Übersetzung für "Compete fairly" in Deutsch
European
companies
need
to
be
able
to
compete
fairly
in
foreign
markets.
Die
europäischen
Unternehmen
müssen
sich
auf
ausländischen
Märkten
einem
fairen
Wettbewerb
stellen
können.
TildeMODEL v2018
We
are
ready
to
compete
fairly.
Wir
sind
zu
einem
fairen
Wettbewerb
bereit.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
ensure
that
European
companies
are
able
to
compete
fairly
in
those
markets.
Wir
müssen
dafür
sorgen,
dass
europäische
Unternehmen
auf
diesen
Märkten
zu
fairen
Bedingungen
konkurrieren
können.
TildeMODEL v2018
Oracle
expects
you
and
your
employees
to
compete
fairly
and
ethically
for
all
business
opportunities.
Oracle
erwartet
von
Ihnen
und
Ihren
Mitarbeitern
einen
fairen
und
ethischen
Wettbewerb
bei
allen
geschäftlichen
Gelegenheiten.
ParaCrawl v7.1
The
methods
of
transport
will
become
competitive
once
again
if
we
deal
with
these
aspects
as
well
as
the
White
Paper
on
Railways,
so
as
to
enable
the
various
means
of
transport
to
compete
fairly.
Die
Verkehrsträger
werden
nur
dann
wieder
wettbewerbsfähig
sein,
wenn
zusammen
mit
dem
Weißbuch
über
die
Eisenbahn
auch
diese
Aspekte
aufgegriffen
werden,
damit
den
verschiedenen
Verkehrsarten
die
Möglichkeit
gegeben
wird,
wirklich
fair
miteinander
konkurrieren
zu
können.
Europarl v8
Mr
President,
Commissioner,
ladies
and
gentlemen,
anti-dumping
represents
one
of
the
most
incisive
instruments
for
defending
commercial
decency
in
the
European
Union
in
order
to
compete
fairly
on
the
market.
Herr
Präsident,
Herr
Kommissar,
meine
Damen
und
Herren,
Antidumping
stellt
eines
der
schärfsten
Instrumente
zur
Verteidigung
des
Anstands
im
Handels
in
der
Europäischen
Union
dar,
um
fairen
Wettbewerb
am
Markt
zu
erreichen.
Europarl v8
I
am
very
much
looking
forward
to
that
debate
and
I
believe
we
need
to
work
together
to
look
for
practical,
sensible
improvements
that
will
reinforce
the
ability
of
Europe's
businesses
to
compete
fairly
in
a
global
marketplace.
Ich
freue
mich
sehr
auf
diese
Aussprache
und
bin
der
Meinung,
dass
wir
bei
der
Suche
nach
praktischen,
sensiblen
Verbesserungen
zusammenarbeiten
müssen,
um
die
europäischen
Unternehmen
besser
zu
befähigen,
sich
auf
dem
Weltmarkt
im
fairen
Wettbewerb
zu
behaupten.
Europarl v8
In
both
instances,
the
public
and
the
private
sector
must
be
allowed
to
compete
fairly,
within
the
terms
of
public-minded
regulations
and
a
minimum
service
provision
defined
by
law.
In
beiden
Fällen
gilt
es,
einen
fairen
Wettbewerb
zwischen
dem
öffentlichen
und
dem
privaten
Angebot
im
Rahmen
von
gesetzlich
festgelegten
öffentlichen
Regeln
und
Mindestdienstleistungen
herzustellen.
Europarl v8
On
the
other
hand,
the
directive
should
also
ensure
that
the
Union's
peripheral
regions
are
able
to
compete
fairly
in
the
emissions
trading
system.
Andererseits
sollte
die
Richtlinie
auch
dafür
sorgen,
dass
die
Regionen
der
Union
in
äußerster
Randlage
im
System
des
Emissionshandels
fair
am
Wettbewerb
teilhaben
können.
Europarl v8
Once
again,
this
makes
it
much
more
difficult
for
them
to
compete
fairly
in
open
world
markets.
Dies
macht
es
für
sie
noch
schwieriger,
sich
am
fairen
Wettbewerb
auf
einem
offenen
Weltmarkt
zu
beteiligen.
