Übersetzung für "Consumer payments" in Deutsch
This
results
in
late
fees
for
the
consumer
and
outstanding
payments
for
the
company.
Die
Folgen
sind
Mahngebühren
für
den
Verbraucher
und
Zahlungsausfälle
für
das
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
it
is
unacceptable
that
the
banks
should
not
yet
have
developed
a
cheap
and
efficient
system
for
cross-border
consumer
payments.
Es
kann
nicht
angehen
-
und
damit
komme
ich
zum
Schluß
-,
daß
die
Banken
für
grenzüberschreitende
Zahlungen
der
Verbraucher
noch
immer
kein
preiswertes
und
effizientes
System
entwickelt
haben.
Europarl v8
The
current
and,
so
far,
only
pan-European
direct
debit
scheme
for
consumer
payments
in
euro
developed
by
the
European
Payments
Council
is
based
on
the
principle
that
the
mandate
to
execute
a
direct
debit
is
given
by
the
payer
to
the
payee
and,
together
with
later
modifications
or
cancellation,
is
stored
by
the
payee.
Neben
dem
SEPA
bestehen
allerdings
in
Mitgliedstaaten,
deren
Währung
nicht
der
Euro
ist,
weiterhin
herkömmliche
Lastschriftverfahren
für
andere
Währungen
als
den
Euro.
DGT v2019
As
security
is
a
pre-condition
for
consumer
confidence
in
payments,
the
action
of
the
Commission
contributed
to
raise
the
awareness
on
the
existing
level
of
security.
Da
Sicherheit
eine
Voraussetzung
für
das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
den
Zahlungsverkehr
ist,
zielten
die
Maßnahmen
der
Kommission
darauf
ab,
das
Bewusstsein
des
aktuellen
Sicherheitsstands
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
It
is
with
this
aim
in
view
that
this
directive
encourages
recourse
to
out-of-court
arrangements
before
initiating
recovery
procedures,
the
consistency
of
such
recovery
procedures
with
the
content
of
the
agreement,
the
striking
of
a
balance
between
the
interests
both
of
the
creditor
and
the
consumer
when
payments
are
late,
the
defence
of
the
interests
of
both
parties
when
agreeing
the
repossession
of
goods
financed
with
the
credit
and
the
possibility
for
the
consumer
to
change
to
a
different
creditor,
if
necessary,
without
having
to
pay
an
unjustifiable
indemnity.
In
diesem
Sinne
fördert
die
vorliegende
Richtlinie
den
Rückgriff
auf
Schlichtungsverfahren
vor
der
Zwangsvollstreckung
und
wirkt
darauf
hin,
dass
die
Vollstreckungsverfahren
dem
entsprechen,
was
vertraglich
ausgehandelt
wurde,
dass
die
Interessen
des
Kreditgebers
und
des
Verbrauchers
im
Fall
von
Zahlungsverzug
angemessen
gegeneinander
abgewogen
werden,
dass
die
Interessen
beider
Seiten
im
Fall
einer
Einigung
über
die
Befriedigung
aus
den
mit
dem
Kredit
finanzierten
Sachen
berücksichtigt
werden,
und
dass
der
Verbraucher
gegebenenfalls
den
Kreditgeber
wechseln
kann,
ohne
ungerechtfertigte
Schadensersatzzahlungen
leisten
zu
müssen.
TildeMODEL v2018
How
can
e-commerce
take
off
if
the
consumer
won't
make
payments
on
the
net?
Wie
kann
der
elektronische
Geschäftsverkehr
florieren,
wenn
die
Verbraucher
keine
Zahlung
über
das
Internet
vornehmen
wollen?
TildeMODEL v2018
It
can
deprive
those
engaging
in
commercial
infringements
of
the
revenue
streams
(for
example
from
consumer
payments
and
advertising)
emanating
from
their
illegal
activities,
and
therefore
act
as
a
deterrent.
