Übersetzung für "Comprehensive cooperation" in Deutsch

This agreement will help foster a comprehensive cooperation framework.
Das Abkommen wird einen Beitrag zu einem umfassenden Kooperationsrahmen leisten.
Europarl v8

The EU attaches great importance to comprehensive cooperation on the protection of fundamental rights.
Der umfassenden Zusammenarbeit beim Schutz der Grundrechte misst die EU große Bedeutung bei.
TildeMODEL v2018

This comprehensive cooperation is the focus of the 24th German Prevention Day.
Diesem umfassenden Zusammenwirken widmet sich der Schwerpunkt des 24. Deutschen Präventionstages.
ParaCrawl v7.1

They must allow for concerted coordination and control and sustain comprehensive cooperation.
Sie müssen eine gezielte Koordination und Kontrolle ermöglichen und die übergreifende Zusammenarbeit stärken.
ParaCrawl v7.1

This goal can be achieved only through our comprehensive cooperation with each other.
Dieses Ziel kann nur durch umfassende Zusammenarbeit untereinander erreicht werden.
ParaCrawl v7.1

To do so, comprehensive academic cooperation was started with Stellenbosch University in 2009.
Hierzu wurde 2009 eine umfangreiche akademische Kooperation mit der Stellenbosch University begründet.
ParaCrawl v7.1

The visit to Mülheim-Kärlich is part of a comprehensive economic cooperation programme.
Der Besuch in Mülheim-Kärlich ist Teil eines umfassenden Wirtschaftskooperationsprogrammes.
ParaCrawl v7.1

We bundle competences and rely on the comprehensive cooperation of our team of experts.
Wir bündeln Kompetenzen und setzen auf die übergreifende Zusammenarbeit unserer Fachteams.
ParaCrawl v7.1

They welcomed CARICOM´s decision to re-establish comprehensive cooperation with Haiti.
Sie begrüßten den Beschluss der CARICOM, wieder eine umfassende Zusammenarbeit mit Haiti aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

This provides the basis for a comprehensive, partnership-based cooperation with our portfolio companies.
Daraus ergibt sich die Grundlage für eine umfassende, partnerschaftliche Zusammenarbeit mit unseren Portfoliounternehmen.
ParaCrawl v7.1

The explosive situation in the region as well as the arms potential available there demand comprehensive cooperation.
Die explosive Lage in der Region sowie die dort vorhandenen Waffenpotenziale erfordern eine umfassende Kooperation.
ParaCrawl v7.1

Users of our therapies can rely on a comprehensive cooperation programme with efficient information and knowledge transfer.
Anwendern unserer Therapien ist eine verlässliche Kooperation sicher, mit effizientem Informations- und Wissenstransfer.
ParaCrawl v7.1

In the logistics-competence network FGLnet different enterprises produce in project-oriented cooperation comprehensive achievements of the industrial planning and logistics.
Im Logistik-Kompetenznetzwerk FGLnet erbringen verschiedene Unternehmen in Projektorientierter Zusammenarbeit ganzheitliche Leistungen der Industrieplanung und Logistik.
ParaCrawl v7.1

A comprehensive cooperation agreement between the University of Lomé and the University of Tübingen was signed in January 2012.
Im Januar 2012 wurde ein umfassendes Kooperationsabkommen zwischen der Universität Lomé und der Universität Tübingen unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

To do so, comprehensive academic cooperation was started with Stellenbosch University (near Cape Town) in 2009.
Hierzu wurde 2009 eine umfangreiche akademische Kooperation mit der Stellenbosch University (nahe Kapstadt) begründet.
ParaCrawl v7.1

In Russia, for the agent called NEOPLAST, we win a very comprehensive cooperation.
In Ruà land, haben wir umfassende Zusammenarbeit mit einem NEOPLAST heià endem Agemt gowonnen.
ParaCrawl v7.1

On the question of combating the threat of nuclear smuggling, my group calls for the Union to make every effort to link up the various executive authorities and thus finally to establish comprehensive cooperation.
Zur Frage der Bekämpfung der Gefahr des Nuklearschmuggels fordert meine Fraktion, daß im Bereich der Union alle Anstrengungen unternommen werden, um die verschiedenen exekutiven Stellen zu vernetzen und damit endlich eine umfassende Zusammenarbeit herzustellen.
Europarl v8

Comprehensive political cooperation mechanisms have been developed with the European associate countries within the framework of the pre-accession strategy and structured dialogue.
Im Rahmen der Strategie zur Heranführung der assoziierten Staaten und des strukturierten Dialoges wurden mit den assoziierten europäischen Ländern umfassende politische Kooperationsmechanismen entwickelt.
Europarl v8

When the European Parliament discussed the Souchet report in January of this year we expressed the desire for a more comprehensive level of cooperation.
Als das Europäische Parlament im Januar dieses Jahres über den Bericht Souchet diskutierte, forderten wir eine intensivere Zusammenarbeit.
Europarl v8