Europarl v8
The
least
that
the
EU
can
do
to
help
European
industry
to
compete
fairly
in
the
global
field
is
to
ensure
that
other
countries
respect
minimum
working
conditions
set
by
ILO
and
other
international
conventions
concerning
individual
rights,
child
and
forced
labour.
Das
Mindeste,
was
die
EU
tun
kann,
um
der
europäischen
Industrie
dabei
zu
helfen,
im
globalen
Wettbewerb
unter
fairen
Bedingungen
anzutreten,
ist
sicherzustellen,
dass
andere
Länder
die
von
der
ILO
und
in
anderen
internationalen
Konventionen
für
die
Arbeitsbedingungen
festgelegten
Mindeststandards
bezüglich
der
persönlichen
Rechte
und
der
Kinder-
und
Zwangsarbeit
einhalten.
TildeMODEL v2018
The
least
that
the
EU
can
do
to
help
European
industry
to
compete
fairly
in
the
global
field
is
to
ensure
that
other
countries
respect
minimum
working
conditions
set
by
the
ILO
and
other
international
conventions
concerning
individual
rights,
child
and
forced
labour.
Das
Mindeste,
was
die
EU
tun
kann,
um
der
europäischen
Industrie
dabei
zu
helfen,
im
globalen
Wettbewerb
unter
fairen
Bedingungen
anzutreten,
ist
sicherzustellen,
dass
andere
Länder
die
von
der
ILO
und
in
anderen
internationalen
Konventionen
für
die
Arbeitsbedingungen
festgelegten
Mindeststandards
bezüglich
der
persönlichen
Rechte
und
der
Kinder-
und
Zwangsarbeit
einhalten.
TildeMODEL v2018
The
least
that
the
EU
can
do
to
help
European
industry
to
compete
fairly
in
the
global
field
is
to
ensure
that
other
countries
respect
minimum
working
conditions
set
by
the
ILO
and
other
international
conventions
concerning
individual
rights,
freedom
of
association,
the
right
to
organise
and
to
bargain
collectively,
equality,
and
the
abolition
of
child
and
forced
labour.
Das
Mindeste,
was
die
EU
tun
kann,
um
der
europäischen
Industrie
dabei
zu
helfen,
im
globalen
Wettbewerb
unter
fairen
Bedingungen
anzutreten,
ist
sicherzustellen,
dass
andere
Länder
die
von
der
ILO
und
in
anderen
internationalen
Konventionen
für
die
Arbeitsbedingungen
festgelegten
Mindeststandards
bezüglich
der
persönlichen
Rechte,
der
Vereinigungsfreiheit,
des
Rechts
auf
kollektive
Organisierung
und
Tarifverhandlungen,
der
Gleichberechtigung
und
der
Abschaffung
der
Kinder-
und
Zwangsarbeit
einhalten.
TildeMODEL v2018
Ensure
a
level
playing
field
so
Europe’s
industry
can
compete
fairly
in
world
markets.
Damit
sich
die
europäische
Industrie
auf
den
Weltmärkten
einem
fairen
Wettbewerb
stellen
kann,
müssen
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
hergestellt
werden.
TildeMODEL v2018
The
inadequacies
of
the
energy
market
highlighted
recently
in
the
Commission's
third
internal
energy
market
package15
have
also
contributed
to
the
difficulties
for
producers
of
renewable
electricity
to
gain
access
to
the
market
and
to
compete
fairly.
Die
Unzulänglichkeiten
des
Energiemarktes,
die
die
Kommission
kürzlich
in
ihrem
dritten
Energiebinnenmarkt-Paket15
beleuchtet
hat,
haben
ebenfalls
zu
den
Schwierigkeiten
beigetragen,
mit
denen
sich
die
Erzeuger
von
Strom
aus
erneuerbaren
Quellen
konfrontiert
sehen,
wenn
sie
Zugang
zum
Markt
erlangen
und
sich
im
Wettbewerb
behaupten
wollen.
TildeMODEL v2018
For
some,
the
important
thing
is
that
a
level
playing
field
be
established,
in
which
all
energy
technologies,
fuels
and
sources
can
compete
fairly.
Für
einige
ist
die
Schaffung
gleicher
Rahmenbedingungen
entscheidend,
so
dass
fairer
Wettbewerb
zwischen
allen
Technologien,
Brennstoffen
und
Energiequellen
herrscht.
