Übersetzung für "Conduct survey" in Deutsch

This means we need to conduct a survey.
Das bedeutet, wir müssen eine Bestandsaufnahme durchführen.
OpenSubtitles v2018

The Member States shall receive a contribution towards the conduct of the survey.
Die Mitgliedstaaten erhalten zur Durchführung dieser Erhebung einen Beitrag.
EUbookshop v2

It is planned to conduct this survey on an annual basis.
Es wird geplant, diese Erhebung jährlich durchzuführen.
EUbookshop v2

In particular, no law is required in France to conduct a survey.
Vor allem braucht man in Frankreich kein Gesetz, um eine Erhebung durcr_zuführen.
EUbookshop v2

At present, only a few Member States conduct an investment survey on a short term basis.
Derzeit führen nur einige wenige Mitgliedstaaten Investitionserhebungen auf kurz fristiger Basis durch.
EUbookshop v2

We conduct a survey on the most important pain points in your team.
Wir starten eine Umfrage zu den wichtigsten Pain Points in Ihrem Team.
CCAligned v1

We conduct a psychological survey:
Wir führen eine psychologische Befragung durch:
ParaCrawl v7.1

We conduct an employee survey every second year with an external supplier.
Wir führen alle zwei Jahre mit einem externen Anbieter eine Mitarbeiterumfrage durch.
CCAligned v1

In the further course of the project, the students will also conduct a business survey.
Im weiteren Verlauf des Projekts werden die Studenten außerdem eine Unternehmensbefragung durchführen.
ParaCrawl v7.1

No one can conduct an accurate survey of the crimes of these monsters.
Keiner kann eine genauere Überprüfung der Verbrechen dieser Monster durchführen.
ParaCrawl v7.1

At present we conduct a survey with 1.000 care units in Germany.
Wir führen gegenwärtig eine Untersuchung bei 1.000 Pflegeeinrichtungen in Deutschland durch.
ParaCrawl v7.1

He will have to conduct a survey, find out the cause and make a diagnosis.
Er muss eine Umfrage durchführen, die Ursache herausfinden und eine Diagnose machen.
ParaCrawl v7.1

However, we will conduct a survey of the athletes here after this year's competition.
Allerdings werden wir hier nach dem diesjährigen Wettkampf eine Befragung der Athleten durchführen.
ParaCrawl v7.1

The EESC does not have the time necessary to conduct a survey outside the EU.
Die dem EWSA gesetzten Fristen reichen nicht aus, um Untersuchungen außerhalb der Union durchzuführen.
TildeMODEL v2018

The Member States have to conduct a survey on the structure of agricultural holdings in 2005 and 2007.
Die Mitgliedstaaten müssen 2005 und 2007 eine Erhebung über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe durchführen.
TildeMODEL v2018

If the planet proved to be Minshara-class, we would then conduct a geophysical survey from orbit.
Sollte der Planet zur Minshara-Klasse gehören, würden wir eine geophysikalische Untersuchung vom All aus machen.
OpenSubtitles v2018

This prompted CEDEFOP to conduct a survey last year on the training needs of women setting up businesses of their own.
Daher machte das CEDEFOP im vergangenen Jahr die Ausbildungsbe­dürfnisse von Existenzgründerinnen zum Gegenstand einer Befragung.
EUbookshop v2