Übersetzung für "Constantly changing" in Deutsch

In a constantly changing world, inertia is tantamount to decline.
In einer sich ständig verändernden Welt ist Trägheit gleichbedeutend mit Rückschritt.
Europarl v8

According to the Community producers, the Chinese production is constantly changing in accordance with need.
Laut Angaben der Gemeinschaftshersteller wird die Produktion in China ständig dem Bedarf angepasst.
DGT v2019

The second problem is that the picture is constantly changing.
Das zweite Problem besteht darin, daß sich die Situation ständig ändert.
Europarl v8

The situation in the Middle East is constantly changing.
Die Lage im Nahen Osten ist ständig in Bewegung.
Europarl v8

We need to adapt constantly to changing circumstances.
Wir müssen uns ständig an die sich verändernden Bedingungen anpassen.
Europarl v8

When requirements are constantly changing, that is of immense importance.
In einer Zeit ständig wechselnder Anforderungen ist das von immenser Bedeutung.
Europarl v8

Neural activity is constantly changing.
Die neuronale Aktivität verändert sich konstant.
TED2013 v1.1

The Agency operates in a constantly changing and evolving environment.
Die Agentur agiert in einem Umfeld, das ständigen Veränderungen und Entwicklungen unterliegt.
ELRC_2682 v1

Languages are constantly changing. Some fast, some slow.
Sprachen verändern sich ständig, die einen schnell, die anderen langsam.
Tatoeba v2021-03-10

It's constantly morphing and changing the world, like climate change.
Sie verwandelt und verändert ständig die Welt, wie der Klimawandel.
TED2013 v1.1

The needs of enterprise and entrepreneurship are constantly changing.
Der Bedarf von Unternehmen und die Voraussetzungen für unternehmerische Initiative wandeln sich ständig.
TildeMODEL v2018

The candidate countries must also cope with the fact that the acquis was constantly changing.
Die betreffenden Staaten müßten zudem auf fortlaufende Veränderungen dieses Besitzstands eingestellt sein.
TildeMODEL v2018

Satellite navigation is a complex and constantly changing technology.
Die Satellitennavigation ist eine komplexe und sich ständig weiterentwickelnde Technologie.
DGT v2019

It's just that everything is constantly changing.
Es ist bloß so, dass sich alles ständig verändert.
OpenSubtitles v2018

Since then, NIS challenges have been constantly changing in line with technological and market developments.
Seitdem haben sich die NIS-Herausforderungen mit der Technologie- und Marktentwicklung ständig verändert.
TildeMODEL v2018

Constantly changing your own rules.
Ständig ändern Sie Ihre eigenen Regeln.
OpenSubtitles v2018

Arert we constantly changing throughout our lives?
Verändern wir uns im Leben nicht ständig?
OpenSubtitles v2018

The weather is constantly changing the portions of the circuit.
Das Wetter verändert ständig die Abschnitte der Rennstrecke.
OpenSubtitles v2018