Übersetzung für "Competition period" in Deutsch
It
could
not
therefore
pose
a
threat
to
competition
during
the
period
before
that
decision
was
adopted.
Daher
konnte
sie
im
Zeitraum
vor
Erlass
der
genannten
Entscheidung
den
Wettbewerb
nicht
bedrohen.
EUbookshop v2
During
this
period,
competition
on
the
route
was
sufficiently
keen
and
specific
for
Tirrenia
to
join
an
unlawful
pact,
so
that
the
aid
cannot
be
regarded
as
having
been
necessary
to
guarantee
a
public
service.
Offensichtlich
war
der
Wettbewerb
in
diesem
Zeitraum
hinreichend
lebhaft
und
spezifisch,
um
Tirrenia
zur
Beteiligung
an
einer
rechtswidrigen
Absprache
zu
bewegen,
so
dass
die
Beihilfe
wohl
nicht
notwendig
war,
um
einen
gemeinwirtschaftlichen
Dienst
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Cities
in
EFTA/EEA
countries,
in
candidate
countries
and
in
potential
candidates
shall
only
be
allowed
to
participate
in
one
competition
during
the
period
from
2020
to
2033.
Städte
in
EFTA-/EWR-Staaten,
in
Kandidatenländern
und
in
potenziellen
Kandidatenländern
dürfen
im
Zeitraum
2020
bis
2033
an
lediglich
einem
Wettbewerb
teilnehmen.
DGT v2019
Moreover,
the
liquid
bank
savings
market
to
which
the
Livret
bleu
belonged,
and
which
also
includes
the
Codevi,
the
LEP,
the
Livret
jeune,
ordinary
savings
accounts
and
the
CEL
[51],
was
already
open
to
competition
during
the
period
considered.
Darüber
hinaus
war
der
Markt
für
liquides
Banksparen,
zu
dem
das
Blaue
Sparbuch,
aber
auch
das
Codevi,
das
LEP,
das
Livret
Jeune
(Jugendsparbuch),
die
herkömmlichen
Banksparkonten
sowie
das
CEL
[51]
gehörten,
während
des
untersuchten
Zeitraums
bereits
für
den
Wettbewerb
geöffnet.
DGT v2019
Cities
in
candidate
countries
and
potential
candidates
shall
only
be
allowed
to
participate
in
one
competition
during
the
period
from
2020
to
2033.
Städte
in
Kandidatenländern
und
potenziellen
Kandidatenländern
dürfen
im
Zeitraum
2020
bis
2033
an
lediglich
einem
Wettbewerb
teilnehmen.
DGT v2019
Cities
in
EFTA/EEA
countries,
candidate
countries
and
potential
candidates
shall
only
be
allowed
to
participate
in
one
competition
during
the
period
from
2020
to
2033.
Städte
in
EFTA-/EWR-Staaten,
Kandidatenländern
und
potenziellen
Kandidatenländern
dürfen
im
Zeitraum
2020
bis
2033
an
lediglich
einem
Wettbewerb
teilnehmen.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
aid
which
has
been
disbursed
before
the
Commission
has
taken
a
decision
on
its
compatibility
with
the
common
market
can
threaten
and
even
distort
competition
during
the
period
before
that
decision
is
adopted.
Hingegen
kann
eine
Beihilfe,
die
gezahlt
worden
ist,
bevor
die
Kommission
eine
Entscheidung
über
ihre
Vereinbarkeit
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
getroffen
hat,
den
Wettbewerb
im
Zeitraum
vor
Erlass
dieser
Entscheidung
bedrohen
und
sogar
verfälschen.
EUbookshop v2
The
parties
claim
that
in
eight
cases
(over
an
unspecified
period)
competition
existed
between
two
aircraft
belonging
to
different
(but
adjacent)
relevant
product
markets
as
defined
above
for
specific
orders.
Die
Parteien
haben
angeführt,
daß
zwei
Flugzeuge,
die
verschiedenen,
allerdings
benachbarten
Teilmärkten
im
Sinne
der
beschriebenen
Abgrenzung
angehörten,
in
acht
Fällen
(in
einem
nicht
näher
angegebenen
Zeitraum)
miteinander
im
Wettbewerb
standen.
EUbookshop v2