Übersetzung für "Conservation policies" in Deutsch
Each
Party
undertakes
to
adopt
integrated
conservation
policies
which:
Jede
Vertragspartei
verpflichtet
sich,
integrierte
Erhaltungsmaßnahmen
zu
treffen:
ParaCrawl v7.1
The
Parties
undertake
to
exchange
information
on
their
conservation
policies
concerning
such
matters
as:
Die
Vertragsparteien
verpflichten
sich,
Informationen
über
ihre
Erhaltungsmaßnahmen
auszutauschen,
beispielsweise
über:
ParaCrawl v7.1
This
feeling
still
exists
in
some
reactions
against
conservation
policies.
Diese
Einstellung
ist
noch
heute
in
einigen
Reaktionen
gegen
die
Maßnahmen
zur
Bestandserhaltung
erkennbar.
Europarl v8
Traditional
natural
conservation
policies
are
not
enough
to
preserve
the
world's
biodiversity.
Eine
traditionelle
Naturschutzpolitik
genügt
nicht,
um
die
biologische
Vielfalt
auf
der
Welt
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
As
a
journalist,
he
has
written
about
the
environmental
and
nature
conservation
policies
for
over
30
years.
Als
Journalist
beobachte
und
beschreibe
ich
seit
über
30
Jahren
das
Feld
der
Umwelt-
und
Naturschutzpolitik.
ParaCrawl v7.1
Developing
countries
have
lagged
behind
in
this
process,
but,
with
the
common
threat
of
global
warming,
there
is
now
growing
pressure
to
adopt
conservation
policies.
Die
Entwicklungsländer
hinken
bei
diesem
Prozess
noch
hinterher,
doch
geraten
sie
angesichts
der
gemeinsamen
Bedrohung
durch
die
globale
Erwärmung
unter
wachsenden
Druck,
politische
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Umwelt
zu
ergreifen.
News-Commentary v14
The
reason
for
that
is
that
the
pressure
exerted
by
social,
environmental,
animal
welfare
and
countryside
conservation
policies
is
different
from
that
sometimes
found
outside
Europe
the
European
public
has
a
different
perception
from
that
espoused
by
some
non-Europeans
of
the
use
of
GMOs,
hormones
and
growth
stimulants
and
of
moves
to
tackle
salmonella
or
keep
the
countryside
intact.
Denn
von
der
Sozialpolitik
sowie
der
Umwelt-,
Tier-
und
Naturschutzpolitik
geht
ein
anderer
Druck
aus,
als
es
mitunter
außerhalb
Europas
der
Fall
ist
Europas
Bürger
haben
andere
Vorstellungen
bei
der
Handhabung
bei
GVOs,
Hormonen,
Wachstumsförderung,
bei
der
Salmonellenbekämpfung
oder
beim
Erhalt
der
Landschaft,
als
sie
z.T.
außerhalb
von
Europa
existieren.
TildeMODEL v2018
The
Community
would
also
support
appropriate
actions
undertaken
by
competent
international
organisations,
at
the
regional
or
multilateral
level,
to
ensure
that
appropriate
conservation
policies
are
applied
for
the
protection
of
cetaceans
or
other
migratory
species
threatened
by
fishing
practices.
Die
Gemeinschaft
wuerde
ferner
geeignete
Massnahmen
seitens
zustaendiger
internationaler
Organisationen
auf
regionaler
oder
multilaterale
Ebene
unterstuetzen,
die
gewaehrleisten,
dass
geeignete
Politiken
zur
Erhaltung
von
Walen
oder
anderer
durch
bestimmte
Fischfangpraktiken
bedrohter
Wanderarten
angewendet
werden.
TildeMODEL v2018
Major
reason
for
this
slow
progress
has
been
the
ongoing
CFP
reform
and
thereby
related
uncertainty
-
particularly
concerning
the
future
fleet
and
conservation
policies.
Hauptgrund
für
diesen
schleppenden
Verlauf
war
die
Reform
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
und
die
damit
verbundene
Unsicherheit,
insbesondere
was
die
künftigen
Flotten-
und
Erhaltungsmaßnahmen
anbelangt.
TildeMODEL v2018
Neither
the
complainants
nor
the
panel
contest
China’s
right
to
put
in
place
environmental
and
conservation
policies.
Weder
die
Beschwerdeführer
noch
das
Panel
sprechen
China
das
Recht
ab,
eine
Umweltschutz-
und
Erhaltungspolitik
einzuführen.
TildeMODEL v2018
Neither
the
complainants
nor
the
panel
contest
China’s
right
to
put
in
place
conservation
policies.
Weder
die
Beschwerdeführer
noch
das
Panel
sprechen
China
das
Recht
ab,
Maßnahmen
zur
Erhaltung
der
Umwelt
einzuführen.
TildeMODEL v2018