Übersetzung für "Considered acceptable" in Deutsch
This
is
to
be
considered
acceptable
from
the
point
of
view
of
EMC.
Dies
gilt
unter
EMV-Gesichtspunkten
als
akzeptabel.
DGT v2019
The
safety
profile
of
Votrient
is
considered
acceptable
and
generally
manageable.
Das
Sicherheitsprofil
von
Votrient
wird
als
akzeptabel
und
allgemein
kontrollierbar
angesehen.
ELRC_2682 v1
The
proposed
wording
in
this
section
is
considered
to
be
acceptable
by
the
CHMP.
Der
vorgeschlagene
Wortlaut
in
diesem
Abschnitt
wird
vom
CHMP
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
seven-day
treatment
was
not
considered
acceptable
because
of
the
risk
of
side
effects.
Die
siebentägige
Behandlung
wurde
aufgrund
des
Risikos
von
Nebenwirkungen
nicht
als
akzeptabel
angesehen.
ELRC_2682 v1
Xerava's
safety
profile
was
considered
acceptable.
Das
Sicherheitsprofil
von
Xerava
wurde
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
studies
presented
included
in
majority
patients
with
metastatic
breast
cancer,
this
patient
population
was
therefore
considered
acceptable
for
the
harmonised
indication.
Diese
Patientenpopulation
wurde
daher
für
das
harmonisierte
Anwendungsgebiet
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
pattern
of
side
effects
was
considered
acceptable
in
the
light
of
the
medicine's
benefit.
Angesichts
des
Nutzens
des
Arzneimittels
wurde
das
Nebenwirkungsmuster
für
annehmbar
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
side
effects
seen
with
Colobreathe
were
considered
acceptable.
Die
Nebenwirkungen
von
Colobreathe
wurden
als
akzeptabel
betrachtet.
ELRC_2682 v1
The
overall
quality
of
the
medicinal
product
was
considered
acceptable
by
the
CHMP.
Die
Qualität
des
Arzneimittels
wurde
vom
CHMP
insgesamt
als
annehmbar
betrachtet.
ELRC_2682 v1
Regarding
safety,
in
overall
it
was
considered
acceptable.
In
Bezug
auf
die
Sicherheit
wurde
es
insgesamt
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
Based
on
the
data
presented,
the
following
self-life
periods
are
considered
acceptable:
Auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
werden
folgende
Haltbarkeitszeiträume
als
akzeptabel
erachtet:
ELRC_2682 v1
In
addition,
the
safety
of
the
medicine
was
considered
acceptable.
Darüber
hinaus
wurde
die
Sicherheit
des
Arzneimittels
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
A
tabulated
presentation
of
the
posology
could
be
considered
acceptable.
Eine
tabellarische
Darstellung
der
Dosierung
kann
akzeptabel
sein.
ELRC_2682 v1
Regarding
safety,
the
side
effects
with
Uptravi
are
considered
acceptable.
In
Bezug
auf
die
Sicherheit
werden
die
Nebenwirkungen
von
Uptravi
als
hinnehmbar
betrachtet.
ELRC_2682 v1
The
number
and
variation
in
the
soil
types
are
considered
acceptable.
Die
Anzahl
und
Variation
der
Bodentypen
wurde
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
amended
wording
was
considered
to
be
acceptable
by
the
CHMP.
Der
geänderte
Wortlaut
wurde
vom
CHMP
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
Overall,
the
safety
profile
of
Trogarzo
was
considered
to
be
acceptable.
Insgesamt
wurde
das
Sicherheitsprofil
von
Trogarzo
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
quality
of
this
product
is
considered
to
be
acceptable.
Die
Qualität
des
Arzneimittels
wird
als
annehmbar
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
proposed
wording
was
considered
to
be
acceptable
by
the
CHMP.
Der
vorgeschlagene
Wortlaut
wurde
vom
CHMP
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
However,
this
indication
was
not
considered
acceptable
for
the
IV
ciprofloxacin
formulation.
Formulierung
von
Ciprofloxacin
nicht
als
akzeptabel
betrachtet.
EMEA v3
The
overall
safety
profile
was
considered
acceptable
and
comparable
to
other
phosphate
binders.
Das
Gesamtsicherheitsprofil
wurde
als
akzeptabel
und
als
vergleichbar
mit
anderen
Phosphatbindern
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
safety
profile
was
similar
for
all
the
diseases
and
was
considered
acceptable.
Das
Sicherheitsprofil
war
für
alle
Erkrankungen
ähnlich
und
wurde
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
side
effects
of
the
medicine
were
considered
acceptable.
Die
Nebenwirkungen
des
Arzneimittels
wurden
als
tolerierbar
erachtet.
ELRC_2682 v1
Regarding
safety,
the
medicine's
side
effects
are
considered
acceptable.
In
Bezug
auf
die
Sicherheit
werden
die
Nebenwirkungen
des
Arzneimittels
als
annehmbar
betrachtet.
ELRC_2682 v1
The
safety
profile
of
Wakix
is
considered
acceptable,
with
no
major
safety
concerns
identified.
Das
Sicherheitsprofil
von
Wakix
wird
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
The
safety
profile
of
the
medicine
is
considered
acceptable.
Das
Sicherheitsprofil
von
Xeloda
wird
als
akzeptabel
eingestuft.
ELRC_2682 v1