Übersetzung für "Considered acceptable" in Deutsch

This is to be considered acceptable from the point of view of EMC.
Dies gilt unter EMV-Gesichtspunkten als akzeptabel.
DGT v2019

The safety profile of Votrient is considered acceptable and generally manageable.
Das Sicherheitsprofil von Votrient wird als akzeptabel und allgemein kontrollierbar angesehen.
ELRC_2682 v1

The proposed wording in this section is considered to be acceptable by the CHMP.
Der vorgeschlagene Wortlaut in diesem Abschnitt wird vom CHMP als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

The seven-day treatment was not considered acceptable because of the risk of side effects.
Die siebentägige Behandlung wurde aufgrund des Risikos von Nebenwirkungen nicht als akzeptabel angesehen.
ELRC_2682 v1

Xerava's safety profile was considered acceptable.
Das Sicherheitsprofil von Xerava wurde als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

The studies presented included in majority patients with metastatic breast cancer, this patient population was therefore considered acceptable for the harmonised indication.
Diese Patientenpopulation wurde daher für das harmonisierte Anwendungsgebiet als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

The pattern of side effects was considered acceptable in the light of the medicine's benefit.
Angesichts des Nutzens des Arzneimittels wurde das Nebenwirkungsmuster für annehmbar erachtet.
ELRC_2682 v1

The side effects seen with Colobreathe were considered acceptable.
Die Nebenwirkungen von Colobreathe wurden als akzeptabel betrachtet.
ELRC_2682 v1

The overall quality of the medicinal product was considered acceptable by the CHMP.
Die Qualität des Arzneimittels wurde vom CHMP insgesamt als annehmbar betrachtet.
ELRC_2682 v1

Regarding safety, in overall it was considered acceptable.
In Bezug auf die Sicherheit wurde es insgesamt als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

Based on the data presented, the following self-life periods are considered acceptable:
Auf der Grundlage der vorgelegten Daten werden folgende Haltbarkeitszeiträume als akzeptabel erachtet:
ELRC_2682 v1

In addition, the safety of the medicine was considered acceptable.
Darüber hinaus wurde die Sicherheit des Arzneimittels als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

A tabulated presentation of the posology could be considered acceptable.
Eine tabellarische Darstellung der Dosierung kann akzeptabel sein.
ELRC_2682 v1

Regarding safety, the side effects with Uptravi are considered acceptable.
In Bezug auf die Sicherheit werden die Nebenwirkungen von Uptravi als hinnehmbar betrachtet.
ELRC_2682 v1

The number and variation in the soil types are considered acceptable.
Die Anzahl und Variation der Bodentypen wurde als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

The amended wording was considered to be acceptable by the CHMP.
Der geänderte Wortlaut wurde vom CHMP als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

Overall, the safety profile of Trogarzo was considered to be acceptable.
Insgesamt wurde das Sicherheitsprofil von Trogarzo als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

The quality of this product is considered to be acceptable.
Die Qualität des Arzneimittels wird als annehmbar erachtet.
ELRC_2682 v1

The proposed wording was considered to be acceptable by the CHMP.
Der vorgeschlagene Wortlaut wurde vom CHMP als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

However, this indication was not considered acceptable for the IV ciprofloxacin formulation.
Formulierung von Ciprofloxacin nicht als akzeptabel betrachtet.
EMEA v3

The overall safety profile was considered acceptable and comparable to other phosphate binders.
Das Gesamtsicherheitsprofil wurde als akzeptabel und als vergleichbar mit anderen Phosphatbindern erachtet.
ELRC_2682 v1

The safety profile was similar for all the diseases and was considered acceptable.
Das Sicherheitsprofil war für alle Erkrankungen ähnlich und wurde als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

The side effects of the medicine were considered acceptable.
Die Nebenwirkungen des Arzneimittels wurden als tolerierbar erachtet.
ELRC_2682 v1

Regarding safety, the medicine's side effects are considered acceptable.
In Bezug auf die Sicherheit werden die Nebenwirkungen des Arzneimittels als annehmbar betrachtet.
ELRC_2682 v1

The safety profile of Wakix is considered acceptable, with no major safety concerns identified.
Das Sicherheitsprofil von Wakix wird als akzeptabel erachtet.
ELRC_2682 v1

The safety profile of the medicine is considered acceptable.
Das Sicherheitsprofil von Xeloda wird als akzeptabel eingestuft.
ELRC_2682 v1