Übersetzung für "Consumable supplies" in Deutsch
The
system
also
provides
additional
storage
space
for
various
nursing
aids
and
consumable
supplies.
Das
System
bietet
zudem
zusätzlichen
Stauraum
für
diverse
Pflegehilfsmittel
und
Verbrauchsmaterialien.
ParaCrawl v7.1
Liability
for
normal
wear
and
tear
as
well
as
consumable
supplies
or
equipment
is
excluded.
Eine
Haftung
für
normale
Abnutzung
sowie
Verbrauchsmaterial
oder
Zubehör
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Office
supplies,
cleaning
agents
and
consumable
supplies
consist
as
far
as
possible
of
environmentally
friendly
raw
materials.
Büromaterialien,
Putzmittel
und
Verbrauchsmaterialien
bestehen
soweit
es
möglich
ist
aus
umweltfreundlichen
Rohstoffen.
ParaCrawl v7.1
Consumable
supplies
are
used
in
different
devices
and
applications.
Verbrauchsmaterialien
kommen
in
den
unterschiedlichsten
Geräten
und
Anwendungen
zum
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
Spare
parts
and
consumable
supplies
for
this
product
will
be
available
for
at
least
five
years
after
production
has
stopped.
Ersatzteile
und
Verbrauchsmaterialien
sind
für
dieses
Produkt
noch
mindestens
fünf
Jahre
nach
Einstellung
der
Produktion
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
On
arriving
in
the
territory
of
one
Contracting
Party,
aircraft
operated
in
international
air
transport
by
the
air
carriers
of
the
other
Contracting
Party,
their
regular
equipment,
fuel,
lubricants,
consumable
technical
supplies,
ground
equipment,
spare
parts
(including
engines),
aircraft
stores
(including
but
not
limited
to
such
items
as
food,
beverages
and
liquor,
tobacco
and
other
products
destined
for
sale
to
or
use
by
passengers
in
limited
quantities
during
flight),
and
other
items
intended
for
or
used
solely
in
connection
with
the
operation
or
servicing
of
aircraft
engaged
in
international
air
transport
shall
be
exempt,
on
the
basis
of
reciprocity,
from
all
import
restrictions,
property
taxes
and
capital
levies,
customs
duties,
excise
taxes,
and
similar
fees
and
charges
that
are
(a)
imposed
by
the
national
or
local
authorities
or
the
European
Union,
and
(b)
not
based
on
the
cost
of
services
provided,
provided
that
such
equipment
and
supplies
remain
on
board
the
aircraft.
Bei
Ankunft
im
Gebiet
einer
Vertragspartei
bleiben
Luftfahrzeuge,
die
von
den
Luftfahrtunternehmen
der
anderen
Vertragspartei
im
internationalen
Luftverkehr
eingesetzt
werden,
ihre
üblichen
Ausrüstungsgegenstände,
Treibstoffe,
Schmieröle,
technische
Verbrauchsgüter,
ihr
Bodengerät,
Ersatzteile
(einschließlich
Motoren),
Bordvorräte
(insbesondere,
jedoch
nicht
ausschließlich,
Gegenstände
wie
Nahrungsmittel,
Getränke
und
alkoholische
Getränke,
Tabak
und
in
begrenzten
Mengen
zum
Verkauf
an
Fluggäste
oder
zum
Verbrauch
durch
diese
während
des
Fluges
bestimmte
sonstige
Güter)
und
andere
ausschließlich
zur
Verwendung
im
Zusammenhang
mit
dem
Betrieb
oder
der
Versorgung
ihrer
im
internationalen
Luftverkehr
eingesetzten
Luftfahrzeuge
bestimmte
Gegenstände
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
frei
von
allen
Einfuhrbeschränkungen,
Vermögenssteuern
und
-abgaben,
Zöllen,
Verbrauchsteuern
und
ähnlichen
Gebühren
und
Abgaben,
die
a)
durch
die
nationalen
oder
lokalen
Behörden
oder
die
Europäische
Union
erhoben
werden
und
b)
nicht
auf
den
Kosten
für
geleistete
Dienste
beruhen,
sofern
diese
Ausrüstungsgegenstände
und
Vorräte
an
Bord
des
Luftfahrzeugs
verbleiben.
DGT v2019
On
arriving
in
the
territory
of
one
Party,
aircraft
operated
in
international
air
transport
by
the
air
carriers
of
the
other
Party,
their
regular
equipment,
fuel,
lubricants,
consumable
technical
supplies,
ground
equipment,
spare
parts
(including
engines),
aircraft
stores
(including
but
not
limited
to
such
items
of
food,
beverages
and
liquor,
tobacco
and
other
products
destined
for
sale
to
or
use
by
passengers
in
limited
quantities
during
flight),
and
other
items
intended
for
or
used
solely
in
connection
with
the
operation
or
servicing
of
aircraft
engaged
in
international
air
transport
shall
be
exempt,
on
the
basis
of
reciprocity,
from
all
import
restrictions,
property
taxes
and
capital
levies,
customs
duties,
excise
taxes,
and
similar
fees
and
charges
that
are
(a)
imposed
by
the
national
or
local
authorities
or
the
European
Community,
and
(b)
not
based
on
the
cost
of
services
provided,
provided
that
such
equipment
and
supplies
remain
on
board
the
aircraft.
