Übersetzung für "Compromise position" in Deutsch
Such
changes
would
affect
a
crucial
part
of
the
common
position
compromise.
Solche
Veränderungen
würden
einen
entscheidenden
Bestandteil
des
im
Gemeinsamen
Standpunkt
erzielten
Kompromisses
beeinträchtigen.
Europarl v8
It
would
be
mad
to
compromise
your
position.
Es
wäre
verrückt,
diese
Position
zu
gefährden.
OpenSubtitles v2018
The
Council
common
position
compromise
has
taken
these
aspects
into
account
in
a
new
global
approach.
Der
Kompromiss
des
Gemeinsamen
Standpunkts
des
Rates
berücksichtigt
diese
Aspekte
in
einem
neuen
globalen
Konzept.
Europarl v8
In
conclusion,
the
Commission
supports,
in
a
spirit
of
compromise,
the
position
adopted
by
the
Council.
Abschließend
bleibt
festzustellen,
dass
die
Kommission
im
Interesse
eines
Kompromisses
den
Standpunkt
des
Rates
unterstützt.
TildeMODEL v2018
It
represents
a
compromise
between
Parliament’s
position
and
the
position
expressed
by
the
majority
of
the
Council.
Dies
bedeutet
einen
Kompromiss
zwischen
der
Position
des
Parlaments
und
der
im
Rat
mehrheitlich
vertretenen
Auffassung.
TildeMODEL v2018
Whilst
I
share
your
aims
and
always
want
to
do
things
as
quickly
as
we
can
-
and
Mr
Kirkhope's
aims
of
price
transparency
and
consumer
protection
-
I
think
that,
in
our
speed
to
get
this
through,
we
have
drifted
away,
certainly
from
the
position
that
the
Committee
on
Transport
adopted
at
the
end
of
May,
and
that
the
position
that
Council
has
come
up
with,
the
so-called
compromise
position,
is
different
from
the
position
that
we
went
for
in
the
Committee
on
Transport.
Nun
teile
ich
zwar
Ihre
Ziele
und
möchte
auch,
dass
wir
die
Dinge
möglichst
schnell
erledigen
-
wozu
die
Ziele
der
Preistransparenz
und
des
Verbraucherschutzes
von
Herrn
Kirkhope
gehören
-,
aber
ich
glaube,
dass
wir
mit
unserem
Tempo
bei
der
Behandlung
dieser
Fragen
vom
Kurs
abgekommen
sind,
mit
Sicherheit
von
der
im
Verkehrsausschuss
Ende
Mai
verabschiedeten
Position,
und
dass
sich
der
vom
Rat
vorgelegte
Standpunkt,
der
so
genannte
Kompromiss,
von
dem
Ansatz
unterscheidet,
den
wir
im
Verkehrsausschuss
verfolgten.
Europarl v8
This
is
therefore
an
excellent
compromise
between
the
position
adopted
by
the
Commission,
which
is
in
favour
of
a
full
repeal
of
all
the
directives
and
against
new
regulations
in
this
area
within
the
framework
of
the
MID,
and
the
critical
positions
initially
adopted
by
the
Member
States
with
regard
to
this
proposal.
Dies
ist
daher
ein
hervorragender
Kompromiss
zwischen
der
von
der
Kommission
eingenommenen
Haltung,
die
für
eine
vollständige
Aufhebung
aller
Richtlinien
und
gegen
neue
Verordnungen
auf
diesem
Gebiet
im
Rahmen
der
MID
ist,
und
der
kritischen
Haltung,
die
von
den
Mitgliedstaaten
hinsichtlich
dieses
Vorschlags
anfänglich
eingenommen
wurde.
Europarl v8
As
regards
institutional
aspects,
the
Commission
believes
that
the
retention
of
a
management
committee
in
the
proposal
would
be
a
good
compromise
between
the
position
of
Parliament
and
that
of
the
Council.
Unter
Berücksichtigung
der
institutionellen
Aspekte
ist
die
Kommission
der
Meinung,
daß
es
ein
guter
Kompromiß
der
Standpunkte
von
Parlament
und
Rat
ist,
im
Vorschlag
ein
Verwaltungskomitee
beizubehalten.
