Übersetzung für "Competitive disadvantage" in Deutsch

Anything else would be seen as an attempt to deceive consumers and to put European producers at a competitive disadvantage.
Alles andere wäre eine Verbrauchertäuschung und ein Wettbewerbsnachteil für die europäischen Produzenten.
Europarl v8

Hauliers in the UK complain that they are at a competitive disadvantage, and that is true.
Die Spediteure im Vereinigten Königreich klagen zu Recht über Wettbewerbsnachteile.
Europarl v8

In practice, this represents a serious competitive disadvantage.
In der Praxis stellt dies einen entscheidenden Wettbewerbsnachteil dar.
Europarl v8

This is an enormous competitive disadvantage for us.
Das ist für uns ein enormer Wettbewerbsnachteil.
Europarl v8

The existing competitive disadvantage of European firms vis à vis third-country competitors needs to be eliminated.
Der bestehende Wettbewerbsnachteil europäischer Unternehmen gegenüber Unternehmen aus Drittstaaten ist zu beseitigen.
TildeMODEL v2018

European firms' competitive disadvantage vis à vis third-country firms should be eliminated.
Der bestehende Wettbewerbs­nachteil europäischer Unternehmen gegenüber Unternehmen aus Drittstaaten ist zu beseitigen.
TildeMODEL v2018

European firms' competitive disadvantage vis-à-vis third-country firms should be eliminated.
Der bestehende Wettbewerbsnach­teil europäischer Unternehmen gegenüber Unternehmen aus Drittstaaten ist zu beseitigen.
TildeMODEL v2018

This puts Europe at a competitive disadvantage in a fast-changing global economy.
In einer sich rasch wandelnden Weltwirtschaft stellt dies einen Wettbewerbsnachteil für Europa dar.
TildeMODEL v2018

As a result, consumer protection is not adequately ensured and broadcasters are put at a competitive disadvantage.
Deshalb wird der Verbraucherschutz nicht angemessen sichergestellt, und Fernsehveranstalter erleiden Wettbewerbsnachteile.
TildeMODEL v2018

Such discrimination would have put those other operators at a competitive disadvantage in relation to EDF.
Eine derartige Diskriminierung hätte die anderen Betreiber gegenüber EDF wettbewerblich benachteiligt.
TildeMODEL v2018

Acting in a way which preserves the environment often proves to be a competitive disadvantage.
Naturschutzverträgliches Handeln erweist sich so vielfach als wirt­schaftlicher Wettbewerbsnachteil.
TildeMODEL v2018

Hence, the EU-based operators are being put at a competitive disadvantage.
Somit werden die in der EU ansässigen Reiseveranstalter im Wettbewerb benachteiligt.
TildeMODEL v2018

Combined transport is therefore at a competitive disadvantage to road transport.
Der Kombinierte Verkehr hat daher einen Wettbewerbsnachteil gegenüber dem Straßenverkehr.
TildeMODEL v2018