Übersetzung für "Confidentiality level" in Deutsch

The receiving Party shall be obliged to amend the confidentiality level accordingly .
Der Empfänger der Informationen ist verpflichtet , die Vertraulichkeitsstufe entsprechend zu ändern .
ECB v1

Therefore, different authentication measures are used depending on the confidentiality level.
Deshalb werden je nach Vertraulichkeitsstufe unterschiedliche Authentifizierungsmaßnahmen genutzt.
ParaCrawl v7.1

But these e-mails have the confidentiality level of a postcard.
Doch gerade diese E-Mails haben die Vertraulichkeitsstufe einer Postkarte.
ParaCrawl v7.1

The PSSC shall establish specific rules for guaranteeing the confidentiality of transaction-level data.
Das PSSC legt besondere Regeln für die Garantie der Vertraulichkeit der Daten auf Transaktionsebene fest.
DGT v2019

It is of the utmost importance to preserve the confidentiality of transaction-level data.
Es ist von größter Bedeutung, die Vertraulichkeit der Daten auf Transaktionsebene zu wahren.
DGT v2019

Both Parties may at any time request an amendment of the chosen confidentiality level for information supplied , including the possible removal of confidentiality .
Beide Vertragsparteien können jederzeit um ˜nderung der für die übermittelten Informationen gewählten Vertraulichkeitsstufe , einschließlich der Aufhebung der Vertraulichkeit , ersuchen .
ECB v1

The Party supplying the information shall be responsible for the choice of the appropriate confidentiality level for information supplied and shall ensure that the level is clearly indicated .
Die Vertragspartei , die die Informationen übermittelt , ist dafür verantwortlich , die für die entsprechenden Informationen angemessene Vertraulichkeitsstufe zu wählen und stellt sicher , dass diese klar angegeben wird .
ECB v1

For example, in high confidentiality level V 3, driver information and dialog system 1 is not allowed to transmit driver behavior data and driver condition data, in particular via an air interface 15 to a stationary monitoring center 17 .
Beispielsweise ist es in der Stufe hohe Vertraulichkeit V 3 dem Fahrerinformations- und -dialogsystem 1 nicht gestattet, Fahrerverhaltens- und -zustandsdaten weiterzugeben, insbesondere über eine Luftschnittstelle 15 an eine stationäre Überwachungszentrale 17 weiterzugeben.
EuroPat v2

Depending on the form of communication agreed-upon (confidentiality level, accounting information etc.) as well as on the point of time agreed upon, the respective initializations can be prepared—in case of a positive reply, block 75 .
Abhängig von der vereinbarten Form der Kommunikation (Vertraulichkeitsstufe, Accounting-Information etc.) sowie vom vereinbarten Zeitpunkt können nun - im Fall einer positiven Antwort, Block 75 - die entsprechenden Initialisierungen vorbereitet werden.
EuroPat v2

This also come in quite handy in assuring customers that your website provides high-level confidentiality and protection.
Dies ist auch sehr praktisch, wenn Sie den Kunden versichern, dass Ihre Website höchste Vertraulichkeit und Schutz bietet.
CCAligned v1

At regional or sub-regional level, confidential reporting systems will be created by air safety knowledgeable independent organisations to deal with mostly human factors related type of incidents.
Auf regionaler oder subregionaler Ebene werden Systeme für vertrauliche Meldungen von unabhängigen Stellen, die über Kompetenz im Bereich der Flugsicherheit verfügen, geschaffen und sich im wesentlichen mit Ereignissen befassen, die mit menschlichen Faktoren im Zusammenhang stehen.
TildeMODEL v2018

The HR shall be authorised to release to the third States associated with this Decision, as appropriate and in accordance with the needs of EUCAP Sahel Niger, EU classified information up to ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ level generated for the purposes of EUCAP Sahel Niger, in accordance with Decision 2011/292/EU.
Der Hohe Vertreter ist befugt, als EU-Verschlusssachen bis zum Geheimhaltungsgrad „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL“ eingestufte Informationen, die für die Zwecke der EUCAP SAHEL Niger generiert werden, nach Maßgabe des Beschlusses 2011/292/EU soweit erforderlich und entsprechend den Erfordernissen der EUCAP SAHEL Niger an die Drittstaaten, die sich an dem vorliegenden Beschluss beteiligen, weiterzugeben.
DGT v2019

The HR shall be authorised to release to the third States associated with this Decision, as appropriate and in accordance with the needs of the Mission, EU classified information and documents up to ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ level generated for the purposes of the Mission, in accordance with Decision 2011/292/EU.
Der Hohe Vertreter ist befugt, als EU-Verschlusssachen bis zum Geheimhaltungsgrad „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL“ eingestufte Informationen und Dokumente, die für die Zwecke der Mission generiert werden, unter Einhaltung des Beschlusses 2011/292/EU soweit erforderlich und entsprechend den Erfordernissen der Mission an die Drittstaaten, die sich an diesem Beschluss beteiligen, weiterzugeben.
DGT v2019

The HR shall be authorised to release to the third States associated with this Decision, as appropriate and in accordance with the needs of EUBAM Libya, EU classified information up to ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ level generated for the purposes of EUBAM Libya, in accordance with Decision 2011/292/EU.
Der Hohe Vertreter ist befugt, als EU-Verschlusssachen bis zum Geheimhaltungsgrad „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL“ eingestufte Informationen, die für die Zwecke der EUBAM Libyen generiert werden, gemäß Beschluss 2011/292/EU soweit erforderlich und entsprechend den Erfordernissen der EUBAM Libyen an die Drittstaaten, die sich an diesem Beschluss beteiligen, weiterzugeben.
DGT v2019

The HR shall be authorised to release to the third States associated with this Decision, as appropriate and in accordance with the needs of EUCAP NESTOR, EU classified information up to ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ level generated for the purposes of EUCAP NESTOR, in accordance with Decision 2011/292/EU.
Der Hohe Vertreter ist befugt, als EU-Verschlusssachen bis zum Geheimhaltungsgrad „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL“ eingestufte Informationen, die für die Zwecke der EUCAP NESTOR generiert werden, unter Einhaltung des Beschlusses 2011/292/EU soweit erforderlich und entsprechend den Erfordernissen der EUCAP NESTOR an die Drittstaaten, die sich an diesem Beschluss beteiligen, weiterzugeben.
DGT v2019

The HR shall be authorised to release to the third States associated with this Decision, as appropriate and in accordance with the needs of the Mission, EU classified information and documents up to "CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL" level generated for the purposes of the Mission, in accordance with Decision 2011/292/EU.
Der Hohe Vertreter ist befugt, VS-Informationen und VS-Dokumente der EU bis zur Geheimhaltungsstufe "CONFIDENTIEL UE / EU CONFIDENTIAL", die für die Zwecke der Mission generiert werden, unter Einhaltung des Beschlusses 2011/292/EU soweit erforderlich und entsprechend den Erfordernissen der Mission an die Drittstaaten, die sich an der Durchführung dieses Beschlusses beteiligen, weiterzugeben.
DGT v2019

It provides confidential level information to grassroots cadres down to the district and township leader level as well as to officials at the higher county and regimental level.
Es liefert vertrauliche Informationen an Basis-Kader bis hinunter zur Ebene der Bezirks- und Gemeindeführer sowie an Beamte in der höheren Landeskreis- und Regimentsebene.
WikiMatrix v1