Übersetzung für "Construction adhesive" in Deutsch

The dry mortar formulation was processed immediately after blending to form a construction adhesive.
Die Trockenmörtelformulierung wurde sofort nach Abmischung zu einem Baukleber verarbeitet.
EuroPat v2

Because of its construction, this adhesive tape is airtight.
Dieses Klebeband ist aufgrund seines Aufbaus luftdicht.
EuroPat v2

The construction of adhesive element 2 is similar to the construction shown in FIG.
Der Aufbau des Haftelementes 2 entspricht dem auch in Fig.
EuroPat v2

With silicone or construction adhesive, both sides are glued together.
Mit Silikon oder Baukleber werden beide Seiten zusammen geklebt.
CCAligned v1

PROBAU Flexible Adhesive is a versatile construction adhesive with high adhesive strength and elasticity.
Der PROBAU Flexkleber ist ein vielseitiger Baukleber mit hoher Klebkraft und Elastizität.
ParaCrawl v7.1

In such cases a laminate according to the invention, which for example has the construction adhesive layer/core layer/adhesive layer is protected from contamination and thus prepared for transport by lamination on both sides with a poorly adhering, removable outer film, of polyethylene or silicone-treated paper, for example.
In einem solchen Falle wird ein erfindungsgemäßes Laminat, das beispielsweise den Aufbau Adhäsionsschicht/ Kernschicht/Adhäsionsschicht hat, beidseitig durch Kaschieren mit einer schlecht haftenden, abziehbaren Deckfolie, beispielsweise aus Polyethylen oder silikonisiertem Papier, gegen Verschmutzung geschützt und so für einen Transport vorbereitet.
EuroPat v2

In the case of the aforementioned cutting blades which are exposed by an automatic mechanism when they are put to use, an complex mechanical construction of the adhesive tape dispenser is necessary, which may increase manufacturing costs and the size of the units and may likewise reduce functionality.
Im Falle der o. g. durch einen Automatismus beim Verarbeitungsprozeß freigegebenen Schneidmesser ist ein oft komplexer mechanischer Aufbau des Klebebanddispensers notwendig, welcher Herstellkosten und Größe der Geräte erhöht und ebenfalls die Funktionsfähigkeit reduzieren kann.
EuroPat v2

A preferred construction of the adhesive connection can dispense with a solderable metallization of the HDB such as gold, for example, and can also dispense with the contact because an adhesive does not necessarily require this.
Eine bevorzugte Ausführung der adhäsiven Verbindung kann dabei auf eine lötfähige Metallisierung des HDB wie zum Beispiel Gold, und auch des Kontaktes verzichten, weil ein Adhäsionsmittel diese nicht unbedingt benötigt.
EuroPat v2

In the case of this construction, the adhesive layer 2' also acts as an optical spacing layer which prevents interference phenomena of the impinging light in the mirror viewing surface.
Bei dieser Ausführung wirkt die Haftschicht 2' auch als eine optische Abstandsschicht, die in der Spiegelbetrachtungsfläche Interferenzerscheinungen des auftreffenden Lichts vermeidet.
EuroPat v2

BACKGROUND OF INVENTION Construction mixtures like mortar, screed compositions, plaster, construction adhesive, etc., besides containing binders like cement, lime, or gypsum, and aggregates like sand or rock meal, usually also contain additives like water repellents, water retention agents, retarders, accelerators, air entraining agents, liquefiers, etc.
Baustoffgemische wie Mörtel, Estriche, Putze, Baukleber usw. enthalten neben Bindemitteln, wie Zement, Kalk oder Gips, und Zuschlägen, wie Sand oder Steinmehl, zumeist noch Additive, wie Hydrophobierungsmittel, Wasserretentionshilfsmittel, Verzögerer, Beschleuniger, Luftporenbildner, Verflüssiger usw..
EuroPat v2

