Übersetzung für "Constraints for" in Deutsch

Turns out, there were all kinds of constraints for the design of this button.
Denn es gab alle möglichen Einschränkungen für das Design dieser Schaltfläche.
TED2020 v1

This gives the possibility of higher dose constraints for this age group.
Dies eröffnet die Möglichkeit höherer Dosisbeschränkungen für diese Altersgruppe.
EUbookshop v2

Dose constraints are valid for a single source or activity.
Dosis-Schranken gelten für eine einzige Quelle oder Tätigkeit.
EUbookshop v2

An equilateral triangle has all three sides equal, so it meets the constraints for an isosceles.
Also erfüllt es die Bedingungen für ein gleichschenkeliges Dreieck.
QED v2.0a

Operate closer to optimum constraints for increased yield, efficiency and profit.
Näher an den Leistungsgrenzen arbeiten für mehr Effizienz und höhere Gewinne.
ParaCrawl v7.1

Constraints especially for hiking and nature lovers recommended!
Einschränkungen vor allem für Wander- und Naturfreunde empfehlenswert!
CCAligned v1

Please note that there are no constraints for pool and tennis courts.
Bitte beachten Sie, dass es keine Einschränkungen für Pool- und Tennisplätze gibt.
CCAligned v1

Establish different bandwidth constraints for different server instances.
Unterschiedliche Bandbreitenbeschränkungen für verschiedene Serverinstanzen festlegen.
ParaCrawl v7.1

The same values and constraints apply as for the field Antenna gain .
Es gelten dieselben Werte und Einschränkungen wie im Feld Antennen-Gewinn .
ParaCrawl v7.1

This encourages investments and reduces financial constraints for startups and innovative firms.
Das fördert Investitionen und reduziert Finanzierungsengpässe für Startups und andere innovative Firmen.
ParaCrawl v7.1

Based on the number of images, several constraints for the camera model must be observed.
Aus der Anzahl der Bilder ergeben sich Einschränkungen für das Kameramodell.
ParaCrawl v7.1

Become markedly more constraints, and for recruitment.
Werden deutlich mehr Einschränkungen und für die Einstellung.
ParaCrawl v7.1