Übersetzung für "Congratulate you" in Deutsch
Finally,
allow
me
to
congratulate
you,
Mr
Watson.
Schließlich
möchte
ich
Sie
beglückwünschen,
Herr
Watson.
Europarl v8
It
was
a
good
initiative
and
I
would
like
to
congratulate
you
on
it.
Das
war
eine
gute
Initiative,
und
ich
gratuliere
dazu!
Europarl v8
In
any
case,
I
welcome
this
and
I
congratulate
you.
Jedenfalls
begrüße
ich
dies
und
gratuliere
Ihnen.
Europarl v8
Let
me
congratulate
you
on
a
job
well
done.
Lassen
Sie
mich
zu
der
sehr
gut
durchgeführten
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
you
once
again
and
congratulate
you,
Mr
Prime
Minister.
Ich
möchte
Ihnen
erneut
danken
und
Sie
beglückwünschen,
Herr
Ministerpräsident.
Europarl v8
Please
allow
me
to
use
my
first
words
to
congratulate
you.
Gestatten
Sie
mir,
daß
ich
Ihnen
zunächst
gratuliere.
Europarl v8
Let
me
therefore
once
again
thank
you
and
congratulate
you
on
this.
Daher
möchte
ich
Ihnen
nochmals
danken
und
Sie
dazu
beglückwünschen.
Europarl v8
Finally,
Mr
Vondra,
I
would
like
to
congratulate
you
on
your
Presidency.
Zuletzt,
Herr
Vondra,
möchte
ich
Ihnen
zu
Ihrer
Präsidentschaft
gratulieren.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
you
and
all
of
us
for
that.
Ihnen
und
uns
allen
möchte
ich
dazu
gratulieren.
Europarl v8
Once
again,
I
congratulate
you
on
your
report.
Ich
gratuliere
Ihnen
nochmals
zu
Ihrem
Bericht.
Europarl v8
I
congratulate
you
on
the
balanced
findings
of
the
draft
resolution.
Ich
gratuliere
Ihnen
zu
den
ausgewogenen
Ergebnissen
des
Entschließungsentwurfs.
Europarl v8
Mr
President,
I
must
congratulate
you
on
a
perfect
Council
answer.
Herr
Präsident,
ich
muß
Ihnen
zu
Ihrer
perfekten
Antwort
als
Ratsmitglied
gratulieren.
Europarl v8
Again,
I
congratulate
you
and
wish
you
well.
Ich
möchte
Sie
erneut
beglückwünschen
und
Ihnen
alles
Gute
wünschen.
Europarl v8
I
must
congratulate
you,
but
I
profoundly
regret
it.
Dazu
beglückwünsche
ich
Sie
zwar,
doch
bedauere
ich
das
sehr.
Europarl v8
Mr
President,
I
congratulate
you
on
your
brilliant
response
to
China.
Herr
Präsident,
ich
gratuliere
Ihnen
zu
Ihrer
glänzenden
Antwort
zu
China.
Europarl v8
I
congratulate
you
and
I
thank
you
for
your
attention.
Ich
beglückwünsche
Sie
dazu
und
danke
Ihnen
für
Ihre
Aufmerksamkeit.
Europarl v8
I
congratulate
you
on
your
report,
Mr
Mohamed
Alí.
Ich
möchte
Ihnen
zu
Ihrem
Bericht
gratulieren,
Herr
Mohamed
Alí.
Europarl v8
I
congratulate
you
on
the
progress
you
are
making
to
date.
Ich
gratuliere
Ihnen
zu
den
bis
heute
erzielten
Fortschritten.
Europarl v8
Commissioner,
I
would
like
to
congratulate
you
on
this
success.
Herr
Kommissar,
ich
gratuliere
Ihnen
zu
diesem
Erfolg.
Europarl v8
I
want
to
congratulate
you
on
your
level
of
interest
and
dedication
to
the
subject.
Ich
möchte
Ihnen
zu
Ihrem
großen
Interesse
und
Engagement
in
dieser
Sache
gratulieren.
Europarl v8
Mr
President,
I
congratulate
you.
Herr
Kommissionspräsident,
ich
darf
Ihnen
meine
Hochachtung
aussprechen.
Europarl v8
Mrs
Jöns,
I
congratulate
you
on
your
report.
Frau
Jöns,
ich
gratuliere
Ihnen
zu
Ihrem
Bericht.
Europarl v8
Can
I
congratulate
you
on
a
successful
presidency?
Ich
möchte
Ihnen
zu
Ihrer
erfolgreichen
Präsidentschaft
gratulieren.
Europarl v8
Mr
Bourlanges,
I
congratulate
you
on
your
approach
to
the
budget.
Herr
Bourlanges,
ich
beglückwünsche
Sie
zu
ihrem
Ansatz
zum
Haushalt.
Europarl v8
Mr
Oettinger,
I
would
like
to
congratulate
you.
Herr
Kommissar,
ich
möchte
Ihnen
gratulieren.
Europarl v8