Sie
kann
diejenigen,
die
sich
gewerbsmäßige
Zuwiderhandlungen
zuschulden
kommen
lassen,
von
den
Einnahmequellen
(wie
Zahlungen
von
Verbrauchern
und
Werbeeinnahmen)
abschneiden
und
damit
abschreckend
wirken.
TildeMODEL v2018
In
the
health
and
consumer
protection
area
payments
were
made
for
veterinary
measures
in
the
absence
of
all
the
necessary
supporting
documentation
(paragraph
5.49
(*)).
Im
Bereich
Gesundheit
und
Verbraucherschutz
wurden
Zahlungen
für
Veterinärmaßnahmen
geleistet,
ohne
dass
alle
erforderlichen
Belege
vorlagen
(Ziffer
5.49
(*)).
EUbookshop v2
Special
attention
should
be
paid
to
the
specific
characteristics
of
ecommerce,
like
tax
levying,
safe
payments,
consumer
protection,
fair
competition.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
hier
den
spezifischen
Aspekten
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
gelten,
wie
etwa
Besteuerung,
Sicherheit
der
Zahlung,
Konsumentenschutz
und
fairer
Wettbewerb.
EUbookshop v2
Finally,
it
is
unacceptable
that
the
banks
should
not
yet
have
developed
a
cheap
and
efficient
system
for
crossborder
consumer
payments.
Es
kann
nicht
angehen
—
und
damit
komme
ich
zum
Schluß
—,
daß
die
Banken
für
grenzüberschreitende
Zahlungen
der
Verbraucher
noch
immer
kein
preiswertes
und
effizientes
System
entwickelt
haben.
EUbookshop v2
Exela's
lockbox
solution
allows
you
to
seamlessly
connect
with
global
delivery
centers
for
expedited
consumer
payments.
Die
Schließfachlösung
von
Exela
ermöglicht
Ihnen
eine
nahtlose
Verbindung
mit
globalen
Lieferzentren
für
beschleunigte
Zahlungen
von
Kunden.
CCAligned v1
Our
business
model
is
based
100%
on
consumer
payments,
so
we
have
no
reason
to
advertise
to
you
or
to
collect
your
data.
Unser
Geschäftsmodell
basiert
zu
100
%
auf
Zahlungen
unserer
Kunden,
wir
haben
also
keinen
Grund,
Ihnen
Werbung
zu
senden
oder
Ihre
Daten
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1
These
areas
include
increased
consumer
rights
in
payments,
creating
a
level
playing
field
by
bringing
into
scope
the
regulation
of
third-party
access
to
account
information
and
enhanced
security.
Zu
diesen
Bereichen
gehören
die
Stärkung
der
Verbraucherrechte
im
Zahlungsverkehr,
die
Schaffung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
durch
die
Einbeziehung
der
Regelung
des
Zugangs
Dritter
zu
Kontoinformationen
sowie
die
Verbesserung
der
Sicherheit.
ParaCrawl v7.1
Fraud
undermines
consumer
confidence
in
payment
systems.
Betrug
untergräbt
das
Vertrauen
der
Verbraucher
in
Zahlungssysteme.
TildeMODEL v2018
Electricity
and
gas
are
provided
to
consumers
against
payment.
Elektrizität
und
Erdgas
werden
gegen
Bezahlung
an
die
Verbraucher
geliefert.
TildeMODEL v2018
How
will
the
PSD
2
affect
consumers,
retailers
and
payment
service
providers?
Was
ändert
sich
durch
die
PSD2
für
Verbraucher,
Händler
und
Zahlungsdienstleister?
ParaCrawl v7.1
Moreover,
prepaid
cards
enable
consumers
to
make
payments
anonymously.
Darüber
hinaus
werden
sogenannte
prepayed
cards
den
Verbrauchern
die
Möglichkeit
einer
anonymen
Zahlungsweise
geben.
