Übersetzung für "Consumer payments" in Deutsch

This results in late fees for the consumer and outstanding payments for the company.
Die Folgen sind Mahngebühren für den Verbraucher und Zahlungsausfälle für das Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Finally, it is unacceptable that the banks should not yet have developed a cheap and efficient system for cross-border consumer payments.
Es kann nicht angehen - und damit komme ich zum Schluß -, daß die Banken für grenzüberschreitende Zahlungen der Verbraucher noch immer kein preiswertes und effizientes System entwickelt haben.
Europarl v8

The current and, so far, only pan-European direct debit scheme for consumer payments in euro developed by the European Payments Council is based on the principle that the mandate to execute a direct debit is given by the payer to the payee and, together with later modifications or cancellation, is stored by the payee.
Neben dem SEPA bestehen allerdings in Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist, weiterhin herkömmliche Lastschriftverfahren für andere Währungen als den Euro.
DGT v2019

As security is a pre-condition for consumer confidence in payments, the action of the Commission contributed to raise the awareness on the existing level of security.
Da Sicherheit eine Voraussetzung für das Vertrauen der Verbraucher in den Zahlungsverkehr ist, zielten die Maßnahmen der Kommission darauf ab, das Bewusstsein des aktuellen Sicherheitsstands zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

It is with this aim in view that this directive encourages recourse to out-of-court arrangements before initiating recovery procedures, the consistency of such recovery procedures with the content of the agreement, the striking of a balance between the interests both of the creditor and the consumer when payments are late, the defence of the interests of both parties when agreeing the repossession of goods financed with the credit and the possibility for the consumer to change to a different creditor, if necessary, without having to pay an unjustifiable indemnity.
In diesem Sinne fördert die vorliegende Richtlinie den Rückgriff auf Schlichtungsverfahren vor der Zwangsvollstreckung und wirkt darauf hin, dass die Vollstreckungsverfahren dem entsprechen, was vertraglich ausgehandelt wurde, dass die Interessen des Kreditgebers und des Verbrauchers im Fall von Zahlungsverzug angemessen gegeneinander abgewogen werden, dass die Interessen beider Seiten im Fall einer Einigung über die Befriedigung aus den mit dem Kredit finanzierten Sachen berücksichtigt werden, und dass der Verbraucher gegebenenfalls den Kreditgeber wechseln kann, ohne ungerechtfertigte Schadensersatzzahlungen leisten zu müssen.
TildeMODEL v2018

How can e-commerce take off if the consumer won't make payments on the net?
Wie kann der elektronische Geschäftsverkehr florieren, wenn die Verbraucher keine Zahlung über das Internet vornehmen wollen?
TildeMODEL v2018

It can deprive those engaging in commercial infringements of the revenue streams (for example from consumer payments and advertising) emanating from their illegal activities, and therefore act as a deterrent.
Sie kann diejenigen, die sich gewerbsmäßige Zuwiderhandlungen zuschulden kommen lassen, von den Einnahmequellen (wie Zahlungen von Verbrauchern und Werbeeinnahmen) abschneiden und damit abschreckend wirken.
TildeMODEL v2018

In the health and consumer protection area payments were made for veterinary measures in the absence of all the necessary supporting documentation (paragraph 5.49 (*)).
Im Bereich Gesundheit und Verbraucherschutz wurden Zahlungen für Veterinärmaßnahmen geleistet, ohne dass alle erforderlichen Belege vorlagen (Ziffer 5.49 (*)).
EUbookshop v2

Special attention should be paid to the specific characteristics of ecommerce, like tax levying, safe payments, consumer protection, fair competition.
Besondere Aufmerksamkeit sollte hier den spezifischen Aspekten des elektronischen Geschäftsverkehrs gelten, wie etwa Besteuerung, Sicherheit der Zahlung, Konsumentenschutz und fairer Wettbewerb.
EUbookshop v2

Finally, it is unacceptable that the banks should not yet have developed a cheap and efficient system for crossborder consumer payments.
Es kann nicht angehen — und damit komme ich zum Schluß —, daß die Banken für grenzüberschreitende Zahlungen der Verbraucher noch immer kein preiswertes und effizientes System entwickelt haben.
EUbookshop v2

Exela's lockbox solution allows you to seamlessly connect with global delivery centers for expedited consumer payments.
Die Schließfachlösung von Exela ermöglicht Ihnen eine nahtlose Verbindung mit globalen Lieferzentren für beschleunigte Zahlungen von Kunden.
CCAligned v1

