Übersetzung für "Consideration towards" in Deutsch

It is important that everyone shows consideration and tolerance towards each other.
Es ist wichtig, dass man aufeinander Rücksicht nimmt und Toleranz zeigt.
ParaCrawl v7.1

Her consideration towards the shame-filled poor was remarkable.
Ihr Feingefühl den verschämten Armen gegenüber war bemerkenswert.
ParaCrawl v7.1

Dodekanisos Seaways has been awarded many times for its great consideration towards the environment and for its social policy.
Dodekanisos Seaways wurde mehrmals für seine große Rücksicht auf die Umwelt und die Sozialpolitik ausgezeichnet.
CCAligned v1

The showing of consideration towards parties before the EPO should not be confused with the proper exercise of discretion according to law.
Eine entgegenkommende Haltung des EPA gegenüber den Anmeldern darf nicht mit der pflichtgemäßen Ermessensausübung verwechselt werden.
ParaCrawl v7.1

I feel even greater consideration towards you because the circumstances of the last six months mean that I come amongst you only at the very end of my country's great task as regards Europe.
Die tiefe Wertschätzung, die ich Ihnen gegenüber empfinde ist um so größer, da die Umstände, die die vergangenen sechs Monate gekennzeichnet haben, mich erst jetzt zu Ihnen führen, am Ende eines besonderen Einsatzes meines Landes für Europa.
Europarl v8

That really shows a lack of consideration towards Parliament, which has been flattered in words but scorned in deeds.
Das ist ein deutliches Zeichen für mangelnde Achtung gegenüber dem Parlament, das mit Worten hofiert und mit Taten verhöhnt wird.
Europarl v8

We cannot, however, show any consideration towards politicians who are not merely corrupt, who are not merely dragging their heels when it comes to getting their country to make progress, but are even doing the very opposite by trying to freeze to death the tender shoots of democracy and the rule of law, who are actively using criminal methods to counter their opposition, and attempting to silence their critics in the media.
Wir können jedoch keine Rücksicht nehmen auf Politiker, die nicht nur korrupt sind, die nicht nur Zeit brauchen, um ihr Land vorwärts zu bringen, sondern die sogar das Gegenteil tun: die versuchen, die zarten Pflanzen von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit wieder erfrieren zu lassen, die aktiv mit kriminellen Methoden die Opposition bekämpfen, die versuchen, kritische Medien mundtot zu machen.
Europarl v8

Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present.
Zu lange auf einen verspäteten Gast zu warten ist ein Mangel an Rücksicht gegenüber den Gästen, die schon anwesend sind.
Tatoeba v2021-03-10

In the opinion it adopted on 18 December 1989 on Turkey's accession request the Commission stated that in addition to the general consideration that negotiations towards any further enlargement of the EC should not be considered with any new country until at earliest 1993, there were also certain problems particular to Turkey which were an obstacle to considering accession in the near future among which was specifically mentioned the situation on the island of Cyprus.
In der Stellungnahme der Kommission vom 18. Dezember 1989 zum Aufnahmeantrag der Türkei hieß es, daß zusätzlich zu den allgemeinen Erwägungen Verhandlungen mit einem weiteren Land in Richtung auf eine Vergrößerung der Gemeinschaft nicht vor 1993 in Betracht gezogen werden sollten, daß es auch besonders in der Türkei gewisse politische Probleme gebe, die bei der Erwägung eines baldigen Beitritts Hinderungsgründe darstellten, wobei besonders die Situation auf der Insel Zypern erwähnt wurde.
EUbookshop v2

The children learn to show consideration and tolerance towards others, to solve conflict constructively and to find their place in a group situation.
Die Kinder lernen Rücksicht und Toleranz zu üben, Konflikte konstruktiv zu lösen und sich in der Gruppe einzuordnen.
ParaCrawl v7.1

Please note that out of consideration towards our other guests, your pet may only come with you to breakfast, or to the restaurant, if it is on its very best behaviour.
Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass Ihr Haustier aus Rücksicht auf unsere anderen Gäste nur dann zum Frühstück bzw. ins Restaurant mitgenommen werden darf, wenn es sich „brav“ verhält.
ParaCrawl v7.1

Apart from that the counselors are free to accept any mandate – as long as it doesn’t affect the loyal consideration towards their associated colleagues.
Im Übrigen sind die Berater in der Annahme eines jeden Auftrages frei – soweit sie diesbezüglich nicht die kollegiale Rücksichtnahme gegenüber Verbandskollegen zu beachten haben.
ParaCrawl v7.1

A polite person is one who shows consideration towards others, has good manners, propriety, etiquette and a sense of decorum.
Ein höfliche Person ist eine, die Bedacht gegenüber anderen Leuten zeigt, gutes Benehmen hat, Schicklichkeit, Etikette und einen Sinn für Anstand.
ParaCrawl v7.1

Peace, quiet, relaxation and environmental protection since 1958, when the great adventure by the Russo Family first started and became, over time, a true mission dedicated to attention to detail and with a maximum consideration towards guests.
Frieden, Ruhe, Entspannung und Umweltschutz seit 1958, dem Beginn des großen Abenteuers der Familie Russo, das im Laufe der Zeit zu einer wahren Mission wurde, die der Liebe zum Detail und der maximalen Wertschätzung der Gäste verschrieben wurde.
CCAligned v1