Übersetzung für "Conflict of laws rules" in Deutsch
Harmonised
conflict-of-laws
rules
should
be
introduced
in
order
to
avoid
contradictory
results.
Es
sollten
harmonisierte
Kollisionsnormen
eingeführt
werden,
um
einander
widersprechende
Ergebnisse
zu
vermeiden.
DGT v2019
In
the
absence
of
such
internal
conflict-of-laws
rules:
In
Ermangelung
solcher
internen
Kollisionsvorschriften
gilt:
DGT v2019
In
the
absence
of
such
internal
conflict
of
laws
rules:
In
Ermangelung
solcher
internen
Kollisionsvorschriften
gilt:
TildeMODEL v2018
The
Directive
only
affects
the
law
of
Member
States
including
their
conflict
of
laws
rules.
Die
Richtlinie
berührt
nur
das
Recht
der
Mitgliedstaaten,
einschließlich
ihres
Kollisionsrechts.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
to
harmonise
the
conflict-of-laws
rules
concerning
contractual
obligations
within
the
Community.
Damit
sollen
die
Kollisionsnormen
betreffend
vertragliche
Verpflichtungen
in
der
Gemeinschaft
harmonisiert
werden.
TildeMODEL v2018
Law
-
except
the
conflict
of
laws
referral
rules
-
apply.
Recht
ist
–
ausgenommen
die
kollisionsrechtlichen
Verweisungsnormen
–
anzuwenden.
CCAligned v1
These
Terms
of
use
are
exclusively
governed
by
Austrian
law
under
exclusion
of
its
conflict
of
laws
rules.
Diese
Nutzungsbedingungen
unterliegen
ausschließlich
dem
Österreichischen
Recht
unter
Ausschluss
ihrer
Kollisionsnormen.
ParaCrawl v7.1
Conflict
of
laws
rules
applicable
to
heterosexual
partnerships
registered
abroad
are
controversial.
Die
auf
für
im
Ausland
eingetragene
heterosexuelle
Partnerschaften
anwendbaren
Kollisionsnormen
sind
streitig.
ParaCrawl v7.1
Conflict
of
laws'
rules
will
therefore
lose
none
of
their
importance
for
Community
cross-border
transactions,
today
and
in
the
future.
Die
Regeln
des
Internationalen
Privatrechts
behalten
also
ihre
Relevanz
für
grenzüberschreitende
Transaktionen
heute
und
in
Zukunft.
TildeMODEL v2018
Harmonisation
of
the
conflict-of-laws
rules
relating
to
contractual
obligations
is
necessary
for
the
proper
functioning
of
the
internal
market.
Die
Harmonisierung
der
Kollisionsnormen
für
vertragliche
Schuldverhältnisse
ist
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
erforderlich.
TildeMODEL v2018
This
agreement
shall
be
subject
to
Austrian
law
in
its
entirety
and
the
conflict
of
laws
rules
as
well
as
UN
Sales
Law
shall
be
excluded.
Die
Vereinbarung
unterliegt
in
ihrer
Gesamtheit
österreichischem
Recht
unter
Ausschluss
der
Verweisungsnormen
und
des
UN-Kaufrechts.
ParaCrawl v7.1
These
Terms
of
Use
and
your
use
of
our
online
services
are
subject
to
Swiss
law,
under
exclusion
of
Conflict
of
Laws
rules.
Diese
Nutzungsbedingungen
und
Ihre
Nutzung
unserer
Online-Dienste
unterliegen
Schweizer
Recht,
unter
Ausschluss
des
Kollisionsrechts.
CCAligned v1
Presently
,
the
conflict
of
laws
rules
on
the
third
party
effects
of
assignments
of
claims
in
the
EU
are
not
harmonised
;
Derzeit
sind
die
Kollisionsregeln
in
Bezug
auf
die
Auswirkungen
auf
Dritte
von
Abtretungen
von
Forderungen
in
der
EU
nicht
harmonisiert
;
ECB v1
For
the
cross-border
mobilisation
of
credit
claims
as
collateral
it
is
extremely
important
to
harmonise
the
applicable
conflict
of
laws
rules
.
Für
den
grenzüberschreitenden
Einsatz
von
Kreditforderungen
als
Sicherheiten
ist
es
außerordentlich
wichtig
,
die
diesbezüglichen
Kollisionsregeln
zu
harmonisieren
.
ECB v1
The
proposed
amendments
do
not
include
a
clarification
of
the
conflict
of
laws
rules
applying
to
the
cross-border
use
of
credit
claims
as
collateral
.
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
beinhalten
keine
Klarstellung
der
für
die
grenzüberschreitende
Verwendung
von
Kreditforderungen
als
Sicherheiten
geltenden
Kollisionsregeln
.
ECB v1
Where
the
law
specified
by
this
Regulation
is
that
of
a
State
which
comprises
several
territorial
units
each
of
which
has
its
own
rules
of
law
in
respect
of
the
property
consequences
of
registered
partnerships,
the
internal
conflict-of-laws
rules
of
that
State
shall
determine
the
relevant
territorial
unit
whose
rules
of
law
are
to
apply.
Verweist
diese
Verordnung
auf
das
Recht
eines
Staates,
der
mehrere
Gebietseinheiten
umfasst,
von
denen
jede
eigene
Rechtsvorschriften
für
die
güterrechtlichen
Wirkungen
eingetragener
Partnerschaften
hat,
so
bestimmen
die
internen
Kollisionsvorschriften
dieses
Staates
die
Gebietseinheit,
deren
Rechtsvorschriften
anzuwenden
sind.
