Übersetzung für "Continues to deliver" in Deutsch
Meanwhile
the
German
government
continues
to
deliver
weapons
to
Indonesia.
Unterdessen
liefert
die
Bundesregierung
weiterhin
Waffen
an
Indonesien.
ParaCrawl v7.1
Codetribe
continues
to
consistently
deliver
enthusiastic
excellence
in
partnership,
solution,
and
results.
Codetribe
liefert
konsistent
hervorragende
Leistungen
in
Bezug
auf
Partnerschaft,
Lösungen
und
Ergebnisse.
CCAligned v1
As
long
as
PostNL
continues
to
deliver,
we
will
continue
to
send
the
orders.
Solange
PostNL
weiter
liefert,
werden
wir
die
Bestellungen
weiterhin
versenden.
CCAligned v1
The
Insignia
2.0
turbo
unit
with
front-wheel
drive
continues
to
deliver
162
kW/220
hp.
Der
Insignia
2.0
Turbo
mit
Frontantrieb
leistet
weiterhin
162
kW/220
PS.
ParaCrawl v7.1
The
buffer
continues
to
deliver
data
until
it
is
finally
empty.
Der
Puffer
gibt
weiterhin
Daten
ab,
bis
er
schlie_llich
leer
ist.
ParaCrawl v7.1
Progress
at
the
Joaquin
Project
continues
to
deliver
positive
exploration
and
drilling
results.
Die
Fortschritte
beim
Projekt
Joaquín
liefern
weiterhin
positive
Explorations-
und
Bohrergebnisse.
ParaCrawl v7.1
Pasinex
continues
to
deliver
on
its
targets
even
in
these
very
challenging
time
s
for
the
mining
industry
.
Pasinex
erreicht
trotz
dieser
für
den
Bergbausektor
schwierigen
Zeiten
weiterhin
die
selbst
gesteckten
Ziele.
ParaCrawl v7.1
The
National
Gallery
may
be
impoverished
and
rudderless,
but
it
continues
to
reliably
deliver
wow.
Die
Nationalgalerie
mag
verarmt
und
führerlos
sein,
doch
liefert
sie
weiterhin
verlässlich
Wow-Erlebnisse.
ParaCrawl v7.1
This
is
independent
of
whether
or
not
the
gear
pump
18
continues
to
deliver.
Dies
ist
unabhängig
davon,
ob
die
Zahnradpumpe
18
weiterhin
noch
fördert
oder
nicht.
EuroPat v2
Our
Barcelona
Office
for
Health
Systems
Strengthening
continues
to
deliver
health
systems
courses.
Unser
in
Barcelona
angesiedeltes
Fachzentrum
zur
Stärkung
der
Gesundheitssysteme
bietet
weiterhin
Kurse
zum
Thema
Gesundheitssysteme
an.
ParaCrawl v7.1
The
QuadTech
equipment
will
ensure
that
Progress
continues
to
deliver
excellent
quality
to
its
customers.
Die
Lösungen
von
QuadTech
gewährleisten,
dass
Progress
seinen
Kunden
auch
weiterhin
ausgezeichnete
Qualität
bieten
kann.
ParaCrawl v7.1
The
capabilities
offered
by
machine
vision
have
grown
exponentially
as
technology
continues
to
deliver
improved
performance
in
all
areas.
Die
Möglichkeiten
der
industriellen
Bildverarbeitung
sind
dank
des
enormen
technologischen
Fortschritts
auf
allen
Gebieten
exponentiell
gewachsen.
ParaCrawl v7.1
The
EU's
commercial
policy
has
an
important
and
decisive
role
in
ensuring
that
agriculture
continues
to
deliver
a
positive
contribution
to
the
fulfilment
of
our
objectives.
Die
Handelspolitik
der
EU
spielt
eine
wichtige
und
entscheidende
Rolle
bei
der
Sicherstellung,
dass
die
Landwirtschaft
weiterhin
positiv
zum
Erreichen
unserer
Ziele
beiträgt.
Europarl v8
The
CAP,
like
any
policy,
has
its
problems,
but
it
has
delivered
for
EU
citizens
and
this
regulation
will
ensure
that
it
continues
to
deliver
in
an
open
and
transparent
way.
Die
GAP
hat,
wie
jede
andere
Politik
auch,
mit
Problemen
zu
kämpfen,
aber
sie
hat
bis
jetzt
ihre
Verpflichtungen
gegenüber
den
europäischen
Bürgern
erfüllt,
und
diese
Verordnung
gewährleistet,
dass
sie
das
auch
weiterhin
mit
aller
Offenheit
und
Transparenz
tun
wird.
Europarl v8
Let
us
work
together
to
keep
up
the
pace
of
action
in
2009,
so
that
Europe
continues
to
deliver
concrete
results
for
the
benefit
of
our
citizens.
Lassen
Sie
uns
zusammenarbeiten,
damit
wir
unser
Arbeitstempo
auch
2009
beibehalten
können
und
die
EU
auch
weiterhin
konkrete
Ergebnisse
zum
Nutzen
ihrer
Bürger
erzielt.
Europarl v8
Likewise,
a
powerful
urbanization
dynamic
continues
to
deliver
solid
support
for
China’s
high-investment
economy,
while
enabling
relatively
poor
rural
workers
to
raise
their
incomes
by
finding
higher-paying
jobs
in
the
cities.
Eine
deutliche
Unterstützung
für
Chinas
investitionsintensive
Volkswirtschaft
geht
zudem
weiter
von
der
starken
Urbanisierungsdynamik
aus,
die
es
zugleich
armen
Landarbeitern
ermöglicht,
besser
bezahlte
Arbeit
in
den
Städten
zu
finden.
News-Commentary v14