Übersetzung für "Compete fairly" in Deutsch

European companies need to be able to compete fairly in foreign markets.
Die europäischen Unternehmen müssen sich auf ausländischen Märkten einem fairen Wettbewerb stellen können.
TildeMODEL v2018

We are ready to compete fairly.
Wir sind zu einem fairen Wettbewerb bereit.
ParaCrawl v7.1

We need to ensure that European companies are able to compete fairly in those markets.
Wir müssen dafür sorgen, dass europäische Unternehmen auf diesen Märkten zu fairen Bedingungen konkurrieren können.
TildeMODEL v2018

Oracle expects you and your employees to compete fairly and ethically for all business opportunities.
Oracle erwartet von Ihnen und Ihren Mitarbeitern einen fairen und ethischen Wettbewerb bei allen geschäftlichen Gelegenheiten.
ParaCrawl v7.1

The methods of transport will become competitive once again if we deal with these aspects as well as the White Paper on Railways, so as to enable the various means of transport to compete fairly.
Die Verkehrsträger werden nur dann wieder wettbewerbsfähig sein, wenn zusammen mit dem Weißbuch über die Eisenbahn auch diese Aspekte aufgegriffen werden, damit den verschiedenen Verkehrsarten die Möglichkeit gegeben wird, wirklich fair miteinander konkurrieren zu können.
Europarl v8

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, anti-dumping represents one of the most incisive instruments for defending commercial decency in the European Union in order to compete fairly on the market.
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, Antidumping stellt eines der schärfsten Instrumente zur Verteidigung des Anstands im Handels in der Europäischen Union dar, um fairen Wettbewerb am Markt zu erreichen.
Europarl v8

I am very much looking forward to that debate and I believe we need to work together to look for practical, sensible improvements that will reinforce the ability of Europe's businesses to compete fairly in a global marketplace.
Ich freue mich sehr auf diese Aussprache und bin der Meinung, dass wir bei der Suche nach praktischen, sensiblen Verbesserungen zusammenarbeiten müssen, um die europäischen Unternehmen besser zu befähigen, sich auf dem Weltmarkt im fairen Wettbewerb zu behaupten.
Europarl v8

In both instances, the public and the private sector must be allowed to compete fairly, within the terms of public-minded regulations and a minimum service provision defined by law.
In beiden Fällen gilt es, einen fairen Wettbewerb zwischen dem öffentlichen und dem privaten Angebot im Rahmen von gesetzlich festgelegten öffentlichen Regeln und Mindestdienstleistungen herzustellen.
Europarl v8

On the other hand, the directive should also ensure that the Union's peripheral regions are able to compete fairly in the emissions trading system.
Andererseits sollte die Richtlinie auch dafür sorgen, dass die Regionen der Union in äußerster Randlage im System des Emissionshandels fair am Wettbewerb teilhaben können.
Europarl v8

Once again, this makes it much more difficult for them to compete fairly in open world markets.
Dies macht es für sie noch schwieriger, sich am fairen Wettbewerb auf einem offenen Weltmarkt zu beteiligen.
Europarl v8

The least that the EU can do to help European industry to compete fairly in the global field is to ensure that other countries respect minimum working conditions set by ILO and other international conventions concerning individual rights, child and forced labour.
Das Mindeste, was die EU tun kann, um der europäischen Industrie dabei zu helfen, im globalen Wettbewerb unter fairen Bedingungen anzutreten, ist sicherzustellen, dass andere Länder die von der ILO und in anderen internationalen Konventionen für die Arbeitsbe­dingungen festgelegten Mindeststandards bezüglich der persönlichen Rechte und der Kinder- und Zwangsarbeit einhalten.
TildeMODEL v2018

The least that the EU can do to help European industry to compete fairly in the global field is to ensure that other countries respect minimum working conditions set by the ILO and other international conventions concerning individual rights, child and forced labour.
Das Mindeste, was die EU tun kann, um der europäischen Industrie dabei zu helfen, im globalen Wettbewerb unter fairen Bedingungen anzutreten, ist sicherzustellen, dass andere Länder die von der ILO und in anderen internationalen Konventionen für die Arbeits­bedingungen festgelegten Mindeststandards bezüglich der persönlichen Rechte und der Kinder- und Zwangsarbeit einhalten.
TildeMODEL v2018

The least that the EU can do to help European industry to compete fairly in the global field is to ensure that other countries respect minimum working conditions set by the ILO and other international conventions concerning individual rights, freedom of association, the right to organise and to bargain collectively, equality, and the abolition of child and forced labour.
Das Mindeste, was die EU tun kann, um der europäischen Industrie dabei zu helfen, im globa­len Wettbewerb unter fairen Bedingungen anzutreten, ist sicherzustellen, dass andere Länder die von der ILO und in anderen internationalen Konventionen für die Arbeitsbedingungen festgelegten Mindeststandards bezüglich der persönlichen Rechte, der Vereinigungsfreiheit, des Rechts auf kollektive Organisierung und Tarifverhandlungen, der Gleichberechtigung und der Abschaffung der Kinder- und Zwangsarbeit einhalten.
TildeMODEL v2018

