Übersetzung für "Consequence class" in Deutsch

War was characterized as a consequence of the class struggle.
Der Krieg wurde als eine Folge des Klassenkampfes bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

As a consequence, the class to be exported is assigned to a unique contract.
Dadurch wird die Klasse, die exportiert werden soll, einem eindeutigen Contract zugeordnet.
ParaCrawl v7.1

As a consequence, class names are expanded even if the class does not exist.
Daraus folgt, dass Klassennamen erweitert werden, selbst wenn die Klasse nicht existiert.
ParaCrawl v7.1

In case this tradition pertains, "del13/14a" is a so-called "out-of-frame-deletion", as a consequence a mutation class 1, from which no functional protein can derive.
Wenn diese Übersetzung zutrifft, handelt es sich bei „del.13/14a“ um eine sogenannte „out-of-frame-Deletion“, infolgedessen eine Mutation der Klasse 1, aus der kein funktionsfähiges Protein hervorgehen kann.
ParaCrawl v7.1

As a consequence, the class contradictions have intensified and led to massive convulsions and unrest in these countries again, what causes problems for the state and the prevailing social layers in various European countries.
In der Folge haben sich in verschiedenen europäischen Staaten die Klassengegensätze massiv verschärft und zu Konvulsionen und Unruhen in diesen Ländern wieder geführt, was dem Staat und der jeweils herrschenden Schichten Probleme macht.
ParaCrawl v7.1

Consequently, each class can be assigned a dedicated inhibiting or exclusive means (MUTEX).
Damit kann jeder Klasse ein eigenes Sperr- oder Exklusivmittel (MUTEX) zugeordnet werden.
EuroPat v2

Consequently, class III includes cases, in which the disturbance values are subject to strong short-term fluctuations.
Zur Klasse III gehören also Fälle, in denen die Störungswerte starken kurzfristigen Fluktuationen unterliegen.
EuroPat v2

The state withers away insofar as there are no longer any capitalists, any classes, and, consequently, no class can be suppressed.
Der Staat stirbt ab, insofern es keine Kapitalisten, keine Klassen mehr gibt und man daher auch keine Klasse mehr unterdrücken kann.
ParaCrawl v7.1

Consequently classes also can be tainted, but this does not include tainting the class instances automatically:
Klassen können konsequenterweise ebenfalls Tainted werden, was aber nicht dazu führt, dass Instanzen der Klasse ebenfalls Tainted sind:
CCAligned v1

The hundred year long balance sheet comprising imperialist wars, which have twice led humanity to mass slaughters, countless reactionary regional wars, fascist barbarism, “great crises” with destructive consequences, sharp class struggles, civil wars and revolutions, proves that capitalist world system is writhing in incurable contradictions and that as a historical system it has entered a phase of general depression.
Die imperialistischen Kriege, welche die Menschheit zwei Mal in den massenhaften Untergang führten, unzählige reaktionäre regionale Kriege, faschistische Barbarei, "große Krisen" mit all ihren zerstörerischen Folgen, heftige Klassenkämpfe, Bürgerkriege und Revolutionen, welche die Bilanz dieses Jahrhunderts bilden, beweisen, dass sich das kapitalistische Weltsystem in unlösbaren Widersprüchen verfangen hat und sich als historisches System auf der Stufe einer unfassenden Krise befindet.
ParaCrawl v7.1

And the most important thing in all this is that Social-Democracy is the main channel of imperialist pacifism within the working class -- consequently, it is capitalism's main support among the working class in preparing for new wars and intervention.
Und das Wichtigste bei all dem ist, dass die Sozialdemokratie der Hauptschrittmacher des imperialistischen Pazifismus in der Arbeiterklasse ist - dass sie folglich bei der Vorbereitung neuer Kriege und Interventionen die Hauptstütze des Kapitalismus innerhalb der Arbeiterklasse ist.
ParaCrawl v7.1

The problem in Africa is that the struggle of the peoples for social progress associated with the reinforcement of national independence, which was the program of the movements for national liberation, has been discontinued and that consequently our ruling classes have turned comprador.
Das Problem in Afrika ist, dass der Kampf der Völker für sozialen Fortschritt in Verbindung mit der Stärkung der nationalen Unabhängigkeit, was das Programm der Bewegungen für nationale Befreiung gewesen ist, unterbrochen wurde und unsere herrschenden Klassen sich in Kompradoren verwandelt haben.
ParaCrawl v7.1

Large scale industry with all its consequences – the modern class division, the glaring social contrasts, modern metropolitan life and the modern proletariat – has become the leading form of production in Russia (i.e., the decisive one for its social development).
Die Großindustrie mit allen ihren Konsequenzen, der modernen Klassenscheidung, den schroffen sozialen Kontrasten, dem modernen Großstadtleben und dem modernen Proletariat, ist in Rußland die herrschende, d.h. in der sozialen Entwicklung ausschlaggebende Produktionsform geworden.
ParaCrawl v7.1

Large-scale industry with all its consequences – modern class divisions, acute social contrasts, modern life in large cities and the modern proletariat – has become in Russia the prevailing form, that is, in social development the decisive form of production.
Die Großindustrie mit allen ihren Konsequenzen, der modernen Klassenscheidung, den schroffen sozialen Kontrasten, dem modernen Großstadtleben und dem modernen Proletariat, ist in Rußland die herrschende, d.h. in der sozialen Entwicklung ausschlaggebende Produktionsform geworden.
ParaCrawl v7.1