Europarl v8
I
voted
against
the
proposed
compromise
text,
a
position
in
keeping
with
that
of
the
Italian
Government,
which
has
already
voiced
its
opposition
to
the
proposal
in
the
EU
Council.
Ich
habe
gegen
den
vorgeschlagenen
Kompromisstext
gestimmt
und
somit
einen
Standpunkt
vertreten,
der
mit
dem
Standpunkt
der
italienischen
Regierung
übereinstimmt,
die
sich
bereits
im
Rat
der
Europäischen
Union
gegen
den
Vorschlag
ausgesprochen
hat.
Europarl v8
But
that
does
not
in
the
least
reduce
my
gratitude
to
the
rapporteur
for
her
work,
the
more
so,
because
this
guideline
concerns
a
pilot
project
in
the
supervision
of
the
movement
of
capital,
and
I
hope
Mr
Cot
will
not
deny
me
the
spirit
of
compromise,
despite
my
position.
Das
schließt
meine
Dankbarkeit
für
die
Arbeit
der
Berichterstatterin
nicht
im
mindesten
aus,
um
so
mehr,
als
wir
es
bei
dieser
Richtlinie
mit
einem
Pilotprojekt
bei
der
Beaufsichtigung
von
Kapitalbewegungen
überhaupt
zu
tun
habe,
und
ich
hoffe,
daß
der
Kollege
Cot
mir
trotz
meiner
Position
den
Geist
des
Kompromisses
nicht
absprechen
wird.
Europarl v8
A
compromise
position,
which
the
presidency
supports,
proposes
recourse
to
the
third
pillar
as
far
as
the
establishment
and
operation
of
the
Schengen
information
system
and
most
of
the
notification
categories
are
concerned,
whereas
notices
of
refusal
of
entry
visas
and
the
rules
on
system-related
data
protection
would
also
have
legal
bases
in
the
first
pillar.
Eine
vermittelnde
Position,
wie
sie
auch
der
Vorsitz
vertritt,
schlägt
eine
Zuordnung
zum
dritten
Pfeiler
vor,
soweit
es
um
die
Errichtung
und
den
Betrieb
des
SIS
sowie
die
meisten
Ausschreibungskategorien
geht,
während
die
Ausschreibungskategorie
Einreiseverweigerung
sowie
die
SIS-bezogenen
Datenschutzvorschriften
auch
der
ersten
Säule
unterliegen
sollen.
Europarl v8
Of
course,
as
with
many
other
texts,
we
could
have
gone
further
but
can
we
take
the
risk
of
threatening
the
compromise
position
when
this
text
will
already
allow
major
advances
in
protecting
workers
and
their
dignity?
Wie
bei
vielen
anderen
Texten
hätten
wir
selbstverständlich
weiter
gehen
können,
aber
können
wir
das
Risiko
eingehen,
den
Kompromiss
zu
gefährden,
wenn
dieser
Text
bereits
große
Fortschritte
beim
Schutz
von
Arbeitnehmern
und
ihrer
Würde
bietet?
Europarl v8
We
therefore
ask
the
rapporteur,
Mrs
Trautmann,
to
change
the
voting
list
so
that,
before
voting
on
the
compromise,
the
position
already
adopted
by
more
than
80%
of
the
House,
we
can
at
least
vote
in
favour
of
Internet
rights
and
of
intervening
only
when
a
prior
legal
decision
has
been
taken.
Daher
bitten
wir
die
Berichterstatterin
Frau
Trautmann,
die
Stimmliste
zu
ändern,
sodass
wir
vor
der
Abstimmung
über
den
Kompromiss,
dessen
Standpunkt
bereits
von
mehr
als
80
%
des
Hauses
angenommen
wurde,
wenigstens
zugunsten
der
Internetrechte
und
von
Eingriffen
nur
nach
vorangegangener
gerichtlicher
Entscheidung
abstimmen
können.
Europarl v8
This
is
a
gesture
to
the
Council,
it
is
a
compromise
position
and
I
expect,
today,
an
equally
ambitious
position
from
the
Council.
Dies
ist
eine
Geste
in
Richtung
des
Rats,
ein
Kompromiss,
und
ich
erwarte
heute
eine
gleichermaßen
ehrgeizige
Positionierung
des
Rates.
Europarl v8