DGT v2019
In
addition,
the
lack
of
harmonised
conflict
of
laws
rules
increases
the
number
of
substantive
laws
potentially
applicable
to
the
provision
of
credit
claims
as
collateral,
which
might
make
it
more
difficult
to
fulfil
the
eligibility
criteria
of
the
Eurosystem37.
Auch
das
Fehlen
harmonisierter
Kollisionsnormen
erhöht
die
Anzahl
der
möglicherweise
auf
die
Bereitstellung
von
Kreditforderungen
als
Sicherheit
anzuwendenden
materiellrechtlichen
Vorschriften,
wodurch
die
Erfüllung
der
Zulassungskriterien
des
Eurosystems37
erschwert
werden
könnte.
TildeMODEL v2018
In
its
Hague
Programme
adopted
on
5
November
2004,
the
European
Council
stressed
the
importance
of
work
on
the
conflict-of-laws
rules
contained
in
the
Convention
(Rome
I).
Auch
der
Europäische
Rat
von
Den
Haag
hat
am
5.
November
2004
auf
die
große
Bedeutung
der
Arbeiten
an
den
Kollisionsnormen
für
die
im
Übereinkommen
festgelegten
Rechtsvorschriften
("Rom
I")
hingewiesen.
TildeMODEL v2018
While
it
is
quite
possible
that
in
certain
areas
the
Hague
negotiations
might
yield
results
reducing
the
need
for
a
Community
instrument
–
as
would
be
the
case
for
the
conflict?of?laws
rules
if
satisfactory
solutions
were
adopted,
provided
the
Community
could
accede
to
the
Convention
–
the
difference
as
regards
the
level
of
integration
between
the
Member
States
as
compared
with
non?member
countries
and
the
scale
of
the
objectives
pursued
raises
the
need
to
seek
specific
Community
solutions.
Auch
wenn
nicht
auszuschließen
ist,
dass
die
Verhandlungen
im
Rahmen
der
Haager
Konferenz
in
bestimmten
Bereichen
zu
Ergebnissen
führen
können,
die
die
Notwendigkeit
der
Verabschiedung
eines
Rechtsinstruments
der
Gemeinschaft
weniger
dringlich
machen
–
was
im
Bereich
der
Kollisionsnormen
der
Fall
sein
könnte,
wenn
zufriedenstellende
Lösungen
gefunden
werden
und
wenn
die
Gemeinschaft
dem
Übereinkommen
beitreten
kann
–,
erfordern
der
unterschiedliche
Integrationsgrad,
der
das
Verhältnis
zwischen
den
Mitgliedstaaten
untereinander
und
ihr
Verhältnis
zu
Drittstaaten
kennzeichnet,
sowie
der
Umfang
der
verfolgten
Ziele
die
Suche
nach
besonderen
gemeinschaftlichen
Lösungen.
TildeMODEL v2018
Others
argue
that
abolishing
the
exequatur
is
not
possible
without
harmonisation
of
the
conflict?of?laws
and
jurisdiction
rules,
or
that
it
would
be
impossible
internationally
on
account
of
the
disparities
between
bodes
of
domestic
legislation.
Andere
Delegationen
machten
geltend,
dass
die
Abschaffung
des
Exequaturverfahrens
nicht
ohne
Harmonisierung
der
Kollisionsnormen
oder
der
Zuständigkeitsvorschriften
in
Betracht
gezogen
werden
könnte
und
dass
ein
solcher
Schritt
auf
globaler
Ebene
angesichts
der
zwischen
den
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
bestehenden
Diskrepanzen
unmöglich
erscheine.
TildeMODEL v2018
Since
there
are
so
far
no
harmonised
conflict-of-laws
rules
in
the
Community
as
regards
family
law,
it
has
been
found
preferable
to
exclude
non-contractual
obligations
arising
out
of
such
relationships
from
the
scope
of
the
proposed
Regulation.
Da
es
bislang
auf
Gemeinschaftsebene
keine
harmonisierten
familienrechtlichen
Kollisionsnormen
gibt,
erscheint
es
besser,
außervertragliche
Schuldverhältnisse,
die
im
Rahmen
eines
Familienverhältnisses
entstanden
sind,
vom
Anwendungsbereich
des
Verordnungsvorschlags
auszunehmen.
TildeMODEL v2018
Where
no
applicable
law
is
chosen,
and
with
a
view
to
reconciling
predictability
and
legal
certainty
with
consideration
of
the
life
actually
lived
by
the
couple,
this
Regulation
must
introduce
harmonised
conflict-of-laws
rules
to
establish
the
law
applicable
to
all
the
spouses'
property
on
the
basis
of
a
scale
of
connecting
factors.
Für
den
Fall,
dass
keine
Rechtswahl
getroffen
wurde,
sollte
die
Verordnung,
um
dem
Gebot
der
Rechtssicherheit
und
der
Planungssicherheit
zu
genügen
und
den
Lebensumständen
der
Ehegatten
Rechnung
zu
tragen,
harmonisierte
Kollisionsnormen
einführen,
die
sich
auf
eine
hierarchisch
gegliederte
Liste
von
Anknüpfungspunkten
stützen,
mit
denen
sich
das
auf
das
gesamte
Vermögen
der
Ehegatten
anzuwendende
Recht
bestimmen
lässt.
TildeMODEL v2018
More
recently,
in
the
Hague
Programme,
the
European
Council5
restated
that
work
on
the
conflict-of-laws
rules
regarding
contractual
obligations
(Rome
I)
should
be
“actively
pursued”.
Erst
unlängst
erinnerte
der
Europäische
Rat5
im
Haager
Programm
daran,
dass
die
Arbeiten
an
den
Kollisionsnormen
für
vertragliche
Schuldverhältnisse
(Rom
I)
„zügig
durchgeführt
werden
sollten“.
TildeMODEL v2018