Übersetzung für "Conducive for" in Deutsch

This is not conducive for an efficient internal market (see 5.6).
Dies ist einem effizienten Binnenmarkt abträglich (siehe 5.6).
TildeMODEL v2018

This is not conducive for an efficient internal market and is not cost-efficient (see 5.6).
Dies ist einem effizienten Binnenmarkt abträglich und nicht kosteneffizient (siehe 5.6.).
TildeMODEL v2018

The tranquil ambiance is very conducive for business lunches and romantic dinners.
Das ruhige Ambiente ist perfekt für Geschäftsessen und romantische Dinner.
ParaCrawl v7.1

Weather conditions were conducive for a great day on the water.
Die Wetterbedingungen waren für einen tollen Tag auf dem Wasser förderlich.
ParaCrawl v7.1

Above all, this is due to the continued lack of a conducive investment climate for such projects.
Das liegt vor allem an dem noch immer mangelhaften Investitionsklima für solche Projekte.
ParaCrawl v7.1

However the circumstances were not exactly conducive for the decision to be an easy one.
Jedoch die Umstände waren nicht gerade förderlich für eine leichte Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

Sunny weather can be very conducive for most sports enthusiasts.
Sonniges Wetter kann für die meisten Sportenthusiasten sehr förderlich sein.
ParaCrawl v7.1

Very conducive for the growth is a soft water and a CO2 supply.
Sehr förderlich für das Wachstum ist ein weiches Wasser und eine CO2 Zufuhr.
ParaCrawl v7.1

The priority at the national level is to establish a conducive environment for the local authorities.
Auf der nationalen Ebene sollen angemessene Rahmenbedingungen für die Kommunen geschaffen werden.
ParaCrawl v7.1

The eatery is spacious and conducive for business meetings and casual conversations.
Das Lokal bietet großzügig Platz und ist ideal für Geschäftsessen und zwanglose Unterhaltungen.
ParaCrawl v7.1

Such an attitude, however, is not conducive for spiritual growth.
Eine solche Einstellung ist für ein spirituelles Wachstum alles andere als förderlich.
ParaCrawl v7.1

Rebelling against handicaps is especially conducive for the own development.
Das Rebellieren gegen Vorgaben ist der eigenen Entwicklung besonders förderlich.
ParaCrawl v7.1

This is absolutely not conducive for the integration, quite the opposite.
Das ist absolut nicht der Integration förderlich, ganz im Gegenteil.
ParaCrawl v7.1

Conditions have become more conducive for climate-friendly investments in renewable energies and energy efficiency.
Die Voraussetzungen für klimafreundliche Investitionen in erneuerbare Energien und Energieeffizienz sind verbessert.
ParaCrawl v7.1

The current context is particularly conducive for consolidating the relationship between the EU and Jordan.
Der aktuelle Kontext ist für die Konsolidierung der Beziehungen zwischen der EU und Jordanien besonders förderlich.
DGT v2019

A lot of work is still ahead of us in order to create a more conducive environment for small and medium-sized enterprise.
Wir müssen noch viel tun, um bessere Bedingungen für kleine und mittlere Unternehmen zu schaffen.
Europarl v8

More competition friendly legislation would also help create more conducive conditions for economic growth and improved productivity.
Wettbewerbsfreundlichere Vorschriften würden auch dazu beitragen, günstigere Bedingungen für Wirtschaftswachstum und mehr Produktivität zu schaffen.
TildeMODEL v2018

Distance from the tourist beaches is conducive for living, a relaxed and intimate atmosphere.
Entfernung von den touristischen Stränden ist förderlich für das Leben, eine entspannte und intime Atmosphäre.
CCAligned v1