contracts and the supervision of works on behalf of or for the account of the ACP State or States concerned.
Die so übertragenen Aufgaben können die Befugnis zum Abschluss und zur Verwaltung von Verträgen und die Vergabe von Aufträgen im Namen und für Rechnung des bzw. der betreffenden AKP-Staaten umfassen.
DGT v2019

Those powers should include the power to remove third parties rights from the transferred instruments or assets, the power to enforce contracts and to provide for the continuity of arrangements vis-à-vis the recipient of the transferred assets and shares.
Zu diesen Befugnissen sollte jene gehören, die Drittparteienrechte an den übertragenen Instrumenten oder Vermögenswerten aufzuheben, die Befugnis, Verträge rechtlich durchzusetzen sowie die Befugnis, für die Kontinuität der Vereinbarungen gegenüber dem Empfänger der übertragenen Vermögenswerte und Anteile Sorge zu tragen.
TildeMODEL v2018

How have those in authority decided to use the Community's negotiating power to conclude longterm contracts with the producer countries and to offset the effects of speculation ?
Unserer Ansicht nach kommen wir nicht um eine sehr große europäische Anleihe in Höhe von mehreren Milliarden Rechnungseinheiten zur Einrichtung eines europäischen Fonds für Energieausstattung herum, und zwar sehr rasch.
EUbookshop v2

Thus, as the European Court of Justice has ruled, the Community has the power to seal contracts with third countries across a whole range of areas, set out in the European Treaties: the creation of a customs union, and common policies in key sectors such as external trade, agriculture and transport.
Wie der Europäische Gerichtshof festgestellt hat, ist die Ge meinschaft befugt, mit Drittländern vertragliche Bindungen einzugehen, und zwar auf allen Gebieten, auf die sich die in den Europäischen Verträgen aufgestellten Ziele erstrecken: Errichtung einer Zollunion, gemeinsame Politiken in Schlüsselbereichen wie Außenhandel, Landwirtschaft.
EUbookshop v2

On May 21, 2010 Icelandic singer Björk wrote an open letter in the newspaper Reykjavík Grapevine, calling on the Icelandic government to "do everything in its power to revoke the contracts with Magma Energy".
Die Sängerin Björk schrieb einen offenen Brief an die Zeitung "Reykjavík Grapevine" und forderte die Regierung auf, alles zu tun, um den Vertrag rückgängig zu machen.
Wikipedia v1.0

It helps preserve lean muscle tissue, supplies the body with energy when under stress (i.e. when engaging in athletic activity), it preserves muscle glycogen (glucose stored in muscle tissue used to power muscular contraction), it maintains nitrogen balance, and it enhances thinking abilities that can decline as physical activity becomes more intense.
Es hilft fettarmes Muskelgewebe zu erhalten, versorgt den Körper mit Energie wenn dieser unter Stress steht (d.h. wenn man sich in athletischen Aktivitäten betätigt), es erhält Muskelgykogen (Glukose die im Muskelgewebe gespeichert wird und benutzt wird um die Muskelkontraktion mit Energie zu versorgen), es erhält das Stickstoffgleichgewicht aufrecht, und es verbessert die Denkfähigkeiten, die abnehmen kann, wenn körperliche Aktivitäten intensiver werden.
ParaCrawl v7.1