Ensure a level playing field so Europe’s industry can compete fairly in world markets.
Damit sich die europäische Industrie auf den Weltmärkten einem fairen Wettbewerb stellen kann, müssen gleiche Wettbewerbsbedingungen hergestellt werden.
TildeMODEL v2018

The inadequacies of the energy market highlighted recently in the Commission's third internal energy market package15 have also contributed to the difficulties for producers of renewable electricity to gain access to the market and to compete fairly.
Die Unzulänglichkeiten des Energiemarktes, die die Kommission kürzlich in ihrem dritten Energiebinnenmarkt-Paket15 beleuchtet hat, haben ebenfalls zu den Schwierigkeiten beigetragen, mit denen sich die Erzeuger von Strom aus erneuerbaren Quellen konfrontiert sehen, wenn sie Zugang zum Markt erlangen und sich im Wettbewerb behaupten wollen.
TildeMODEL v2018

For some, the important thing is that a level playing field be established, in which all energy technologies, fuels and sources can compete fairly.
Für einige ist die Schaffung gleicher Rahmenbedingungen entscheidend, so dass fairer Wettbewerb zwischen allen Technologien, Brennstoffen und Energiequellen herrscht.
TildeMODEL v2018

The reduction or elimination of these market access barriers is extremely important to enable our operators to compete fairly and effectively abroad.
Die Verringerung oder der Abbau dieser Hindernisse für den Marktzugang ist von zentraler Bedeutung, damit unsere Wirtschaftakteure im Ausland unter fairen Bedingungen effektiv am Wettbewerb teilnehmen können.
TildeMODEL v2018

Its role in the day-to-day work of ensuring a competitive level playing field in the single market and maintaining the EU as a customs union provides assurance to market players and Member States that they can compete fairly, and that the same rules apply to big and small Member States alike.
Durch ihren beständigen Einsatz bei der Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen im Binnenmarkt und dem Erhalt der Zollunion vermittelt sie Marktteilnehmern und Mitgliedstaaten die Sicherheit, dass sie fair miteinander konkurrieren können und dass für große wie für kleine Mitgliedstaaten die gleichen Regeln gelten.
TildeMODEL v2018

The duties in force against imports from the United States of America were designed to provide a level playing field where the Union industry could compete fairly with these imports and recover from the injury suffered.
Mit der Verhängung von Zöllen gegenüber den Einfuhren aus den Vereinigten Staaten von Amerika sollten gleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden, die es dem Wirtschaftszweig der Union ermöglichen sollten, auf einer fairen Basis mit diesen Einfuhren zu konkurrieren und sich von der erlittenen Schädigung zu erholen.
DGT v2019

By means of its Common Customs Tariff, the Community applies the principle that home or domestic producers should be able to compete fairly and equally on the Community market with manufacturers exporting from other countries.
Mit Hilfe des Gemeinsamen Zolltarifs wendet die Gemeinschaft den Grundsatz an, dass die Hersteller auf dem Gemeinschaftsmarkt zu gleichen und fairen Bedingungen mit den Anbietern aus Drittländern konkurrieren können sollen.
TildeMODEL v2018

It will benefit investors, issuers and market participants by promoting efficient and competitive markets, notably by allowing banks and other investment institutions to compete fairly with stock exchanges.
Diese werden den Anlegern, Emittenten und Marktteilnehmern durch die Förderung effizienter und wettbewerbsfähiger Märkte zugute kommen, insbesondere dadurch, dass Banken und andere Wertpapiereinrichtungen in einen fairen Wettbewerb mit den Börsen treten können.
TildeMODEL v2018

Improved market access, especially by removing non-tariff barriers, is important to ensure that European companies can compete fairly in third markets.
Nur durch eine Verbesserung des Marktzugangs, insbesondere durch die Beseitigung nichttarifärer Handelshemmnisse, kann gewährleistet werden, dass europäische Unternehmen auf Drittmärkten faire Wettbewerbsbedingungen vorfinden.
TildeMODEL v2018

Compliance with these rules by all including platforms is essential to ensure that all players can compete fairly.
Die Einhaltung dieser Regeln durch alle Marktteilnehmer – auch Plattformen – ist von grundlegender Bedeutung, damit alle Akteure faire Wettbewerbsbedingungen vorfinden.
TildeMODEL v2018

An important factor for competitiveness is the ability to compete fairly in foreign markets.
Ein wichtiger Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit ist die Fähigkeit der Industrie, sich auf ausländischen Märkten zu behaupten.
TildeMODEL v2018