The subject matter of German patent application DE 198 53 489 A1 is the use of aqueous polymer dispersions or of polymer powders that can be redispersed in water and that are based on protective colloid-stabilized vinyl aromatic 1,3-diene copolymers in construction adhesive formulations, whereby the polymer dispersions and the polymer powders are produced by means of the emulsion polymerization of a mixture containing at least one vinyl aromatic compound and at least one 1,3-diene in the presence of one or more protective colloids.
Gegenstand der deutschen Patentanmeldung DE 198 53 489 A1 ist die Verwendung von wässrigen Polymerdispersionen oder in Wasser redispergierbaren Polymerpulvern auf der Basis von Schutzkolloid-stabilisierten Vinylaromat-1,3-Dien-Mischpolymerisaten in Baukleberrezepturen, wobei die Polymerdispersionen und die Polymerpulver durch Emulsionspolymerisation eines Gemisches, enthaltend mindestens einen Vinylaromaten und mindestens ein 1,3-Dien, in Gegenwart von einem oder mehreren Schutzkolloiden hergestellt werden.
EuroPat v2

Said cement-containing construction adhesive formulations are used in particular as tile adhesives for laying tiles of all kinds (earthenware, stoneware, porcelain, ceramic, natural tiles) indoors and outdoors and are mixed with the corresponding amount of water before their use.
Die genannten zementhaltigen Baukleberrezepturen finden vor allem bei der Verlegung von Fliesen aller Art (Steingut, Steinzeug, Feinststeinzeug, Keramik, Naturfliesen) im Innen- und Außenbereich als Fliesenkleber Verwendung und werden vor deren Verwendung noch mit der entsprechenden Menge Wasser angerührt.
EuroPat v2

The companies exhibiting at Industrial Supply in the categories forging, sheet metal forming, turned parts, foundry products, fastening technology, controls, closure systems, industrial materials, lightweight construction and adhesive bonding technology represent key stages in the value-adding chain for the electroplating and surface treatment industry, and are therefore direct customers for the industry's products and services.
Die in der Industrial Supply vertretenen Unternehmen aus dem Bereich Massivumformung, Blechumformung, Drehteilfertigung, Gießereiprodukte, Befestigungstechnik, Bedienelemente, Verschlusstechnik, Werkstoffe, Leichtbau sowie Klebe- und Fügetechnik repräsentieren für die Galvano- und Oberflächentechnik elementare Teilbereiche der Wertschöpfungskette und gehören damit auch zu den direkten Abnehmern.
ParaCrawl v7.1

Manufacturers and suppliers are already using 3M's light construction and adhesive solutions to save 50 kilograms in weight in the construction of medium-size vehicles.
Bereits heute können Hersteller und Zulieferer dank der Leichtbau- und Klebelösungen von 3M bis zu 50 Kilogramm Gewicht bei einem Fahrzeug der Mittelklasse einsparen.
ParaCrawl v7.1

On the basis of its two-ply construction, the adhesive tape is capable of attaining abrasion class E under LV 312 both on a 5 mm diameter mandrel and on a 10 mm diameter mandrel.
Aufgrund der Zweilagigkeit ist das Klebeband in der Lage, sowohl an einem Dorn mit 5 mm Durchmesser als auch an einem Dorn mit 10 mm Durchmesser die Abriebklasse E gemäß LV 312 zu erfüllen.
EuroPat v2

As a result of this construction of the adhesive layer, controlled and moderated delamination is firstly achieved in the event of the formation of a crack in the former.
Infolge dieses Aufbaus der Klebeschicht wird zunächst eine kontrollierte bzw. moderierte Delaminierung im Fall einer Rissbildung im Spant erzielt.
EuroPat v2

The cement-containing construction adhesive formulations are used in particular as tile adhesives for laying tiles of all kinds (earthenware, stoneware, porcelain, ceramic, natural tiles) indoors and outdoors and are also mixed with the corresponding amount of water before they are used.
Die genannten zementhaltigen Baukleberrezepturen finden vor allem bei der Verlegung von Fliesen aller Art (Steingut, Steinzeug, Feinststeinzeug, Keramik, Naturfliesen) im Innen- und Außenbereich als Fliesenkleber Verwendung und werden vor deren Verwendung noch mit der entsprechenden Menge Wasser angerührt.
EuroPat v2