Our business model is based 100% on consumer payments, so we have no reason to advertise to you or to collect your data.
Unser Geschäftsmodell basiert zu 100 % auf Zahlungen unserer Kunden, wir haben also keinen Grund, Ihnen Werbung zu senden oder Ihre Daten zu sammeln.
ParaCrawl v7.1

These areas include increased consumer rights in payments, creating a level playing field by bringing into scope the regulation of third-party access to account information and enhanced security.
Zu diesen Bereichen gehören die Stärkung der Verbraucherrechte im Zahlungsverkehr, die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen durch die Einbeziehung der Regelung des Zugangs Dritter zu Kontoinformationen sowie die Verbesserung der Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

Fraud undermines consumer confidence in payment systems.
Betrug untergräbt das Vertrauen der Verbraucher in Zahlungssysteme.
TildeMODEL v2018

Electricity and gas are provided to consumers against payment.
Elektrizität und Erdgas werden gegen Bezahlung an die Verbraucher geliefert.
TildeMODEL v2018

How will the PSD 2 affect consumers, retailers and payment service providers?
Was ändert sich durch die PSD2 für Verbraucher, Händler und Zahlungsdienstleister?
ParaCrawl v7.1

Moreover, prepaid cards enable consumers to make payments anonymously.
Darüber hinaus werden sogenannte prepayed cards den Verbrauchern die Möglichkeit einer anonymen Zahlungsweise geben.
TildeMODEL v2018

It sets out to resolve the everyday problems of Europeans by the real and unified creation of an effective market of labour, goods and services, entrepreneurial activity without internal borders and without red tape, to strengthen the common basis of rights of succession, contracts, consumers, timely payments, the family, children and more.
Es zielt darauf ab, die alltäglichen Probleme der Europäerinnen und Europäer durch die echte und einheitliche Schaffung eines effektiven Marktes für Arbeit, für Güter und Dienstleistungen und für unternehmerische Tätigkeit ohne Binnengrenzen und ohne Bürokratie zu lösen, um die gemeinsame Basis der Rechte mit Blick auf Erbfälle, Verträge, Verbraucher, fristgerechte Zahlungen, Familie, Kinder und vieles mehr zu stärken.
Europarl v8

Since accident frequency and longevity are clearly not affected by calculation methods, consumers' overall premium payments should, in theory, remain unchanged
Da die Unfallhäufigkeit und die Lebensdauer selbstverständlich nicht von der Berechnungsart beeinflusst werden, müsste die Höhe der insgesamt von den Verbrauchern gezahlten Prämien im Prinzip gleich bleiben.
TildeMODEL v2018

Since accident frequency and longevity are clearly not affected by calculation methods, consumers' overall premium payments should, in theory, remain unchanged.
Da die Unfallhäufigkeit und die Lebensdauer selbstverständlich nicht von der Berechnungsart beeinflusst werden, müsste die Höhe der insgesamt von den Verbrauchern gezahlten Prämien im Prinzip gleich bleiben.
TildeMODEL v2018

Even small changes to procedures for European payment transactions can have a significant impact on consumers, businesses and payment providers, which should be thoroughly discussed and decided upon in accordance with proper legislative procedure.
Auch kleine Veränderungen bei den Verfahren für jegliche europäische Zahlungsvorgänge können erhebliche Auswirklungen für Verbraucher, Unterneh­men und Zahlungsdienstleister haben, die zuvor in dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren eingehend erörtert und entschieden werden sollten.
TildeMODEL v2018

For card payments, consumers are not always aware of the currency conversion rate that will be applied to a transaction executed abroad, for example for cash withdrawals or purchases with payment cards in Member States having a different currency.
Bei Kartenzahlungen ist den Verbrauchern der Umrechnungskurs, der für eine im Ausland getätigte Transaktion – zum Beispiel eine Barabhebung oder einen Einkauf per Zahlungskarte in einem EU-Staat mit anderer Währung – angewendet wird, nicht immer bekannt.
TildeMODEL v2018

They should also give the opportunity to the consumer to initiate payment orders via the payment service provider’s online banking facilities where technically possible.
Der Verbraucher sollte zudem die Möglichkeit erhalten, Zahlungsaufträge über die Online-Banking-Fazilitäten des Zahlungsdienstleisters abzuwickeln, sofern dies technisch möglich ist.
TildeMODEL v2018