Übersetzung für "Compulsory programme" in Deutsch
Tell
stories:
not
only
the
game
scenes,
but
also
the
team
line-up
is
part
of
the
compulsory
programme
of
a
sports
photographer.
Geschichten
erzählen:
Nicht
nur
Spielszenen,
sondern
auch
die
Mannschaftsaufstellung
gehört
zum
Pflichtprogramm
eines
Sportfotografen.
ParaCrawl v7.1
The
9-year
compulsory
school
programme
is
for
all
children
between
the
ages
of
7-16
years.
Die
9-jährige
Schulpflicht
ist
für
alle
Kinder
im
Alter
von
7-16
Jahre.
ParaCrawl v7.1
First,
students
have
to
enrol
in
22
credits
of
university
general
courses
and
30
credits
of
programme
compulsory
courses.
Erstens
müssen
sich
die
Studierenden
in
22
Leistungspunkten
für
Universitätslehrveranstaltungen
und
30
Leistungspunkte
für
Pflichtschulungen
einschreiben.
ParaCrawl v7.1
Health
and
consumer
protection
are
to
be
improved
by
means
of
a
compulsory
programme
for
hazard
identification,
risk
assessment
and
risk
reduction.
Gesundheits-
und
Verbraucherschutz
sollen
durch
ein
verpflichtendes
Programm
zur
Gefahrenidentifizierung,
Risikobewertung
und
Risikominderung
verbessert
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
year,
students
enrol
in
university
general
courses
and
programme
compulsory
courses
with
a
total
of
34
credit
hours.
Im
ersten
Jahr
schreiben
sich
die
Studierenden
für
Universitätslehrgänge
und
Pflichtschulungen
mit
insgesamt
34
Stunden
ein.
ParaCrawl v7.1
There
are
numerous
questions
and
I
would
say
to
the
Belgian
Prime
Minister:
in
the
language
of
figure
skating,
your
compulsory
programme
is
outstanding,
but
you
will
be
judged
on
your
free
programme,
and
in
these
efforts
to
win
over
the
public
Parliament
will
be
at
your
side.
Es
gibt
sehr
viele
Fragen,
ich
würde
dem
belgischen
Premierminister
sagen:
Ihr
Pflichtprogramm
wie
im
Eiskunstlauf
ist
hervorragend,
aber
Sie
werden
gemessen
an
der
Kür,
und
bei
diesen
Bestrebungen,
den
Bürger
zu
gewinnen,
steht
das
Parlament
an
Ihrer
Seite.
Europarl v8
Article
9
of
that
Directive
provides
that
a
Member
State
which
has
a
compulsory
national
control
programme
for
infectious
bovine
rhinotracheitis
may
submit
its
programme
to
the
Commission
for
approval.
Gemäß
Artikel 9
der
genannten
Richtlinie
kann
ein
Mitgliedstaat,
der
für
infektiöse
bovine
Rhinotracheitis
ein
obligatorisches
nationales
Bekämpfungsprogramm
erstellt
hat,
dieses
Programm
der
Kommission
zur
Genehmigung
vorlegen.
DGT v2019
In
cases
where
such
diseases
are
not
promptly
eradicated
and
become
endemic,
a
long-term
compulsory
eradication
programme
will
be
required.
Wenn
solche
Seuchen
nicht
umgehend
getilgt
werden
und
endemischen
Charakter
annehmen,
ist
ein
langfristiges
obligatorisches
Tilgungsprogramm
erforderlich.
DGT v2019
Article
9
of
that
Directive
provides
that
a
Member
State
which
has
a
compulsory
national
control
programme
for
infectious
bovine
rhinotracheitis
or
Aujeszky's
disease
may
submit
its
programme
to
the
Commission
for
approval.
Gemäß
Artikel 9
der
genannten
Richtlinie
kann
ein
Mitgliedstaat,
der
für
infektiöse
bovine
Rhinotracheitis
oder
die
Aujeszky-Krankheit
ein
obligatorisches
nationales
Bekämpfungsprogramm
erstellt
hat,
dieses
Programm
der
Kommission
zur
Genehmigung
vorlegen.
DGT v2019
Where
a
Member
State
has
drawn
up
a
compulsory
programme
for
the
eradication
of
Echinococcus
multilocularis
infection
in
wild
definitive
host
animals
within
a
defined
timescale
for
the
whole
or
parts
of
its
territory,
it
shall
submit
to
the
Commission
documentation
outlining
in
particular:
Hat
ein
Mitgliedstaat
ein
obligatorisches
Programm
zur
Tilgung
der
Echinococcus-multilocularis-Infektion
bei
als
Endwirt
dienenden
Wildtieren
innerhalb
eines
festgelegten
Zeitrahmens
in
seinem
gesamten
Hoheitsgebiet
oder
in
Teilen
davon
aufgestellt,
so
übermittelt
er
der
Kommission
Unterlagen,
aus
denen
insbesondere
Folgendes
hervorgeht:
DGT v2019
Article
9
of
that
Directive
provides
that
a
Member
State
which
has
a
compulsory
national
control
programme
for
Aujeszky's
disease
for
all
or
part
of
its
territory
may
submit
its
programme
to
the
Commission
for
approval.