TildeMODEL v2018
It
sets
out
to
resolve
the
everyday
problems
of
Europeans
by
the
real
and
unified
creation
of
an
effective
market
of
labour,
goods
and
services,
entrepreneurial
activity
without
internal
borders
and
without
red
tape,
to
strengthen
the
common
basis
of
rights
of
succession,
contracts,
consumers,
timely
payments,
the
family,
children
and
more.
Es
zielt
darauf
ab,
die
alltäglichen
Probleme
der
Europäerinnen
und
Europäer
durch
die
echte
und
einheitliche
Schaffung
eines
effektiven
Marktes
für
Arbeit,
für
Güter
und
Dienstleistungen
und
für
unternehmerische
Tätigkeit
ohne
Binnengrenzen
und
ohne
Bürokratie
zu
lösen,
um
die
gemeinsame
Basis
der
Rechte
mit
Blick
auf
Erbfälle,
Verträge,
Verbraucher,
fristgerechte
Zahlungen,
Familie,
Kinder
und
vieles
mehr
zu
stärken.
Europarl v8
Since
accident
frequency
and
longevity
are
clearly
not
affected
by
calculation
methods,
consumers'
overall
premium
payments
should,
in
theory,
remain
unchanged
Da
die
Unfallhäufigkeit
und
die
Lebensdauer
selbstverständlich
nicht
von
der
Berechnungsart
beeinflusst
werden,
müsste
die
Höhe
der
insgesamt
von
den
Verbrauchern
gezahlten
Prämien
im
Prinzip
gleich
bleiben.
TildeMODEL v2018
Since
accident
frequency
and
longevity
are
clearly
not
affected
by
calculation
methods,
consumers'
overall
premium
payments
should,
in
theory,
remain
unchanged.
Da
die
Unfallhäufigkeit
und
die
Lebensdauer
selbstverständlich
nicht
von
der
Berechnungsart
beeinflusst
werden,
müsste
die
Höhe
der
insgesamt
von
den
Verbrauchern
gezahlten
Prämien
im
Prinzip
gleich
bleiben.
TildeMODEL v2018
Even
small
changes
to
procedures
for
European
payment
transactions
can
have
a
significant
impact
on
consumers,
businesses
and
payment
providers,
which
should
be
thoroughly
discussed
and
decided
upon
in
accordance
with
proper
legislative
procedure.
Auch
kleine
Veränderungen
bei
den
Verfahren
für
jegliche
europäische
Zahlungsvorgänge
können
erhebliche
Auswirklungen
für
Verbraucher,
Unternehmen
und
Zahlungsdienstleister
haben,
die
zuvor
in
dem
ordentlichen
Gesetzgebungsverfahren
eingehend
erörtert
und
entschieden
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
For
card
payments,
consumers
are
not
always
aware
of
the
currency
conversion
rate
that
will
be
applied
to
a
transaction
executed
abroad,
for
example
for
cash
withdrawals
or
purchases
with
payment
cards
in
Member
States
having
a
different
currency.
Bei
Kartenzahlungen
ist
den
Verbrauchern
der
Umrechnungskurs,
der
für
eine
im
Ausland
getätigte
Transaktion
–
zum
Beispiel
eine
Barabhebung
oder
einen
Einkauf
per
Zahlungskarte
in
einem
EU-Staat
mit
anderer
Währung
–
angewendet
wird,
nicht
immer
bekannt.
TildeMODEL v2018
They
should
also
give
the
opportunity
to
the
consumer
to
initiate
payment
orders
via
the
payment
service
provider’s
online
banking
facilities
where
technically
possible.
Der
Verbraucher
sollte
zudem
die
Möglichkeit
erhalten,
Zahlungsaufträge
über
die
Online-Banking-Fazilitäten
des
Zahlungsdienstleisters
abzuwickeln,
sofern
dies
technisch
möglich
ist.
TildeMODEL v2018