TildeMODEL v2018
The
reduction
or
elimination
of
these
market
access
barriers
is
extremely
important
to
enable
our
operators
to
compete
fairly
and
effectively
abroad.
Die
Verringerung
oder
der
Abbau
dieser
Hindernisse
für
den
Marktzugang
ist
von
zentraler
Bedeutung,
damit
unsere
Wirtschaftakteure
im
Ausland
unter
fairen
Bedingungen
effektiv
am
Wettbewerb
teilnehmen
können.
TildeMODEL v2018
Its
role
in
the
day-to-day
work
of
ensuring
a
competitive
level
playing
field
in
the
single
market
and
maintaining
the
EU
as
a
customs
union
provides
assurance
to
market
players
and
Member
States
that
they
can
compete
fairly,
and
that
the
same
rules
apply
to
big
and
small
Member
States
alike.
Durch
ihren
beständigen
Einsatz
bei
der
Gewährleistung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
im
Binnenmarkt
und
dem
Erhalt
der
Zollunion
vermittelt
sie
Marktteilnehmern
und
Mitgliedstaaten
die
Sicherheit,
dass
sie
fair
miteinander
konkurrieren
können
und
dass
für
große
wie
für
kleine
Mitgliedstaaten
die
gleichen
Regeln
gelten.
TildeMODEL v2018
The
duties
in
force
against
imports
from
the
United
States
of
America
were
designed
to
provide
a
level
playing
field
where
the
Union
industry
could
compete
fairly
with
these
imports
and
recover
from
the
injury
suffered.
Mit
der
Verhängung
von
Zöllen
gegenüber
den
Einfuhren
aus
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
sollten
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
geschaffen
werden,
die
es
dem
Wirtschaftszweig
der
Union
ermöglichen
sollten,
auf
einer
fairen
Basis
mit
diesen
Einfuhren
zu
konkurrieren
und
sich
von
der
erlittenen
Schädigung
zu
erholen.
DGT v2019
By
means
of
its
Common
Customs
Tariff,
the
Community
applies
the
principle
that
home
or
domestic
producers
should
be
able
to
compete
fairly
and
equally
on
the
Community
market
with
manufacturers
exporting
from
other
countries.
Mit
Hilfe
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
wendet
die
Gemeinschaft
den
Grundsatz
an,
dass
die
Hersteller
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zu
gleichen
und
fairen
Bedingungen
mit
den
Anbietern
aus
Drittländern
konkurrieren
können
sollen.
TildeMODEL v2018
It
will
benefit
investors,
issuers
and
market
participants
by
promoting
efficient
and
competitive
markets,
notably
by
allowing
banks
and
other
investment
institutions
to
compete
fairly
with
stock
exchanges.
Diese
werden
den
Anlegern,
Emittenten
und
Marktteilnehmern
durch
die
Förderung
effizienter
und
wettbewerbsfähiger
Märkte
zugute
kommen,
insbesondere
dadurch,
dass
Banken
und
andere
Wertpapiereinrichtungen
in
einen
fairen
Wettbewerb
mit
den
Börsen
treten
können.
TildeMODEL v2018
Improved
market
access,
especially
by
removing
non-tariff
barriers,
is
important
to
ensure
that
European
companies
can
compete
fairly
in
third
markets.
Nur
durch
eine
Verbesserung
des
Marktzugangs,
insbesondere
durch
die
Beseitigung
nichttarifärer
Handelshemmnisse,
kann
gewährleistet
werden,
dass
europäische
Unternehmen
auf
Drittmärkten
faire
Wettbewerbsbedingungen
vorfinden.
TildeMODEL v2018
Compliance
with
these
rules
by
all
including
platforms
is
essential
to
ensure
that
all
players
can
compete
fairly.
Die
Einhaltung
dieser
Regeln
durch
alle
Marktteilnehmer
–
auch
Plattformen
–
ist
von
grundlegender
Bedeutung,
damit
alle
Akteure
faire
Wettbewerbsbedingungen
vorfinden.
TildeMODEL v2018
An
important
factor
for
competitiveness
is
the
ability
to
compete
fairly
in
foreign
markets.
Ein
wichtiger
Faktor
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
ist
die
Fähigkeit
der
Industrie,
sich
auf
ausländischen
Märkten
zu
behaupten.
TildeMODEL v2018