Bei
Ankunft
im
Gebiet
einer
Vertragspartei
bleiben
Luftfahrzeuge,
die
von
den
Luftfahrtunternehmen
der
anderen
Vertragspartei
im
internationalen
Luftverkehr
eingesetzt
werden,
ihre
üblichen
Ausrüstungsgegenstände,
Treibstoffe,
Schmieröle,
technische
Verbrauchsgüter,
ihr
Bodengerät,
Ersatzteile
(einschließlich
Motoren),
Bordvorräte
(insbesondere,
jedoch
nicht
ausschließlich,
Gegenstände
wie
Nahrungsmittel,
Getränke
und
alkoholische
Getränke,
Tabak
und
in
begrenzten
Mengen
zum
Verkauf
an
Fluggäste
oder
zum
Verbrauch
durch
diese
während
des
Fluges
bestimmte
sonstige
Güter)
und
andere
ausschließlich
zur
Verwendung
im
Zusammenhang
mit
dem
Betrieb
oder
der
Versorgung
ihrer
im
internationalen
Luftverkehr
eingesetzten
Luftfahrzeuge
bestimmte
Gegenstände
auf
der
Grundlage
der
Gegenseitigkeit
frei
von
allen
Einfuhrbeschränkungen,
Vermögenssteuern
und
-abgaben,
Zöllen,
Verbrauchsteuern
und
ähnlichen
Gebühren
und
Abgaben,
die
a)
durch
die
innerstaatlichen
oder
lokalen
Behörden
oder
die
Europäische
Gemeinschaft
erhoben
werden
und
b)
nicht
auf
den
Kosten
für
geleistete
Dienste
beruhen,
sofern
diese
Ausrüstungsgegenstände
und
Vorräte
an
Bord
des
Luftfahrzeugs
verbleiben.
TildeMODEL v2018
If
the
content
of
the
package
or
article
purchased
are
consumable
supplies
(eg
batteries),
its
usual
endurance
is
six
months,
unless
explicitly
stated
otherwise.
Wenn
es
sich
beim
Inhalt
der
Packung
oder
einem
gekauften
Artikel
um
Verbrauchsmaterial
handelt
(z.
B.
Batterien)
ist
seine
übliche
Lebensdauer
sechs
Monate,
falls
nicht
ausdrücklich
anders
angegeben.
ParaCrawl v7.1
Exact
material
lists,
consumable
supplies,
door
and
window
orders
can
be
generated
out
of
the
system
for
the
planning
operation.
Für
die
Arbeitsvorbereitung
können
genaue
Materiallisten,
Verbrauchsmaterialien,
Tür-
und
Fensterbestellungen
aus
dem
System
generiert
werden.
ParaCrawl v7.1
George
Milton
is
Chief
Operating
Officer
of
Clover
Technologies
Group,
the
global
leader
in
the
recycling
and
re-manufacturing
of
consumable
imaging
supplies.
George
Milton
ist
Chief
Operating
Officer
der
Clover
Technologies
Group,
dem
weltweiten
Führer
beim
Recycling
und
bei
der
Wiederaufbereitung
von
Druckerverbrauchsmaterial.
ParaCrawl v7.1
Eric
Martin
is
President
of
North
America
Sales
for
Clover
Technologies
Group,
the
global
leader
in
the
recycling
and
re-manufacturing
of
consumable
imaging
supplies.
Eric
Martin
ist
Präsident
der
Abeilung
Vertrieb
Nordamerika
für
die
Clover
Technologies
Group,
dem
weltweiten
Führer
beim
Recycling
und
bei
der
Wiederaufarbeitung
von
Druckerverbrauchsmaterial.
ParaCrawl v7.1
A
delegation
of
representatives
from
companies
which
are
contributing
to
the
project
was
present
when
the
container
with
machinery,
tools,
consumable
supplies,
relief
supplies
and
contributions
in
kind
from
companies
such
as
Wiener
Hafen,
WÃ1?4rth,
Obi/Sochor,
Baumax,
Makita
and
Libro
left
Vienna
for
South
Africa
on
1
September.
Ein
Container
mit
Maschinen,
Werkzeug,
Verbrauchsmaterial,
HilfsgÃ1?4tern
und
Sachspenden
von
Unternehmen
wie
Wiener
Hafen,
WÃ1?4rth,
Obi/Sochor,
Baumax,
Makita
und
Libro
wurde
am
1.
September
nach
SÃ1?4dafrika
verschifft
und
feierlich
verabschiedet.
ParaCrawl v7.1
The
spacious
interior
offers
room
for
one
patient
couch,
two
seats
for
a
physician
and
a
Lufthansa
escort
(PTC
Medical
Crew
Member)
as
well
as
for
all
medical
equipment,
medications
and
consumable
supplies
required.
Der
geräumige
Innenraum
bietet
Platz
für
eine
Patientenliege,
zwei
Sitze
für
den
Arzt
und
eine
Lufthansa-Begleitperson
(PTC
Medical
Crew
Member)
sowie
für
alle
notwendigen
medizinischen
Geräte,
Medikamente
und
Verbrauchsmaterial.
ParaCrawl v7.1
They
are
consuming
our
supplies
and
returning
nothing.
Sie
verzehren
unsere
Vorräte
und
geben
nichts
zurück.
OpenSubtitles v2018
Including
fast
replacement
parts
and
consumables
supply
allows
for
continuous
drilling.
Die
schnelle
Versorgung
mit
Ersatzteilen
und
Verbrauchsmaterialien
ermöglicht
kontinuierliche
Bohrungen.
CCAligned v1