Übersetzung für "Connecting channel" in Deutsch

In this case the gasification zone is limited to the immediate surroundings of the connecting channel.
In diesem Fall beschränkt sich die Vergasungszone auf die unmittelbare Umgebung des Verbindungskanals.
EuroPat v2

The needle sleeve 5 has a connecting channel 10 designed as an annular groove.
Die Nadelhülse 5 weist einen als Ringnut ausgebildeten Verbindungskanal 10 auf.
EuroPat v2

Both transfer printing transport paths 44, 46 are connected with one another via a connecting channel 48 .
Beide Umdruck-Transportwege 44, 46 sind über einen Verbindungskanal 48 miteinander verbunden.
EuroPat v2

The threading of the individual sheets into the connecting channel 48 can ensue triggered or untriggered.
Das Einfädeln der Einzelblätter in den Verbindungskanal 48 kann ungetriggert oder getriggert erfolgen.
EuroPat v2

The center of the membrane contains a self-closing connecting channel 7 .
Im Zentrum der elastischen Dichtung ist ein selbstschliessender Verbindungskanal 7 angeordnet.
EuroPat v2

Duct 56 is connected by a suitable connecting channel to low pressure exhaust gas channel 35 .
Diese Leitung 56 ist über einen geeigneten Verbindungskanal mit dem Niederdruck-Abgaskanal 35 verbunden.
EuroPat v2

Barrel 59 is then further rotated and opens connecting channel 57 .
Die Walze 59 wird dann weiter gedreht und gibt den Verbindungskanal 57 frei.
EuroPat v2

Connecting channel 57 is connected to low pressure exhaust gas channel 35 .
Der Verbindungskanal 57 ist mit dem Niederdruck-Abgaskanal 35 verbunden.
EuroPat v2

During the injection process, the seat valve in the connecting channel is closed.
Während des Einspritzvorgangs ist das Sitzventil im Verbindungskanal geschlossen.
EuroPat v2

The at least one connecting channel can also have angulations or a bend.
Der wenigstens eine Verbindungskanal kann auch Winklungen oder eine Krümmung aufweisen.
EuroPat v2

The connecting channel is preferably a channel of the rotor which is an internal channel as viewed geometrically.
Der Verbindungskanal ist vorzugsweise ein geometrisch gesehen innerer Kanal des Rotors.
EuroPat v2

The thickness of the longitudinal cut, i.e. of the connecting channel is 50 ?m.
Die Dicke des Längsschnitts, d.h. des Verbindungskanals beträgt 50 µm.
EuroPat v2

The outlet of the connecting channel 18 a into the chamber 14 is shown in FIG.
Die Mündung des Verbindungskanals 18a in die Kammer 14 ist in Fig.
EuroPat v2

Another connecting channel 33 is connected to a relieving channel 32 .
Ein weiterer Verbindungskanal 33 ist mit einem Entlastungskanal 32 verbunden.
EuroPat v2

Connecting channel 320 is connected to the output 340 of micromembrane pump 300 .
Der Verbindungskanal 320 ist mit dem Ausgang 340 der Mikromembranpumpe 300 verbunden.
EuroPat v2

Due to the closed connecting channel 80, these liquid streams are independent from each other.
Diese Flüssigkeitsströme sind aufgrund des geschlossenen Verbindungskanals 80 voneinander unabhängig.
EuroPat v2

This connecting channel connects the axially proceeding channel to the surrounding area of the fastening shaft.
Dieser Verbindungskanal verbindet den axial verlaufenden Kanal mit der Umgebung des Befestigungsschafts.
EuroPat v2

The connecting channel 38 will be described in the following in more detail.
Der Verbindungskanal 38 wird im Folgenden noch näher beschrieben.
EuroPat v2

The outlet valve 10 preferably closes the connecting channel 9 on the outlet side.
Das Auslaßventil 10 schließt vorzugsweise den Verbindungskanal 9 auslaßseitig.
EuroPat v2

The gap then essentially determines the flow behavior of the connecting channel.
Der Spalt bestimmt dann wesentlich das Strömungsverhalten des Verbindungskanals.
EuroPat v2

Several options exist for forming this connecting channel.
Zur Ausbildung dieses Verbindungskanals bestehen mehrere Möglichkeiten.
EuroPat v2

Both transfer printing transport paths 44, 44 are connected to one another via a connecting channel 48 .
Beide Umdruck-Transportwege 44, 46 sind über einen Verbindungskanal 48 miteinander verbunden.
EuroPat v2