Übersetzung für "Confirm the date" in Deutsch
The
Agency
shall
confirm
the
submission
date
of
the
further
information
to
the
registrant.
Die
Agentur
hat
dem
Registrierungspflichtigen
die
Vorlage
der
weiteren
Informationen
zu
bestätigen.
TildeMODEL v2018
The
responsible
Commission
service
shall
acknowledge
receipt
of
the
notification
and
confirm
the
date
thereof.
Die
zuständige
Kommissionsdienststelle
bestätigt
den
Eingang
der
Mitteilung
und
das
Ein
gangsdatum.
EUbookshop v2
Don't
forget
to
first
contact
us
by
phone
to
confirm
the
DATE.
Vergessen
Sie
nicht,
uns
vorher
anzurufen,
um
das
DATUM
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
Don’t
forget
to
first
contact
us
by
phone
to
confirm
the
DATE.
Vergessen
Sie
nicht,
uns
vorher
anzurufen,
um
das
DATUM
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
Please
confirm
the
appointed
examination
date
within
one
week.
Bitte
bestätigen
Sie
diesen
Termin
innerhalb
von
einer
Woche.
ParaCrawl v7.1
Before
you
leave
you
also
need
to
confirm
the
date
of
departure.
Vor
Ihrer
Abreise
sollten
Sie
sich
auch
das
Ende
des
Aufenthalts
bestätigen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Click
OK
to
confirm
the
date
format.
Klicken
Sie
auf
OK,
um
das
Datumsformat
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
Could
you
please
confirm
the
dispatch
date
and
price
by
fax?
Könnten
Sie
bitte
den
Versandtermin
sowie
den
Preis
per
Fax
bestätigen?
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
you
have
to
confirm
the
date
to
make
you
a
reservation.
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
das
Datum
der
Reservierung
bestätigen
müssen.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
appropriate
to
confirm
the
final
date
for
the
accomplishment
of
the
internal
market
for
postal
services.
Daher
sollte
das
endgültige
Datum
für
die
Vollendung
des
Binnenmarktes
für
Postdienste
bestätigt
werden.
DGT v2019
I
didn't
even
confirm
the
date,
because
I
wasn't
quite
sure.
Wir
haben
das
Date
nicht
mal
bestätigt.
Ich,
weil
ich
mir
nicht
ganz
sicher
war.
OpenSubtitles v2018
Mulder
can
confirm
the
date.
Mulder
kann
das
Datum
bestätigen.
OpenSubtitles v2018
The
Seller
shall
confirm
the
date
on
which
delivery
shall
take
place.
Der
Lieferer
hat
den
Termin,
an
dem
die
Lieferung
erfolgen
soll,
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
finished
cosmetic
products,
the
Commission
is
simply
having
to
consider
two
possible
assumptions
in
order
to
draft
a
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
Directive,
in
other
words
using
the
codecisions
procedure,
to
amend
the
basic
Cosmetics
Directive
so
as
to
confirm
the
date
of
1
January
1998,
except
in
the
exceptional
cases
to
which
I
have
referred.
Was
die
kosmetischen
Endprodukte
betrifft,
muß
die
Kommission
ganz
einfach
über
zwei
Möglichkeiten
für
die
Ausarbeitung
eines
Richtlinienentwurfs
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
-
d.h.
nach
dem
Mitentscheidungsverfahren
-
nachdenken,
mit
dem
die
Basisrichtlinie
für
Kosmetika
geändert
und
der
Termin
1.
Januar
1998
außer
bei
den
erwähnten
Ausnahmefällen
bestätigt
werden
soll.
Europarl v8
I
am
sure
that
in
the
autumn
you
will
be
able
to
confirm
the
date
of
1 January
2007
for
accession,
with
no
further
conditions.
Ich
bin
sicher,
dass
Sie
im
Herbst
in
der
Lage
sein
werden,
den
1. Januar
2007
als
Beitrittsdatum
ohne
weitere
Bedingungen
zu
bestätigen.
Europarl v8