Gemäß
Artikel
9
der
genannten
Richtlinie
kann
ein
Mitgliedstaat,
der
ein
nationales
Programm
zur
Bekämpfung
der
Aujeszky-Krankheit
erstellt
hat,
das
für
sein
gesamtes
Hoheitsgebiet
oder
einen
Teil
seines
Hoheitsgebiets
obligatorisch
ist,
dieses
Programm
der
Kommission
zur
Genehmigung
vorlegen.
DGT v2019
Lithuania
has
submitted
to
the
Commission
supporting
documentation
concerning
its
compulsory
national
control
programme
for
the
eradication
of
Aujeszky's
disease
in
its
entire
territory
and
applied
for
listing
in
Annex II
to
Decision
2008/185/EC.
Litauen
hat
der
Kommission
Unterlagen
zu
seinem
obligatorischen
nationalen
Programm
zur
Bekämpfung
der
Aujeszky-Krankheit
in
seinem
gesamten
Hoheitsgebiet
übermittelt
und
die
Aufnahme
in
Anhang II
der
Entscheidung
2008/185/EG
beantragt.
DGT v2019
At
the
end
of
1999,
a
contract
was
signed
to
put
in
place
for
the
first
time
in
the
Commission,
a
compulsory
training
programme
for
senior
and
middle
management.
Ende
1999
wurde
erstmals
ein
Vertrag
über
ein
obligatorisches
Fortbildungsprogramm
für
die
mittlere
und
höhere
Führungsebene
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
Article
9
thereof
provides
that
a
Member
State
which
has
a
compulsory
national
control
programme
for
one
of
the
contagious
diseases
listed
in
Annex
E(II)
thereto,
may
submit
its
programme
to
the
Commission
for
approval.
Gemäß
Artikel
9
der
genannten
Richtlinie
kann
ein
Mitgliedstaat,
der
für
eine
der
Tierseuchen
gemäß
Anhang
E
Teil
II
der
genannten
Richtlinie
ein
obligatorisches
nationales
Bekämpfungsprogramm
erstellt
hat,
dieses
Programm
der
Kommission
zur
Genehmigung
vorlegen.
DGT v2019
Article
9
thereof
provides
that
a
Member
State,
which
has
a
compulsory
national
control
programme
for
one
of
the
contagious
diseases
listed
in
Annex
E(II)
thereto,
may
submit
its
programme
to
the
Commission
for
approval.
Gemäß
Artikel
9
der
genannten
Richtlinie
kann
ein
Mitgliedstaat,
der
für
eine
der
Tierseuchen
gemäß
Anhang
E
Teil
II
der
genannten
Richtlinie
ein
obligatorisches
Bekämpfungsprogramm
erstellt
hat,
dieses
Programm
der
Kommission
zur
Genehmigung
vorlegen.
DGT v2019
For
example
in
the
United
Kingdom,
since
1983,
several
hundred
thousand
young
people
under
the
age
of
18
have
passed
through
the
'Youth
training
scheme'
at
the
end
of
their
compulsory
schooling.
This
programme
provides
vocational
training
and
first
work
experience
and
receives
large
support
from
the
ESF.
So
haben
im
Vereinigten
Königreich
seit
1983
Hunderttausende
von
Jugendlichen
unter
18
Jahren
nach
Abschluß
ihrer
Schulpflichtzeit
das
„Youth
Training
Scheme"
durchlaufen,
ein
Programm,
das
berufliche
Bildung
und
erste
Berufserfahrungen
miteinander
verbindet
und
vom
ESF
massiv
unterstützt
wird.
EUbookshop v2
This
is
part
of
the
new
compulsory
integration
programme;
immigrants
who
apply
for
a
Dutch
passport
need
to
pass
a
Dutch
examination.
Dies
ist
Teil
des
neuen
Programms
obligatorisch
Integration;
Einwanderer,
die
sich
für
einen
niederländischen
Pass
benötigen,
eine
niederländische
Untersuchung.
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
the
9-year
compulsory
education
programme
(it
will
be
12
years,
starting
from
2004-2005)
is
standardised
by
unified
basic
teaching,
until
the
age
of
fifteen
years,
in
which
classical
material
has
no
part.
Das
Bildungsprogramm
der
neunjährigen
(ab
2004-2005
zwölfjährigen)
Schulpflicht
ist
standardisiert
durch
einen
einheitlichen
Basisunterricht
bis
zum
Alter
von
15
Jahren,
wo
klassische
Inhalte
keinen
Platz
haben.
ParaCrawl v7.1
Especially
in
Germany
where
a
"Christian-Zionistic"
chancellor
leads
a
Große
Koalition,
will
the
recognition
of
a
"Jewish
State"
be
part
of
a
compulsory
programme
for
refugees,
a
state
without
firm
borders
that
daily
expands
on
Palestinian
territory.
Gerade
in
Deutschland,
wo
eine
"christlich-zionistische"
Kanzlerin
eine
Große
Koalition
anführt,
soll
es
auch
für
Flüchtlinge
zum
"Pflichtprogramm"
gehören,
das
Existenzrecht
eines
"jüdischen
Staates"
anzuerkennen,
eines
Staates
ohne
festen
Grenzen,
der
sich
täglich
auf
Kosten
der
Palästinenser
weiter
ausbreitet.
ParaCrawl v7.1