Übersetzung für "Confusion" in Deutsch
I
do
apologise
for
the
confusion.
Ich
muss
mich
für
die
Verwirrung
entschuldigen.
Europarl v8
This
can
only
create
confusion.
Eine
solche
Vorgehensweise
kann
nur
Verwirrung
stiften.
Europarl v8
Mr
President,
we
will
get
over
this
confusion
eventually.
Herr
Präsident,
ich
werde
diese
Verwechslung
später
verschmerzen.
Europarl v8
An
additional
instrument
would
introduce
unnecessary
confusion.
Ein
zusätzliches
Instrument
würde
zu
unnötiger
Verwirrung
führen.
Europarl v8
I
am
sorry
if
this
has
led
to
a
degree
of
confusion.
Verzeihen
Sie,
wenn
das
daher
zu
einer
gewissen
Konfusion
führt.
Europarl v8
It
is
a
fact
that
confusion
helps
nobody.
Tatsache
ist,
daß
mit
Verwirrung
keinem
gedient
ist.
Europarl v8
The
Court
judgment
caused
some
confusion.
Das
Urteil
des
Gerichtshofs
hat
für
Verwirrung
gesorgt.
Europarl v8
Great
political
and
institutional
confusion
has
arisen.
Es
ist
eine
große
politische
und
institutionelle
Verwirrung
entstanden.
Europarl v8
I
think
there
was
some
confusion
at
the
end.
Ich
glaube,
da
gab
es
am
Schluß
einige
Unklarheiten.
Europarl v8
Amendments
Nos
21
and
23
would
potentially
cause
some
confusion.
Durch
die
beiden
Änderungsanträge
21
und
23
könnte
Verwirrung
gestiftet
werden.
Europarl v8
Dear
colleagues,
what
I
said
before
may
have
caused
some
confusion.
Meine
verehrten
Kolleginnen
und
Kollegen,
meine
vorherigen
Hinweise
haben
möglicherweise
Verwirrung
ausgelöst.
Europarl v8
Mr
President,
there
was
confusion.
Herr
Präsident,
es
gab
eine
gewisse
Verwirrung.
Europarl v8
As
Mrs
Green
has
just
declared,
this
was
no
confusion.
Wie
Frau
Green
gerade
erklärt
hat,
gab
es
diesbezüglich
keine
Verwirrung.
Europarl v8
This
sometimes
creates
a
certain
amount
of
confusion.
Das
führt
manchmal
zu
einer
gewissen
Verwirrung.
Europarl v8
This
could
cause
confusion.
So
kann
es
zu
einer
Verwechslung
kommen.
Europarl v8
I
am
afraid
there
is
still
some
confusion
over
that
within
the
House.
Ich
fürchte,
da
gibt
es
hier
im
Haus
immer
noch
einige
Unklarheiten.
Europarl v8